Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingenomen politiek standpunt " (Nederlands → Frans) :

De heer Verelst meent dat een politiek standpunt zal moeten worden ingenomen over hoever de verplichtingen van de banken juist reiken.

M. Verelst est d'avis qu'il faudra prendre position sur le plan politique afin de déterminer jusqu'où exactement portent les obligations des banques.


De heer Verelst meent dat een politiek standpunt zal moeten worden ingenomen over hoever de verplichtingen van de banken juist reiken.

M. Verelst est d'avis qu'il faudra prendre position sur le plan politique afin de déterminer jusqu'où exactement portent les obligations des banques.


Volgens juristen kan dit enkel gebeuren voor hoogdringende zaken, waarbij niet te veel een politiek standpunt ingenomen wordt.

D'après les juristes, cette initiative ne se justifie que dans les affaires extrêmement urgentes qui ne demandent pas de prendre une position politique.


Mevrouw Arena vindt dat met de oorspronkelijke tekst van punt K een politiek standpunt werd ingenomen terwijl amendement nr. 28 meer een vaststelling is.

Mme Arena estime que le texte original du point K était plus une prise de position politique tandis que l'amendement nº 28 est plus un constat.


− (PT) Terwijl we het engagement en de deelname van de nationale parlementen en parlementariërs bij de onderhandelingen van de economische partnerschapsovereenkomsten (EPO’s) met de landen van Afrika, het Caraïbisch gebied en het gebied van de Stille Oceaan toejuichen, zijn we van mening dat het ten aanzien van deze EPO’s ingenomen politiek standpunt niet mag worden beperkt tot het “proces”, zonder dat er inhoudelijke opmerkingen vallen.

− (PT) Si nous nous réjouissons du fait que les parlements et les parlementaires nationaux sont associés et participent aux négociations relatives aux accords de partenariat économique (APE) de l’UE avec les pays d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP), nous estimons que la position politique adoptée en ce qui concerne ces APE ne doit pas se limiter au «processus», sans rien dire de leur contenu.


− (PT) Terwijl we het engagement en de deelname van de nationale parlementen en parlementariërs bij de onderhandelingen van de economische partnerschapsovereenkomsten (EPO’s) met de landen van Afrika, het Caraïbisch gebied en het gebied van de Stille Oceaan toejuichen, zijn we van mening dat het ten aanzien van deze EPO’s ingenomen politiek standpunt niet mag worden beperkt tot het “proces”, zonder dat er inhoudelijke opmerkingen vallen.

− (PT) Si nous nous réjouissons du fait que les parlements et les parlementaires nationaux sont associés et participent aux négociations relatives aux accords de partenariat économique (APE) de l’UE avec les pays d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP), nous estimons que la position politique adoptée en ce qui concerne ces APE ne doit pas se limiter au «processus», sans rien dire de leur contenu.


Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad . - (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte afgevaardigden, namens het Duitse voorzitterschap van de Raad wil ik u, en met name de heer Swoboda, bedanken voor de evenwichtige ontwerpresolutie van het Parlement over het laatste voortgangsverslag van de Commissie betreffende Kroatië. Ik vind - zoals u ook in uw opmerkingen naar voren bracht - dat in dit ontwerp de licht- en schaduwpunten net zo duidelijk uit elkaar worden gehouden als in het voortgangsverslag van de Commissie zelf. Bovendien wordt een expliciet politiek standpunt ingenomen, met name ten aanzi ...[+++]

Günter Gloser, président en exercice du Conseil . - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les Députés, au nom de la présidence allemande du Conseil, je tiens à vous remercier tous, et en particulier M. Swoboda, pour la proposition de résolution équilibrée du Parlement européen sur le dernier rapport de suivi de la Commission relatif à la Croatie. Je souhaite aussi vous dire que je suis persuadé - comme vous l’avez indiqué dans vos remarques - que cette proposition fait la part des choses aussi clairement que le rapport de la Commission, tout en osant adopter une position politique claire, notamment sur la situation en matière de respect des critères politiques ...[+++]


Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte afgevaardigden, namens het Duitse voorzitterschap van de Raad wil ik u, en met name de heer Swoboda, bedanken voor de evenwichtige ontwerpresolutie van het Parlement over het laatste voortgangsverslag van de Commissie betreffende Kroatië. Ik vind - zoals u ook in uw opmerkingen naar voren bracht - dat in dit ontwerp de licht- en schaduwpunten net zo duidelijk uit elkaar worden gehouden als in het voortgangsverslag van de Commissie zelf. Bovendien wordt een expliciet politiek standpunt ingenomen, met name ten aanzi ...[+++]

Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les Députés, au nom de la présidence allemande du Conseil, je tiens à vous remercier tous, et en particulier M. Swoboda, pour la proposition de résolution équilibrée du Parlement européen sur le dernier rapport de suivi de la Commission relatif à la Croatie. Je souhaite aussi vous dire que je suis persuadé - comme vous l’avez indiqué dans vos remarques - que cette proposition fait la part des choses aussi clairement que le rapport de la Commission, tout en osant adopter une position politique claire, notamment sur la situation en matière de respect des critères politiques ...[+++]


13. beklemtoont de noodzaak van garanties voor de toegang tot levenslang leren, door middel van het vaststellen van concrete doelstellingen en benchmarks; is ingenomen met de resolutie over onderwijs en levenslang leren die de Onderwijsraad op 30 mei 2002 heeft aangenomen, maar betreurt dat het niet bij de opstelling van dit politieke standpunt betrokken is geweest in het kader van de methode van de "open coördinatie";

13. insiste sur la nécessité de garantir un accès à la formation tout au long de la vie en fixant des objectifs concrets et comparables; salue la résolution sur l'éducation et la formation tout au long de la vie, approuvée le 30 mai 2002 par le Conseil "Éducation", mais regrette de n'avoir pas été associé à cette réflexion politique au titre de la méthode de coordination ouverte;


We hebben inderdaad geen politiek standpunt ingenomen over de gesloten centra.

En effet, aucune position politique n'a été prise au sujet des centres fermés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingenomen politiek standpunt' ->

Date index: 2024-02-01
w