Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheden
Bevoegdheden overdragen
Bevoegdheden uitoefenen
Bevoegdheden van het EP
Bevoegdheid
Bevoegdheid van het EP
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Financiële bevoegdheden
Financiële wettelijke bepalingen
Politieke bevoegdheid
Toewijzing van bevoegdheden
Verdeling van de bevoegdheden
Zijn bevoegdheden uitoefenen

Vertaling van "ingestemd de bevoegdheden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verklaring waarbij in het algemeen wordt ingestemd met de aanstelling van alle agenten

autorisation générale permettant de nommer tous les agents


interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden | interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden - Regleg/Calre

groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» | groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» (REGLEG/CALRE)


verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

répartition des compétences [ équilibre des compétences ]






toewijzing van bevoegdheden

attribution de compétences


bevoegdheid van het EP [ bevoegdheden van het EP ]

compétence du PE [ pouvoirs du PE ]


politieke bevoegdheid [ bevoegdheden | bevoegdheid ]

pouvoir politique [ commandement politique ]




financiële bevoegdheden | financiële wettelijke bepalingen

compétence financière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De artikelen 24 tot 30 van het Verdrag waarmee door middel van het voorontwerp wordt ingestemd, voorzien in verscheidene belastingvrijstellingen die, door de algemeenheid ervan, de uitoefening van de fiscale bevoegdheden van de gemeenschappen en de gewesten kunnen beïnvloeden.

2. Les articles 24 à 30 du Traité auquel l'avant-projet porte assentiment prévoient diverses exonérations fiscales qui, en raison de leur généralité, sont de nature à affecter l'exercice des compétences fiscales des communautés et des régions.


Uit wat voorafgaat blijkt evenwel dat deze instemming niet volstaat om de INSPIRE-richtlijn op een doelmatige wijze om te zetten met inachtneming van de bevoegdheidverdelende regels en dat met het akkoord bovendien moet worden ingestemd door de overige deelentiteiten bevoegd inzake aangelegenheden die van invloed kunnen zijn op het leefmilieu, te weten de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, de Franse Gemeenschapscommissie (5) en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, alsmede het Waalse Gewest optredend in het kader van de bevoegdheden waarvan d ...[+++]

Il se déduit donc de ce qui précède que ces assentiments ne suffisent pas à assurer une transposition effective de la directive INSPIRE dans le respect des règles répartitrices de compétences et que, par conséquent, il faut encore que l'accord reçoive l'assentiment des autres entités fédérées compétentes dans des matières ayant une incidence sur l'environnement, concrètement, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la Commission communautaire française (5) et la Commission communautaire commune, ainsi que la Région wallonne agissant dans le cadre des compétences dont l'exercice lui a été transféré par ...[+++]


2. De artikelen 24 tot 30 van het Verdrag waarmee door middel van het voorontwerp wordt ingestemd, voorzien in verscheidene belastingvrijstellingen die, door de algemeenheid ervan, de uitoefening van de fiscale bevoegdheden van de gemeenschappen en de gewesten kunnen beïnvloeden.

2. Les articles 24 à 30 du Traité auquel l'avant-projet porte assentiment prévoient diverses exonérations fiscales qui, en raison de leur généralité, sont de nature à affecter l'exercice des compétences fiscales des communautés et des régions.


Het Europees Parlement heeft ingestemd met het voorstel van de Raad om de delegatie van bevoegdheden aan de Commissie te beperken in omvang en duur:

Le Parlement européen a approuvé la proposition du Conseil visant à limiter la délégation de pouvoir à la Commission en ce qui concerne sa portée et sa durée:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft ermee ingestemd met het Parlement te onderhandelen over een kaderakkoord. In dat akkoord heeft de Commissie er in de eerste plaats mee ingestemd de bevoegdheden van het Parlement ten aanzien van wetgevingsinitiatieven te onderbouwen en uit te breiden, en in de tweede plaats het principe van volledig vrije toegang tot informatie te aanvaarden bij wetgeving, politieke besluiten en internationale onderhandelingen, alsmede, ten slotte, rekening te houden met de mening van het Parlement bij herschikkingen van de Commissie.

