U begrijpt dat ik het uitermate verontrustend vind dat werkoverlast wordt ingeroepen om praktijken goed te praten die geen enkele wettelijke basis hebben en de meest elementaire regels van het strafproces doorkruisen en schenden.
Vous comprendrez que je trouve extrêmement préoccupant que l'on invoque une surcharge de travail pour justifier des pratiques qui n'ont aucune base légale et qui violent les règles les plus élémentaires de la procédure pénale.