Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid om in rechte te vervolgen
De daders van het strafbare feit vervolgen
De nietigverklaring vervolgen
Subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten

Vertaling van "ingesteld vervolgens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld

subvention pouvant donner lieu à une action






vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables


bevoegdheid om in rechte te vervolgen

qualité pour agir en justice


het strafbaar feit krachtens zijn strafwetgeving vervolgen

poursuivre l'infraction selon sa propre loi pénale


de daders van het strafbare feit vervolgen

poursuivre les auteurs du délit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ Vervolgens kan er een beroep worden ingesteld bij de Vaste Beroepscommissie, waarbij de uitvoering van de beslissing tot weigering van het CGVS uitgesteld wordt.

­ S'ouvre alors un recours devant la Commission permanente de recours, suspendant l'exécution de la décision de refus du CGRA.


(b) in de zaak een onderzoek is ingesteld door een Staat die ter zake rechtsmacht heeft en die Staat beslist heeft de betrokken persoon niet te vervolgen, tenzij de beslissing het gevolg was van het niet bereid of niet bij machte zijn van de Staat om de vervolging tot een goed einde te brengen;

b) L'affaire a fait l'objet d'une enquête de la part d'un État ayant compétence en l'espèce et que cet État a décidé de ne pas poursuivre la personne concernée, à moins que cette décision ne soit l'effet du manque de volonté ou de l'incapacité de l'État de mener véritablement à bien des poursuites;


Dit eerste advies van de Historische Pool van Defensie zal vervolgens worden voorgelegd aan het Wetenschappelijk Comité dat ingesteld is bij het Organisatiecomité van de Federale Regering, belast met de voorbereidingswerken van de herdenkingen van de honderdste verjaardag van de Eerste Wereldoorlog.

Ce premier avis du Pôle Historique de la Défense sera ensuite soumis au Comité Scientifique institué auprès du Comité d’Organisation du Gouvernement fédéral, en charge des travaux préparatoires aux commémorations du Centenaire de la Première Guerre Mondiale.


b) Vervolgens zijn er de burgerlijke aansprakelijkheidsvorderingen die kunnen worden ingesteld voor het herstel van de geleden schade: de persoon die een daad van cyberpesten stelt kan persoonlijk verantwoordelijk worden gesteld ten aanzien van het slachtoffer (artikel 1382 van het Strafwetboek).

b) Il s’agit, ensuite, des actions en responsabilité civile qui peuvent être intentées pour réparation du préjudice subi : celui qui commet un acte de cyberharcèlement peut voir sa responsabilité personnelle engagée à l’égard de la victime (article 1382 du Code civil).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Mahoux c.s. dient vervolgens amendement nr. 13 in (stuk Senaat, nr. 5-2233/3), dat ertoe strekt de relevante wetsbepalingen te wijzigingen om het verdwijnen van het Nationaal Fonds voor algemene Rampen en het Landbouwrampenfonds, ingesteld bij de Nationale Kas voor de Rampenschade te regelen.

M. Mahoux et consorts déposent ensuite un amendement nº 13 (doc. Sénat, nº 5-2233/3) visant à adapter les dispositions légales pertinentes pour régler la disparition du Fonds des Calamités publiques et du Fonds des Calamités agricoles institués auprès de la Caisse nationale des Calamités.


Het grotere volume heeft OLAF niet belet om de inkomende informatie binnen korte tijd - gemiddeld 1,8 maanden - te beoordelen en vervolgens te beslissen of al dan niet een onderzoek wordt ingesteld.

En dépit de ce volume accru d'informations entrantes, l’OLAF a pu continuer à évaluer les informations en peu de temps - 1,8 mois en moyenne - avant de décider de l’ouverture ou non d'une enquête.


4. De adviezen van het Comité worden voorbereid en besproken in de sectorcommissies die het Comité heeft ingesteld, en vervolgens vastgesteld in een plenaire zitting van het Comité.

4. Préparés et discutés dans les commissions sectorielles qu'il a établies en son sein, les avis du Comité sont adoptés lors des sessions plénières qu'il tient cinq fois par an.


6. IS VAN OORDEEL dat de Commissie, met het oog daarop, een prioritair milieu-actieprogramma voor het Middellandse-Zeegebied moet opzetten dat binnen 18 maanden moet zijn opgesteld, rekening houdend met de besluiten van de Conferentie van de Partijen bij het Verdrag van Barcelona van 9 juni 1995, met passende medewerking van de Regeringen en betrokken instellingen en het publiek, en dat aan de Raad voorgelegd en vervolgens zo snel mogelijk goedgekeurd moet worden via het mechanisme dat voor de follow up van de Europees-Mediterrane Conferentie wordt ingesteld. 7. IS VA ...[+++]

6. CONSIDERE qu'à cette fin la Commission devrait établir un programme d'action prioritaire en matière d'environnement pour le bassin méditerranéen, qui devrait être élaboré dans un délai de 18 mois, compte tenu des conclusions de la Conférence des parties à la Convention de Barcelone du 9 juin 1995, avec la participation, selon qu'il conviendra, des gouvernements, des institutions intéressées et du public, et qui devrait être soumis au Conseil et approuvé ultérieurement dans les meilleurs délais par l'organe, quel qu'il soit, créé pour assurer le suivi de la Conférence euroméditerranéenne. 7. CONSIDERE que les actions prioritaires devra ...[+++]


Vervolgens is een gezamenlijke groep op hoog niveau ingesteld belast met het coördineren van de maatregelen en strategieën van het HCR en de EG.

Un groupe commun de haut niveau chargé de coordonner les actions et les stratégies du HCR et de la CE a ensuite été institué.


De FIAT-groep kondigde vervolgens aan dat zij, vanaf 1 januari 1994 haar kortingenstelsel zou wijzigen waarbij zij zou afzien van de zogenaamde "presidio"-korting, die zij had ingesteld om de wederverkopers in staat te stellen in aanmerking te komen voor kortingen indien zij geen concurrerende produkten zouden verkopen.

Le groupe FIAT a alors annoncé son intention de modifier à partir du 1er janvier 1994 son système de remises en abandonnant la remise "presidio" qu'elle avait établie pour permettre aux distributeurs de bénéficier de remises s'ils ne distribuaient pas des produits concurrents.




Anderen hebben gezocht naar : de nietigverklaring vervolgen     vervolgen     vervolgen van strafbare feiten     ingesteld vervolgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingesteld vervolgens' ->

Date index: 2023-05-10
w