La Commission a accepté d’entamer avec le Parlement la négociation d’un accord-cadre dans lequel, premièrement, elle accepte de justifier et d’accroître les pouvoirs du Parlement en matière d’initiative législative; deuxièmement, elle accepte le principe de liberté totale d’accès à l’information, tant en ce qui concerne l’action politique et législative qu’en ce qui concerne les négociations internationales; et, troisièmement, elle accepte de tenir compte de l’avis du Parlement concernant le choix des commissaires et le remaniement du collège.


M. overwegende dat het parlement van Jemen op 23 maart 2011 heeft ingestemd met noodwetgeving die gedurende 30 dagen volmacht verleent voor aanvullende bevoegdheden met betrekking tot arrestatie, detentie en censuur,

M. considérant que, le 23 mars 2011, le parlement du Yémen a approuvé une législation d'urgence donnant, pendant 30 jours, des pouvoirs étendus en matière d'arrestation, de détention et de censure,


Art. 2. Er wordt ingestemd met het samenwerkingsakkoord tussen het Vlaamse Gewest, het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest en het Waalse Gewest tot wijziging van het samenwerkingsakkoord van 30 maart 2004 met betrekking tot de uitoefening van de geregionaliseerde bevoegdheden op het gebied van Landbouw en Visserij, gesloten in Brussel op 28 mei 2009.

Art. 2. Il est porté assentiment à l'accord de coopération entre la Région flamande, la Région de Bruxelles-Capitale et la Région wallonne modifiant l'accord de coopération du 30 mars 2004 concernant l'exercice des compétences régionalisées dans le domaine de l'Agriculture et de la Pêche, conclu à Bruxelles, le 28 mai 2009.


Met de aanneming op 18 juni 2008 van het verslag over een besluit tot wijziging van besluit 94/262/EGKS, EG, Euratom van het Europees Parlement van 9 maart 1994 inzake het door de ombudsman in 2006 voorgestelde statuut van de Europese ombudsman en de algemene voorwaarden voor de uitoefening van zijn ambt, heeft het Parlement ingestemd met een kwalitatieve uitbreiding van de bevoegdheden van de ombudsman zonder daardoor de aard van zijn bevoegdheden of de niet-bindende gevolgen van zijn besluiten aan te tasten.

Avec l'adoption, le 18 juin 2008, du rapport sur une décision modifiant sa décision 94/262/CECA, CE, Euratom du 9 mars 1994 concernant le statut et les conditions générales d'exercice des fonctions du médiateur, proposé par le médiateur en 2006, le Parlement a convenu d'une extension qualitative des pouvoirs du médiateur sans effet sur la nature de ses compétences ou le caractère non contraignant de ses décisions.


Overwegende dat de Regering, overeenkomstig het samenwerkingsakkoord betreffende de meerwaardeneconomie, gesloten op 30 mei 2005 tussen de federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Duitstalige Gemeenschap en waarmee is ingestemd bij decreet van 16 maart 2006, van plan is in het raam van haar bevoegdheden de nodige maatregelen te nemen en middelen vrij te maken met het oog op de ontwikkeling van de eerste pijler van de meerwaardeneconomie bedoeld in artikel 1 van genoemd samenwerkings ...[+++]

Considérant que le Gouvernement, conformément à l'accord de coopération du 30 mai 2005 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale et la Communauté germanophone relatif à l'économie plurielle, auquel le décret du 16 mars 2006 a porté assentiment, entend, dans le cadre de ses compétences, prendre les mesures nécessaires et à libérer des moyens en vue du développement du premier pilier de l'économie plurielle visé l'article 1 dudit accord de coopération;


De verzoekende partijen merken op dat een samenwerkingsakkoord de exclusieve bevoegdheden van de onderscheiden overheden niet kan wijzigen, dat het voormelde samenwerkingsakkoord niets uit te staan heeft met de discussie die te dezen wordt gevoerd en dat de betrokken wetgevende vergaderingen niet hebben ingestemd met dat samenwerkingsakkoord.

Les parties requérantes observent qu'un accord de coopération ne peut modifier les compétences exclusives des autorités respectives, que l'accord de coopération précité est étranger à la discussion menée dans le cadre du présent recours et qu'il n'a pas reçu l'assentiment des assemblées législatives concernées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingestemd de bevoegdheden' ->

Date index: 2024-01-04
w