Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst gebaseerd op voorwaardelijke toegang
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de radiografische praktijk
Evidence-based approach in de verpleging
Op constateringen gebaseerde besparingen
Op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging
Op geconstateerde gegevens gebaseerde besparingen
Op output gebaseerde steun
Op resultaten gebaseerde financiering
Regelmatig ingeschreven leerling
Wijziging van het ingeschrevene

Traduction de «ingeschreven en gebaseerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advocaat die bij de balie van één van de lidstaten is ingeschreven | advocaat die bij een balie van een Lid-Staat is ingeschreven

avocat inscrit à un barreau de l'un des Etats membres


dienst gebaseerd op voorwaardelijke toegang

service à accès conditionnel


regelmatig ingeschreven leerling

élève régulièrement inscrit


wijziging van het ingeschrevene

inscription modificative


op constateringen gebaseerde besparingen | op geconstateerde gegevens gebaseerde besparingen

économies de constatation


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de verpleging | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging | empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging | evidence-based approach in de verpleging

soins infirmiers fondés sur une approche factuelle


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de radiografische praktijk | evidence-based approach in de radiografische praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de radiografische praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de radiografische praktijk

approche factuelle en radiographie


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

approche factuelle en médecine générale


op output gebaseerde steun | op resultaten gebaseerde financiering

aide axée sur les réalisations | aide basée sur les résultats | OBA [Abbr.]


onopzettelijke blootstelling aan antistollingsmiddel-gebaseerde rodenticide

exposition accidentelle à un rodenticide à base d'anticoagulant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het vertegenwoordigt een democratische verworvenheid die in onze Grondwet is ingeschreven en gebaseerd is op de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens.

Il représente un acquis démocratique inscrit dans notre Constitution et basé sur la Déclaration universelle des droits de l'homme.


Het vertegenwoordigt een democratische verworvenheid die in onze Grondwet is ingeschreven en gebaseerd is op de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens.

Il représente un acquis démocratique inscrit dans notre Constitution et basé sur la Déclaration universelle des droits de l'homme.


De hiernavolgende cijfers zijn gebaseerd op de gegevens opgeslagen in het Rijksregister op observatiedatum van 5 september 2016. a) Het overzicht van het aantal personen dat tijdens de periode 2011-2016 in de gemeentelijke bevolkingsregisters geregistreerd stond met een referentieadres, per jaar en per gemeente, gaat als bijlage 1. b) Er kan geen onderscheid gemaakt worden tussen de inschrijving met een referentieadres bij een natuurlijke persoon of een rechtspersoon. c) Zoals reeds algemeen gesteld, kan er geen onderscheid gemaakt wo ...[+++]

Les chiffres ci-après sont basés sur les informations enregistrées au Registre national à la date d'observation du 5 septembre 2016. a) Le récapitulatif du nombre de personnes qui, au cours de la période 2011-2016, étaient inscrites en adresse de référence dans les registres de population communaux, réparti par année et par commune, est joint en annexe 1. b) Il n'est pas possible de distinguer l'inscription en adresse de référence auprès d'une personne physique ou auprès d'une personne morale. c) Comme déjà posé de manière générale, il n'est pas possible de faire une distinction entre les différents groupes qui sont inscrits en adresse d ...[+++]


De aantallen zijn gebaseerd op de som van het aantal voltijdse en deeltijdse werknemers waarvoor de onderneming een Dimona-verklaring heeft ingediend of die zijn ingeschreven in het algemeen personeelsregister (som van de rubrieken 1051 en 1052 van de sociale balans) en dit op de afsluitingsdatum van het boekjaar.

Les nombres sont basés sur la somme du nombre de travailleurs à temps plein et à temps partiel pour lesquels l'entreprise a introduit une déclaration Dimona ou qui sont inscrits au registre général du personnel (somme des rubriques 1051 et 1052 du bilan social) et ce à la date de clôture de l'exercice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De weigering om een visum te verlenen kan niet worden gebaseerd op de niet-naleving van een voorwaarde die door de lidstaat werd toegevoegd, in casu dat er twijfel bestond over de motivatie om de studie waarvoor de betrokkene zich had ingeschreven te volgen.

Un refus de visa ne peut se fonder sur l'irrespect d'une condition ajoutée par l'État membre, en l'espèce sur un doute quant à la motivation de l'étudiant pour suivre les études auxquelles il est inscrit.


Hij had immers de formule gebruikt voor het berekenen van het maximumbedrag voor de Kamer — formule gebaseerd op het aantal ingeschreven kiezers — terwijl die voor de Senaat op de bij de vorige verkiezingen geldig uitgebrachte stemmen gebaseerd is.

