Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal ingeschreven leerlingen
Fractie van niet-ingeschrevenen
Niet-ingeschrevene
Regelmatig ingeschreven leerling
VLAM
Vlaams Centrum voor Agro- en Visserijmarketing
Vlaamse Agro Marketing
Vlaamse Dienst voor Agro-Marketing
Vlaamse Gemeenschap
Wijziging van het ingeschrevene

Traduction de «ingeschreven aan een vlaamse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag tussen de Vlaamse Gemeenschap van België en het Koninkrijk der Nederlanden inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Vlaamse en Nederlandse hoger onderwijs | Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Vlaamse Gemeenschap van België inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Nederlandse en Vlaamse hoger onderwijs

Convention entre le Royaume des Pays-Bas et la Communauté flamande de Belgique concernant l'accréditation des formations au sein de l'enseignement supérieur néerlandais et flamand


Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la


advocaat die bij de balie van één van de lidstaten is ingeschreven | advocaat die bij een balie van een Lid-Staat is ingeschreven

avocat inscrit à un barreau de l'un des Etats membres


Vlaams Centrum voor Agro- en Visserijmarketing | Vlaamse Agro Marketing | Vlaamse Dienst voor Agro-Marketing | VLAM [Abbr.]

service flamand d'agromarketing | VLAM [Abbr.]


wijziging van het ingeschrevene

inscription modificative


regelmatig ingeschreven leerling

élève régulièrement inscrit


niet-ingeschrevene [ fractie van niet-ingeschrevenen ]

non-inscrit [ groupe des non-inscrits ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
VLAAMSE OVERHEID - 15 DECEMBER 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de herverdeling van het provisioneel krediet ingeschreven onder begrotingsartikel CB0-1CBB2AB-PR van de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2017

AUTORITE FLAMANDE - 15 DECEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la redistribution du crédit provisionnel inscrit à l'article budgétaire CB0-1CBB2AB-PR du budget général des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2017


VLAAMSE OVERHEID - 1 DECEMBER 2017. - Besluit van de Vlaamse regering houdende de herverdeling van het provisionele krediet ingeschreven onder begrotingsartikel FC0-1FBE2ZZ-PR basisallocatie 1FB101 van de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse gemeenschap voor het begrotingsjaar 2017

AUTORITE FLAMANDE - 1er DECEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la redistribution du crédit provisionnel inscrit à l'article budgétaire FC0-1FBE2ZZ-PR, allocation de base 1FB101 du budget général des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2017


VLAAMSE OVERHEID - 9 JUNI 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de herverdeling van het provisioneel krediet, ingeschreven onder begrotingsartikel EB0-1EEG2AA-PR naar begrotingsartikelen van de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2017

AUTORITE FLAMANDE - 9 JUIN 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la redistribution du crédit provisionnel inscrit à l'article budgétaire EB0-1EEG2AA-PR, vers des articles budgétaires du budget général des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2017


Als u een Erasmusopleiding volgt, wordt u dus niet automatisch beschouwd als kotstudent, want dan volgt u geen aparte opleiding in het buitenland maar blijft u ingeschreven in een Vlaamse instelling.

L'étudiant qui suit une formation Erasmus n'est pas automatiquement considéré comme un étudiant koteur, car il ne suit pas une formation distincte à l'étranger dès lors qu'il reste inscrit dans un établissement flamand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
VLAAMSE OVERHEID - 23 DECEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de gedeeltelijke verdeling van het provisioneel krediet, ingeschreven onder het begrotingsartikel CB0-1CBX2AC-PR van de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2016

AUTORITE FLAMANDE - 23 DECEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la répartition partielle du crédit provisionnel inscrit à l'article budgétaire CB0-1CBX2AC-PR du budget général des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2016


VLAAMSE OVERHEID - 23 DECEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de herverdeling van het provisionele krediet ingeschreven onder begrotingsartikel CB0-1CBX2AC-PR van de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2016

AUTORITE FLAMANDE - 23 DECEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la redistribution du crédit provisionnel inscrit à l'article budgétaire CB0-1CBX2AC-PR du budget général des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2016


Wat de Vlaamse Gemeenschap betreft, zijn dit de kinderen van 6 tot 17 jaar die ingeschreven zijn in de bevolkingsregisters van de gemeenten van het Vlaamse Gewest en 20 % van de kinderen die zijn ingeschreven in de bevolkingsregisters van de gemeenten van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest.

En ce qui concerne la Communauté flamande, il s'agit des enfants de 6 à 17 ans qui sont inscrits dans les registres de la population des communes de la Région flamande et de 20 % de ceux qui sont inscrits dans les registres de la population des communes de la Région de Bruxelles-Capitale.


Wij stellen een objectieve regeling voor, met name voor de Vlaamse gemeenschap een verdeelsleutel op basis van de 6 tot 17-jarigen die ingeschreven zijn in de bevolkingsregisters in Vlaamse Gewest, plus 20% van de 6 tot 17-jarigen die ingeschreven zijn in de registers van het Brussels hoofdstedelijk gewest, en voor de Franse gemeenschap een verdeelsleutel gebaseerd op de 6 tot 17-jarigen die zijn in geschreven in het Waalse gewest plus 80% van de 6 tot 17-jarigen die ingeschreven zijn in het Brussels hoofdstedelijk gewest.

Nous proposons un règlement objectif, à savoir une clé de répartition pour la Communauté flamande sur la base des élèves de 6 à 17 ans, inscrits au registre de la population en Région flamande, plus 20% des 6 à 17 ans inscrits dans les registres des la Région de Bruxelles-Capitale, et une clé de répartition pour la Communauté française basée sur les élèves de 6 à 17 ans inscrits en Région wallonne plus 80% des 6 à 17 ans inscrits dans la Région de Bruxelles-Capitale.


Voor ons gaat het voor de Vlaamse Gemeenschap om het aantal zes- tot zeventienjarigen die ingeschreven zijn in de bevolkingsregisters van de gemeenten van het Vlaamse Gewest plus twintig procent van de zes- tot zeventienjarigen ingeschreven in de bevolkingsregisters van de gemeenten van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest.

A nos yeux, il s’agit, pour la Communauté flamande, du nombre des élèves âgés de 6 à 17 ans, inscrits dans les registres de la population des communes de la Région flamande plus 20% des élèves de 6 à 17 ans inscrits dans les registres de la population des communes de la Région de Bruxelles-Capitale.


Het is inderdaad logisch dat een verdeling wordt voorzien voor die leerlingen voor wie men als gemeenschap bevoegd is: de ingeschreven leerlingen in het Vlaamse gewest en 20% van de ingeschreven leerlingen in het Brussels gewest voor het Nederlandstalig onderwijs en het aantal ingeschreven leerlingen in Wallonië en 80% van de in Brussel ingeschreven leerlingen voor de Franse gemeenschap.

Il est en effet logique de prévoir une répartition dans le cas des élèves où les Communautés sont compétentes: d'une part, les élèves inscrits en Région flamande et 20% des élèves de l'enseignement néerlandophone de la Région bruxelloise, et, d'autre part, le nombre d'élèves en Wallonie et 80% des inscrits dans l'enseignement francophone bruxellois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingeschreven aan een vlaamse' ->

Date index: 2022-04-16
w