Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Cumulatief
Groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt
Neventerm
Progressieve afschrijving
Subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld
Toenemend
Toenemend gebruik van de euro
Toenemende afschrijving
Toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen

Traduction de «ingesteld om toenemende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt | toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen | toenemende deelneming aan het arbeidsproces door vrouwen | toenemende toetreding van vrouwen tot het arbeidsproces

accroissement de l'activité des femmes




subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld

subvention pouvant donner lieu à une action


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


toenemende erfelijke spastische paralyse met aanvang tijdens vroege kindertijd

paralysie spastique infantile ascendante héréditaire


progressieve afschrijving | toenemende afschrijving

méthode de l'amortissement croissant | méthode de l'amortissement par annuités | méthode de l'amortissement progressif


toenemend gebruik van de euro

pratique progressive de l'euro
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tevens zouden er mechanismen moeten worden ingesteld om toenemende divergenties tussen de deontologische regels te vermijden.

Il y aurait lieu également d'instaurer des mécanismes visant à éviter les divergences croissantes entre les règles déontologiques.


Tevens zouden er mechanismen moeten worden ingesteld om toenemende divergenties tussen de deontologische regels te vermijden.

Il y aurait lieu également d'instaurer des mécanismes visant à éviter les divergences croissantes entre les règles déontologiques.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


In afwijking van de in 1° hierboven bedoelde bepalingen en op verzoek van de kredietnemer die ofwel voor de toekenning van één van de krachtens de artikelen 160 tot 164 van de Code ingestelde premies werd aanvaard, ofwel voor het voorlaatste jaar dat het jaar van de kredietaanvraag voorafgaat; aan de vastgestelde inkomensvoorwaarde voldoet om één van deze premies te kunnen ontvangen, kan de terugbetaling berekend worden in opeenvolgende annuïteiten in een rekenkundig toenemende reeks waarvan de verhouding tot de eerste annuïteit niet ...[+++]

Par dérogation aux dispositions du 1° ci-dessus et à la demande de l'emprunteur qui est ou est déclaré admissible au bénéfice d'une des primes, visées aux articles 160 à 164 du Code ou bien remplit, pour l'avant-dernière année précédant la demande de crédit, la condition de revenus fixée en vue de pouvoir bénéficier d'une de ces primes, le remboursement peut être calculé sur base d'annuités successives formant une progression arithmétique dont la raison ne peut être supérieure à 3 % de la première annuité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de opmerking van een lid, dat mensenhandel in toenemende mate betrekking heeft op kinderen ­ niet alleen voor de prostitutie, maar ook voor illegale adoptie en organenhandel ­ heeft mevrouw Detiège geantwoord dat de cel Zeden een onderzoek heeft ingesteld naar kinderprostitutie, op vraag van het parket.

À l'observation d'un membre, que la traite des êtres humains concernait de plus en plus les enfants ­ non seulement pour la prostitution, mais aussi à des fins d'adoption illégale et de trafic d'organes ­ Mme Detiège a répondu que la cellule Moeurs menait actuellement une enquête sur la prostitution enfantine, à la demande du parquet.


De in het geding zijnde bepaling, die van die regels afwijkt, past in een geheel van wetgevende maatregelen die tot doel hebben een aanzienlijke en aanhoudende gerechtelijke achterstand te beheersen en weg te werken, achterstand die de goede werking van de Raad van State in gevaar brengt en die meer bepaald kan worden verklaard door het toenemende aantal onrechtmatige, dilatoire of « ondermaatse » beroepen die bij dat administratieve rechtscollege worden ingesteld (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2479/001, pp. 4-12 en 14-15).

La disposition en cause, qui déroge à ces règles, s'insère dans un ensemble de mesures législatives visant à maîtriser et à éliminer un arriéré juridictionnel considérable et persistant mettant en péril le bon fonctionnement du Conseil d'Etat, et s'expliquant notamment par la multiplication de recours abusifs, dilatoires ou « déficients » déposés auprès de cette juridiction administrative (Doc. parl., Chambre, 2005-2006, DOC 51-2479/001, pp. 4-12 et 14-15).


De in het geding zijnde bepaling, die van die regels afwijkt, past in een geheel van wetgevende maatregelen die tot doel hebben een aanzienlijke en aanhoudende gerechtelijke achterstand te beheersen en weg te werken, achterstand die de goede werking van de Raad van State in gevaar brengt en die meer bepaald kan worden verklaard door het toenemende aantal onrechtmatige, dilatoire of « ondermaatse » beroepen die bij dat administratieve rechtscollege worden ingesteld (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2479/001, pp. 4-12 en 14-15).

La disposition en cause, qui déroge à ces règles, s'insère dans un ensemble de mesures législatives visant à maîtriser et à éliminer un arriéré juridictionnel considérable et persistant mettant en péril le bon fonctionnement du Conseil d'Etat, et s'expliquant notamment par la multiplication de recours abusifs, dilatoires ou « déficients » déposés auprès de cette juridiction administrative (Doc. parl., Chambre, 2005-2006, DOC 51-2479/001, pp. 4-12 et 14-15).


8. Acht de geachte minister het, gezien de toenemende vraag naar in-vitrofertilisatie (door de terugbetalingsregeling) en het pleidooi van de Raad van State bij de totstandkoming van de embryo-wet, niet wenselijk dat er een centrale registratie- en beheersinstantie ingesteld wordt voor alle gameetdonaties in ons land ?

8. Compte tenu de la demande croissante de fécondations in vitro (en raison du régime de remboursement) et de la recommandation faite par le Conseil d'État lors de l'élaboration de la loi sur les embryons, l'honorable ministre n'estime-t-il pas qu'il serait souhaitable de mettre en place une instance centrale d'enregistrement et de gestion de tous les dons de gamètes faits dans notre pays ?


In afwijking van de in 1° hierboven bedoelde bepalingen en op verzoek van de kredietnemer die ofwel voor de toekenning van één van de krachtens artikel 103 van de Huisvestingscode ingestelde premies werd aanvaard, ofwel de voor het voorlaatste jaar dat het jaar van de kredietaanvraag voorafgaat aan de vastgestelde inkomensvoorwaarde voldoet om één van deze premies te kunnen ontvangen, kan de terugbetaling berekend worden in opeenvolgende annuïteiten in een rekenkundig toenemende reeks waarvan de verhouding tot de eerste annuïteit niet ...[+++]

Par dérogation aux dispositions du 1° ci-dessus et à la demande de l'emprunteur qui ou bien est déclaré admissible au bénéfice d'une des primes, visées à l'article 103 du Code du logement, ou bien remplit, pour l'avant-dernière année précédant la demande de crédit, la condition de revenus fixée en vue de pouvoir bénéficier d'une de ces primes, le remboursement peut être calculé sur base d'annuités successives formant une progression arithmétique dont la raison ne peut être supérieure à 3 % de la première annuité.


Een recent verslag van de Koning Boudewijnstichting toont de impact aan van het huidige systeem van sociale bijdragen, dat in 1967 is ingesteld, op de toenemende armoede bij zelfstandigen.

Un récent rapport de la Fondation Roi Baudouin a mis en évidence l'impact du système actuel de cotisations sociales, mis en place en 1967, sur la paupérisation des indépendants en difficulté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingesteld om toenemende' ->

Date index: 2024-02-20
w