Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Aktieve watergrendels
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
Bloedverwant enkel van moederszijde
Bloedverwant enkel van vaderszijde
EAD
Een enkel normalisatie-network
Een enkel normalisatie-orgaan
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Enkele verkeersfile
Enkele voertuigsstroom
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Huisvestingstoelage
Ingeschakeld watergrendelsysteem
Ingeschakelde grendels
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin

Vertaling van "ingeschakeld om enkele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aktieve watergrendels | ingeschakeld watergrendelsysteem | ingeschakelde grendels

arrêt-barrage à déclenchement | arrêt-barrage à déclenchement automatique | arrêt-barrage déclenché


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]


een enkel normalisatie-network | een enkel normalisatie-orgaan

réseau unique de normalisation


enkele verkeersfile | enkele voertuigsstroom

file unique de voitures








Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds zaterdag 17 januari 2015 wordt het leger op straat ingeschakeld om enkele van de bewakingsopdrachten van de politie over te nemen in het kader van het verhoogde dreigingsniveau.

Depuis le samedi 17 janvier 2015, l'armée est présente dans les rues, où elle reprend certaines des missions de surveillance de la police dans le cadre du relèvement du niveau de la menace.


Overwegende dat ter hoogte van de Blaarmolen in Tongeren de oude Jekerarm en enkele oude meanders van de Jeker opnieuw werden ingeschakeld vanuit waterhuishoudkundig, ecologisch en cultuurhistorisch oogpunt; dat door aanpassingen aan de huidige loop van de Jeker, onbevaarbare waterloop nr. 2 van eerste categorie, het basisdebiet volledig door de oude Jekerarm en de uitgegraven meanders zal stromen; dat aldus de hoofdstroom via de oude Jekerarm naar de Blaarmolen zal lopen; dat dit huidige niet-geklasseerde waterloopgedeelte moet be ...[+++]

Considérant qu'à hauteur du « Blaarmolen » à Tongeren l'ancien bras du Geer et quelques vieux méandres du Geer ont à nouveau été mis en service du point de vue de gestion des eaux, du point de vue écologique et du point de vue historico-culturel; qu'en raison d'adaptations au cours actuel du Geer, cours d'eau non navigable n° 2 de première catégorie, le débit de base coulera entièrement à travers de l'ancien bras du Geer; qu'ainsi le cours principal s'écoulera par l'ancien bras du Geer vers le « Blaarmolen »; que cette partie du cours d'eau actuelle non classée doit être considérée comme un cours d'eau ayant son origine dans un cours ...[+++]


Overwegende dat de aanvrager niet over overeenkomsten met die partners beschikt maar deze slechts in het vooruitzicht stelt; dat derhalve geen enkele overeenkomst de onderscheiden rol van de verschillende, bij het project betrokken organisaties helder toelicht; dat het ook om die redenen onmogelijk is om na te gaan op welke werkvloer de werknemers in het stelsel van artikel 60, § 7 precies worden ingeschakeld;

Considérant que le demandeur ne dispose pas de conventions avec ces partenaires mais les prévoit seulement; que, par conséquent, aucune convention ne stipule clairement les rôles distincts des organisations impliquées dans le projet; que pour cette même raison, il est impossible de vérifier dans quels locaux les travailleurs employés sous le régime de l'article 60, septième paragraphe, seront mis au travail;


I. overwegende dat bestaande portalen in een beginfase verkeren en onoverzichtelijk en gebruikersonvriendelijk zijn en dat de knapste koppen moeten worden ingeschakeld om de toegang te verbeteren tot informatie, elektronische systemen en registers en overwegende dat één enkel Europese justitieportaal, met een gedifferentieerde toegang voor medewerkers van justitie en andere ambtenaren enerzijds en beroepsbeoefenaren op onder andere juridisch gebied anderzijds, alsmede voor burgers, een systeem van identiteitsbeheer moet omvatten, ten ...[+++]

I. que les portails existant sont archaïques, encombrés, et ne sont pas conviviaux, et qu'il convient que les plus brillants cerveaux du secteur des TI s'emploient à améliorer l'accès aux informations, aux systèmes électroniques et aux registres; considérant que la mise en place d'un portail européen unique de la justice, offrant un accès différencié aux agents de la justice et de la fonction publique, aux professionnels de la justice et d'autres secteurs ainsi qu'aux citoyens, devrait prévoir un système de gestion de l'identité, afin de distinguer la zone des citoyens de la zone des professionnels; considérant qu'il est essentiel d'é ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat bestaande portalen in een beginfase verkeren en onoverzichtelijk en gebruikersonvriendelijk zijn en dat de knapste IT-koppen moeten worden ingeschakeld om de toegang te verbeteren tot informatie, elektronische systemen en registers en overwegende dat één enkel Europese justitieportaal, met een gedifferentieerde toegang voor medewerkers van justitie en andere ambtenaren enerzijds en beroepsbeoefenaren op onder andere juridisch gebied anderzijds, alsmede voor burgers, een systeem van identiteitsbeheer moet omvatten, ...[+++]

