Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep ingesteld tegen de Commissie

Traduction de «ingesteld tegen duitsland » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beroep ingesteld tegen de Commissie

recours formé contre la Commission


hogere voorziening ingesteld tegen beslissingen van het Gerecht van eerste aanleg

pourvoi formé contre les décisions du Tribunal de première instance


bij rechtbanken (.....) kan beroep worden ingesteld tegen beslissingen

les décisions sont susceptibles de recours devant les tribunaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de Commissie waren die drie bepalingen van de Volkswagenwet in strijd met in het bijzonder het door het Unierecht gewaarborgde vrije kapitaalverkeer en dus heeft zij in 2005 een beroep wegens niet-nakoming bij het Hof ingesteld tegen Duitsland.

Estimant que ces trois dispositions de la loi Volkswagen étaient contraires notamment à la libre circulation des capitaux, garantie par le droit de l’Union, la Commission a introduit un recours en manquement contre l’Allemagne devant la Cour de justice en 2005.


De Commissie heeft in september 2008 voor het Hof van Justitie een inbreukprocedure ingesteld tegen Duitsland.

La Commission a engagé une procédure d'infraction contre l'Allemagne en septembre 2008.


[19] Er werden inbreukprocedures ingesteld tegen Oostenrijk, België, Duitsland, Spanje, Italië, Luxemburg, Nederland en Zweden.

[19] Des procédures d’infraction ont été engagées contre l’Autriche, la Belgique, l’Allemagne, l’Espagne, l’Italie, le Luxembourg, les Pays-Bas et la Suède.


[19] Er werden inbreukprocedures ingesteld tegen Oostenrijk, België, Duitsland, Spanje, Italië, Luxemburg, Nederland en Zweden.

[19] Des procédures d’infraction ont été engagées contre l’Autriche, la Belgique, l’Allemagne, l’Espagne, l’Italie, le Luxembourg, les Pays-Bas et la Suède.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zaak C-463/01 heeft de Commissie in december 2001 bij het Hof van Justitie beroep ingesteld tegen Duitsland, waarbij zij de toepassing van deze regeling op natuurlijk mineraalwater, dat ingevolge een communautaire richtlijn aan de bron moet worden gebotteld, aanvecht.

Dans l'affaire C-463/01, la Commission a, en décembre 2001, saisi la Cour de Justice d'un recours à l'encontre de l'Allemagne par lequel elle conteste cette réglementation dans la mesure où elle s'applique aux eaux minérales naturelles qui, selon une directive communautaire , doivent être embouteillées à la source.


Omdat de Commissie van mening was dat de praktijk dat vóór de terbeschikkingstelling bepaalde criteria worden gecontroleerd en de beperking van de terbeschikkingstelling tot werknemers die ten minste één jaar door een in een andere lidstaat gevestigde dienstverrichter zijn tewerkgesteld belemmeringen van het vrij verrichten van diensten vormen, heeft zij voor het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen het onderhavige beroep wegens niet-nakoming tegen Duitsland ingesteld.

Considérant que la pratique fondée sur la vérification de certains critères préalablement au détachement et la limitation de celui-ci aux seuls travailleurs employés depuis au moins un an par une entreprise prestataire, établie dans un autre État membre, constituent des entraves à la libre prestation des services, la Commission a introduit le présent recours en manquement contre l'Allemagne devant la Cour de justice des Communautés européennes.


De Commissie heeft een inbreukprocedure ingesteld tegen Duitsland wegens een discriminatoire belastingconstructie voor buitenlandse beleggingsfondsen .

La Commission a entamé une procédure en infraction contre l'Allemagne en raison du caractère discriminatoire du traitement fiscal des dividendes de fonds d'investissement étrangers .


De Commissie heeft beroep ingesteld tegen zeven lidstaten (Denemarken, Zweden, Finland, België, Luxemburg, Oostenrijk en Duitsland) die .open sky”-overeenkomsten hebben gesloten, alsook tegen het Verenigd Koninkrijk.

La Commission a introduit des recours contre sept États membres (le Danemark, la Suède, la Finlande, la Belgique, le Luxembourg, l'Autriche et l'Allemagne) signataires des accords dits "ciel ouvert" ainsi qu'un recours intenté contre le Royaume-Uni .


Tegen Duitsland en Portugal heeft de Commissie een vordering bij het Hof van Justitie ingesteld.

Dans le cas de l'Allemagne et du Portugal, la Commission va également saisir la Cour de justice.


Op 1 februari 2000 heeft de Commissie een beroep ingesteld (C-29/00) tegen Duitsland vanwege de praktijken die door sommige autoriteiten werden toegepast bij het voldoen aan de verplichting om binnen de gestelde termijn op een verzoek om informatie te "antwoorden": er werd slechts een voorlopig antwoord gegeven en de gevraagde informatie werd niet binnen de gestelde termijn verstrekt.

La Commission a engagé le 1er février 2000 une action (C-29/00) contre l'Allemagne en ce qui concerne les pratiques de certaines autoritiés dans l'acquittement de leur obligation de "répondre" à une demande d'information dans un délai approprié; on constate parfois que seule une réponse sous réserve est donnée, et l'information demandée n'est pas fournie dans le délai prévu.




D'autres ont cherché : beroep ingesteld tegen de commissie     ingesteld tegen duitsland     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingesteld tegen duitsland' ->

Date index: 2023-06-21
w