En effet, il avait utilisé la formule relative au calcul du montant maximum prévu pour la Chambre — formule basée sur le nombre d'électeurs inscrits —, alors que celle applicable pour le Sénat repose sur les votes valables émis au cours des élections précédentes.


Om deze reden bepaalt de wet betreffende de verkiezingen voor het Europees Parlement, waarop dit wetsvoorstel gebaseerd is, dat de stemming verplicht is voor de Belgische kiezers die ingeschreven zijn in het bevolkingsregister van een Belgische gemeente en voor de Belgen die op het grondgebied van een andere lidstaat verblijven en op hun uitdrukkelijk verzoek ingeschreven zijn op de kiezerslijst.

C'est d'ailleurs pour cette raison que la loi relative à l'élection du Parlement européen dont s'inspire la présente proposition de loi prévoit que le scrutin est obligatoire pour les électeurs belges inscrits au registre de la population d'une commune belge et pour les Belges résidant sur le territoire d'un autre État membre et qui sont inscrits sur la liste des électeurs à la suite d'une demande expresse de leur part.


Op verzoek van de aanvrager levert de houder van een ouder EU-merk die oppositie heeft ingesteld, het bewijs dat in de vijf jaar vóór de datum van indiening of de datum van voorrang van de aanvrage van het EU-merk het oudere EU-merk in de Unie normaal is gebruikt voor de waren of diensten waarvoor het ingeschreven is en waarop de oppositie gebaseerd is, of dat er een geldige reden is voor het niet gebruiken, voor zover het oudere EU-merk op die datum sinds ten minste vijf jaar ingeschreven was.

Sur requête du demandeur, le titulaire d'une marque antérieure de l'Union européenne qui a formé opposition apporte la preuve que, au cours des cinq années qui précèdent la date de dépôt ou la date de priorité de la demande de marque de l'Union européenne, la marque antérieure de l'Union européenne a fait l'objet d'un usage sérieux dans l'Union européenne pour les produits ou les services pour lesquels elle est enregistrée et sur lesquels l'opposition est fondée, ou qu'il existe de justes motifs pour le non-usage, pour autant qu'à cette date la marque antérieure était enregistrée depuis cinq ans au moins.


2. Op verzoek van de aanvrager levert de houder van een ouder EU-merk die oppositie heeft ingesteld, het bewijs dat in de vijf jaar vóór de datum van indiening of de datum van voorrang van de aanvrage van het EU-merk het oudere EU-merk in de Unie normaal is gebruikt voor de waren of diensten waarvoor het ingeschreven is en waarop de oppositie gebaseerd is, of dat er een geldige reden is voor het niet gebruiken, voor zover het oudere EU-merk op die datum sinds ten minste vijf jaar ingeschreven was.

2. Sur requête du demandeur, le titulaire d'une marque antérieure de l'Union européenne qui a formé opposition apporte la preuve que, au cours des cinq années qui précèdent la date de dépôt ou la date de priorité de la demande de marque de l'Union européenne, la marque antérieure de l'Union européenne a fait l'objet d'un usage sérieux dans l'Union européenne pour les produits ou les services pour lesquels elle est enregistrée et sur lesquels l'opposition est fondée, ou qu'il existe de justes motifs pour le non-usage, pour autant qu'à cette date la marque antérieure était enregistrée depuis cinq ans au moins.


Wij stellen een objectieve regeling voor, met name voor de Vlaamse gemeenschap een verdeelsleutel op basis van de 6 tot 17-jarigen die ingeschreven zijn in de bevolkingsregisters in Vlaamse Gewest, plus 20% van de 6 tot 17-jarigen die ingeschreven zijn in de registers van het Brussels hoofdstedelijk gewest, en voor de Franse gemeenschap een verdeelsleutel gebaseerd op de 6 tot 17-jarigen die zijn in geschreven in het Waalse gewest plus 80% van de 6 tot 17-jarigen die ingeschreven zijn in het Brussels hoofdstedelijk gewest.

Nous proposons un règlement objectif, à savoir une clé de répartition pour la Communauté flamande sur la base des élèves de 6 à 17 ans, inscrits au registre de la population en Région flamande, plus 20% des 6 à 17 ans inscrits dans les registres des la Région de Bruxelles-Capitale, et une clé de répartition pour la Communauté française basée sur les élèves de 6 à 17 ans inscrits en Région wallonne plus 80% des 6 à 17 ans inscrits dans la Région de Bruxelles-Capitale.


w