Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Definitief innen van het voorlopige recht
Definitieve inning van een voorlopig recht
Recht de overeenkomst te sluiten
Recht op de definitieve gunning van de overeenkomst
Verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld

Traduction de «ingestelde definitieve recht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recht de overeenkomst te sluiten | recht op de definitieve gunning van de overeenkomst

droit à l'attribution définitive du marché


definitief innen van het voorlopige recht | definitieve inning van een voorlopig recht

perception définitive d'un droit provisoire


verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld

règlement instituant le droit provisoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- van oorsprong uit Wit-Rusland De Raad heeft de verordening (EG) aangenomen tot instelling van een definitief anti-dumpingrecht op de invoer van polyesterstapelvezels van oorsprong uit Wit-Rusland en definitieve inning van het ingestelde voorlopige recht.

- en provenance de Bélarus Le Conseil a adopté le règlement (CE) instituant un droit anti-dumping définitif sur les importations de fibres discontinues de polyester originaires du Bélarus et portant perception définitive du droit anti- dumping provisoire.


Er dienen passende procedures te worden ingesteld met het oog op de inachtneming van het recht van de beschuldigde persoon op bescherming van de persoonsgegevens, het recht op verdediging en om te worden gehoord voordat een definitieve beslissing wordt genomen die gevolgen heeft voor die persoon, en het recht op een doeltreffende voorziening in rechte tegen elke beslissing of maatregel die gevolgen heeft voor die persoon.

Des procédures appropriées devraient être établies pour garantir que la personne mise en cause bénéficie du droit à la protection de ses données à caractère personnel, des droits de la défense et du droit d’être entendue avant l’adoption d’une décision définitive la concernant, ainsi que d’un droit de recours effectif devant un tribunal contre toute décision ou mesure la concernant.


De lidstaten zorgen ervoor dat op rechtsgebieden waar een overheidsinstantie bevoegd is om een besluit te nemen waarbij wordt vastgesteld dat er sprake is van een schending van het EU-recht, collectieve vorderingen als algemene regel pas kunnen worden ingesteld na de definitieve afsluiting van een eventuele procedure voor die overheidsinstantie die was ingeleid vóór het instellen van de private vordering.

Les États membres devraient veiller à ce que, lorsque, dans une matière juridique, une autorité publique est habilitée à arrêter une décision constatant une violation du droit de l’Union, les recours collectifs ne soient, en règle générale, introduits par des personnes privées qu’après que l’autorité publique a définitivement clos la procédure qu’elle avait préalablement engagée.


3. De in lid 2 bedoelde verzoeken om definitieve mededelingen worden schriftelijk aan de Commissie gericht en moeten, wanneer een voorlopig recht is ingesteld, uiterlijk één maand na de bekendmaking van de instelling van dat recht zijn ontvangen.

3. Les demandes d'information finale visées au paragraphe 2 doivent être adressées par écrit à la Commission et reçues, dans les cas où un droit provisoire a été appliqué, un mois au plus tard après la publication de l'imposition de ce droit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De verzoeken om definitieve mededeling worden schriftelijk aan de Commissie gericht en dienen, wanneer een voorlopig recht is ingesteld, uiterlijk één maand na de bekendmaking van de instelling van dat recht door de Commissie te zijn ontvangen.

3. Les demandes d’information finale doivent être adressées par écrit à la Commission et reçues, en cas d’imposition d’un droit provisoire, un mois au plus tard après la publication de l’imposition de ce droit.


Wanneer geen voorlopig recht is ingesteld, worden partijen in de gelegenheid gesteld om binnen de door de Commissie gestelde termijnen definitieve mededeling te verzoeken.

Lorsque aucun droit provisoire n’a été imposé, les parties ont la possibilité de demander à être informées dans les délais fixés par la Commission.


De Raad heeft de verordening aangenomen tot instelling van een definitief antidumpingrecht op de invoer van kaliumpermanganaat van oorsprong uit India en Oekraïne en tot definitieve inning van het ingestelde voorlopige recht.

Le Conseil a adopté le règlement instituant un droit antidumping définitif sur les importations de permanganate de potassium originaire d'Inde et d'Ukraine et portant perception définitive du droit provisoire.


De bedragen die als zekerheid zijn gesteld voor het voorlopige antidumpingrecht worden definitief geïnd tegen het definitief ingestelde recht, met uitzondering van de bedragen die betrekking hebben op de soorten schoenen die van de definitieve verordening zijn uitgezonderd, die worden vrijgegeven.

Les montants garantis au titre du droit antidumping provisoire sont définitivement perçus au taux du droit définitif, sauf ceux se rapportant aux types de chaussures exclues du règlement définitif, qui sont libérés.


De Raad heeft op 14 januari 1997 een verordening vastgesteld tot uitbreiding van het definitieve antidumpingrecht, ingesteld bij Verordening (EEG) nr. 2474/93 voor rijwielen van oorsprong uit China op de invoer van bepaalde onderdelen van rijwielen uit China en tot heffing van het uitgebreide recht op dergelijke uit hoofde van Verordening (EEG) nr. 703/96 geregistreerde invoer.

Le Conseil a adopté le 14 janvier 1997 un règlement portant extension du droit antidumping définitif institué par le règlement (CEE) n° 2474/93 sur les bicyclettes originaires de Chine aux importations de certaines parties de bicyclettes en provenance de Chine et portant prélèvement du droit étendu sur ces importations enregistrées conformément au règlement (CEE) n° 703/96.


De Raad heeft een verordening aangenomen tot instelling van een definitief antidumpingrecht op de invoer van bepaalde naadloze buizen en pijpen van ijzer of niet-gelegeerd staal van oorsprong uit Kroatië en Oekraïne en tot definitieve inning van het bij Verordening nr. 1802/1999 ingestelde voorlopig recht.

Le Conseil a adopté un règlement instituant un droit antidumping définitif sur les importations de certains tubes et tuyaux sans soudure, en fer ou en acier non allié, originaires de Croatie et d'Ukraine et portant perception définitive du droit provisoire institué par le règlement n° 1802/1999.




D'autres ont cherché : recht de overeenkomst te sluiten     ingestelde definitieve recht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingestelde definitieve recht' ->

Date index: 2021-10-29
w