Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Ten minste houdbaar tot einde

Traduction de «ingesteld ten einde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


een derde oproepen ten einde een vonnis te verkrijgen dat ten opzichte van deze bepaalde gevolgen heeft

appeler un tiers en déclaration de jugement commun


ander afval waarvan de ophaling en verwerking zijn onderworpen aan speciale richtlijnen ten einde infectie te voorkomen

autres déchets dont la collecte et l'élimination nécessitent des prescriptions particulières vis-à-vis des risques d'infection


afval waarvan de ophaling en verwerking niet zijn onderworpen aan speciale richtlijnen ten einde infectie te voorkomen (bij voorbeeld verband, gipsverband, linnengoed, wegwerpkleding, luiers)

déchets dont la collecte et l'élimination ne nécessitent pas de prescriptions particulières vis-à-vis des risques d'infection (par exemple vêtements, plâtres, draps, vêtements jetables, langes)


ten minste houdbaar tot einde

à consommer de préférence avant fin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ een samenwerking op visumgebied wordt ingesteld ten einde te voorkomen dat visa verstrekt zouden worden aan Iraanse veiligheidsagenten;

­ une coopération est instaurée au niveau européen en vue d'éviter la délivrance de visa à des agents des services de sécurité iraniens;


Een algemeen onderzoek naar de situatie inzake beroepsveiligheid en gezondheid of een onderzoek naar de bijzondere sectoren moet met passende tussenpozen worden ingesteld ten einde de belangrijke problemen te onderkennen, doeltreffende methoden te ontwikkelen om deze op te lossen en prioriteiten voor te treffen maatregelen voor te stellen, alsmede de behaalde resultaten te evalueren.

Un examen d'ensemble de la situation en matière de sécurité et de santé ou un examen portant sur des secteurs particuliers devra être fait à des intervalles appropriés en vue d'identifier les grands problèmes, de dégager les moyens efficaces de les résoudre et l'ordre de priorités des mesures à prendre et d'évaluer les résultats.


Om redenen van doeltreffendheid schrijft de wetgever soms voor dat evaluatiecommissies moeten worden ingesteld ten einde de praktische uitvoering van de wetten die hij uitvaardigt, te bestuderen en te analyseren.

Dans un souci d'efficacité, le législateur a parfois prévu la mise en place de commissions d'évaluation, afin d'étudier et d'analyser la mise en oeuvre pratique des lois qu'il édictait.


Een algemeen onderzoek naar de situatie inzake beroepsveiligheid en gezondheid of een onderzoek naar de bijzondere sectoren moet met passende tussenpozen worden ingesteld ten einde de belangrijke problemen te onderkennen, doeltreffende methoden te ontwikkelen om deze op te lossen en prioriteiten voor te treffen maatregelen voor te stellen, alsmede de behaalde resultaten te evalueren.

Un examen d'ensemble de la situation en matière de sécurité et de santé ou un examen portant sur des secteurs particuliers devra être fait à des intervalles appropriés en vue d'identifier les grands problèmes, de dégager les moyens efficaces de les résoudre et l'ordre de priorités des mesures à prendre et d'évaluer les résultats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit maximum werd ingesteld ten einde ter bescherming van de volksgezondheid in alle streken van het land een adequate, doeltreffende en regelmatige geneesmiddelenvoorziening te verzekeren, met inachtneming van de verschillende vormen van terhandstelling.

Ce nombre maximum a été instauré, afin d’assurer dans un souci de protection de la santé publique dans toutes les régions du pays, un approvisionnement en médicaments qui soit adéquat, efficace et régulier, en tenant compte des différentes formes de présentation.


In de notificatie van de begrotingscontrole van einde maart 2015 stond er: "De betaling van de achterstallige facturen van 101 miljoen euro van voor de datum van 1/1/2015 worden na overleg door de FOD Begroting met het INR (...) aangerekend op het jaar waarop deze uitgaven betrekking hebben (...) In geval de hoger vermelde uitgaven toch aangerekend worden op het lopend jaar worden zij ten belope van 101 miljoen aangerekend op de nieuwe interdepartementale provisie (200 miljoen euro) ingesteld voor niet-structurele uitgaven en die prio ...[+++]

La notification du contrôle budgétaire de la fin mars stipule : "Àprès concertation entre le SFP Budget et l'Institut des comptes nationaux (ICN) les arriérés de factures de 101 millions d'euros antérieurs au 1er janvier 2015 seront imputés sur l'exercice budgétaire auquel ils se rapportent. Si toutefois, ils étaient imputés sur l'exercice courant, ils le seraient sur la nouvelle provision interdépartementale de 200 millions d'euros destinée aux dépenses non structurelles prioritairement associées à la sécurité".


Wanneer landbouwpraktijken worden opgelegd of beperkt en het resultaat daarvan is dat landschap en habitats in stand worden gehouden of bevorderd, moet een benadering op basis van partnerschap tussen landbouwers, grondeigenaren en overheidsorganen worden ingesteld ten einde raadpleging, samenwerking en in voorkomende gevallen vergoeding te waarborgen.

Là où les pratiques agricoles sont imposées ou restreintes dans le but de préserver ou de valoriser les paysages et les habitats, il convient de mettre en place un partenariat entre les agriculteurs, les propriétaires terriens et les organismes publics afin de garantir la consultation, la coopération et, lorsque cela est nécessaire, la compensation.


Wanneer landbouwpraktijken worden opgelegd of beperkt en het resultaat daarvan is dat landschap en habitats in stand worden gehouden of bevorderd, moet een benadering op basis van partnerschap tussen landbouwers, grondeigenaren en overheidsorganen worden ingesteld ten einde raadpleging, samenwerking en in voorkomende gevallen vergoeding te waarborgen.

Là où les pratiques agricoles sont imposées ou restreintes dans le but de préserver ou de valoriser les paysages et les habitats, une approche de partenariat entre les agriculteurs, les propriétaires terriens et les organismes publics doit être adoptée afin de garantir la consultation, la coopération et, lorsque cela est nécessaire, la compensation.


5. verzoekt de Commissie nogmaals een bijzondere inspanning te leveren om ervoor te zorgen dat alle kandidaatlidstaten nog vóór de toetreding eigen controlesystemen voor het gezamenlijk beheer van communautaire gelden hebben ingesteld ten einde een niveau van bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap te garanderen dat vergelijkbaar is met dat van de huidige lidstaten;

5. demande une nouvelle fois à la Commission de redoubler d'efforts pour veiller à ce que, avant l'adhésion, tous les pays candidats aient instauré des systèmes de contrôle propres dans les domaines relevant de la gestion partagée des fonds communautaires en vue de garantir un niveau de protection des intérêts financiers de la Communauté analogue à celui dont bénéficient actuellement les États membres.


(6 bis) Er moet een passend begrotingsmechanisme worden ingesteld ten einde de communautaire begroting te vrijwaren voor de mogelijke risico's ingeval van wanbetaling, waarbij een beroep zou worden gedaan op de garantieregeling.

(6 bis) Un mécanisme budgétaire approprié doit être mis en place pour mettre le budget communautaire à l'abri de tout risque lié à une défaillance et, partant, à un appel à la garantie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingesteld ten einde' ->

Date index: 2022-11-07
w