I. considérant que les portails existant sont archaïques, encombrés et ne sont pas conviviaux, et qu'il convient que les plus brillants cerveaux du secteur des TI s'emploient à améliorer l'accès aux informations, aux systèmes électroniques et aux registres; considérant que la mise en place d'un portail européen unique de la justice, offrant un accès différencié aux agents de la justice et de la fonction publique, aux professionnels du droit et d'autres secteurs ainsi qu'aux citoyens, devrait prévoir un système de gestion de l'identité, afin de distinguer la zone des citoyens de la zone des professionnels; considérant qu'il est essenti ...[+++]


I. overwegende dat bestaande portalen in een beginfase verkeren en onoverzichtelijk en gebruikersonvriendelijk zijn en dat de knapste IT-koppen moeten worden ingeschakeld om de toegang te verbeteren tot informatie, elektronische systemen en registers en overwegende dat één enkel Europese justitieportaal, met een gedifferentieerde toegang voor medewerkers van justitie en andere ambtenaren enerzijds en beroepsbeoefenaren op onder andere juridisch gebied anderzijds, alsmede voor burgers, een systeem van identiteitsbeheer moet omvatten, ...[+++]

I. considérant que les portails existant sont archaïques, encombrés et ne sont pas conviviaux, et qu'il convient que les plus brillants cerveaux du secteur des TI s'emploient à améliorer l'accès aux informations, aux systèmes électroniques et aux registres; considérant que la mise en place d'un portail européen unique de la justice, offrant un accès différencié aux agents de la justice et de la fonction publique, aux professionnels du droit et d'autres secteurs ainsi qu'aux citoyens, devrait prévoir un système de gestion de l'identité, afin de distinguer la zone des citoyens de la zone des professionnels; considérant qu'il est essenti ...[+++]


De ambtenaren die werden ingeschakeld in de nieuwe graden, genieten de graadanciënniteit die zij verwierven in ieder van de voormalige graden waarvan zij titularis waren voor de inwerkingtreding van beide statuten en die voortaan een enkele nieuwe basisgraad vormen [artikelen 411, al. 2 (ministerie) - 421, al. 2 (ION)].

Les agents insérés dans les nouveaux grades bénéficient de l'ancienneté de grade acquise dans chacun des grades anciens dont ils étaient titulaires avant la mise en vigueur de chacun des deux statuts et qui forment dorénavant un seul nouveau grade de base [articles 411, al. 2 (ministère) - 421, al. 2 (OIP)].


Het Europese Hof van Justitie (hierna: "het Hof") werd soms ingeschakeld om de relatie tussen de communautaire rechtsorde en de mensenrechten onder de loep te nemen en het heeft enkele constructieve uitspraken [1] gedaan, maar de Europese Gemeenschap had geen instrument of standpunt met betrekking tot de rechten inzake een eerlijk proces.

La Cour de justice des Communautés européennes a, de temps à autre, été appelée à se prononcer sur les rapports entre l'ordre juridique communautaire et les droits de l'homme et a rendu certains arrêts déterminants [1] en la matière, mais il n'existait aucun instrument ni position communautaire sur le droit à un procès équitable.


Er kunnen enkel senior consultants (g 30 jaar; g 5 jaar ervaring in selectie) voor deze projecten worden ingeschakeld.

Peuvent seulement intervenir dans ce projet des senior consultants (g30 ans; g5 ans d'expérience en sélection).


De Vlaamse Overheid heeft zich ertoe verbonden deze steun enkel te betalen na het vertrek van de betroffen werknemers, zodat geen betalingen mogen plaatsvinden zolang deze mensen nog in de produktie op de werf ingeschakeld zijn. Zodoende wordt vermeden dat de werf deze gelden gebruikt om de loonkosten van haar werknemers te dragen een bedrag van 606.5 mio BF is bestemd voor de kosten voor de opzegvergoedingen van 593 werknemers, die onmiddellijk de werf zullen verlaten. c) Gezien de draagwijdte van de herstrukturering in de tussen Gim ...[+++]

Les autorités flamandes se sont engagées à n'accorder l'aide que lorsque les travailleurs auront quitté le chantier et à ne pas la verser aussi longtemps qu'ils continueront à y effectuer un travail productif. Cette mesure est destinée à s'assurer que le chantier ne recevra pas de fonds pour couvrir les coûts salariaux de ses travailleurs; - Un montant de 606,5 millions BFR à verser au chantier, correspondant aux coûts de licenciement de 593 travailleurs qui doivent quitter le chantier immédiatement. c) Compte tenu de l'importance de la restructuration prévue par le plan d'exploitation convenu entre Gimvindus et Begemann, la Commission ...[+++]


w