Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ingenomen bevestigt derhalve » (Néerlandais → Français) :

dat de beginselen van resolutie 242 van de VN-Veiligheidsraad opnieuw moeten worden bevestigd, met name het beginsel dat het onaanvaardbaar is dat de Palestijnse gebieden met geweld worden ingenomen; bevestigt derhalve, in overeenstemming met de verklaringen van de Raad van 1 oktober 1996 en 27 februari 1997, dat Oost-Jeruzalem niet onder Israëlische soevereiniteit staat en dat de Vierde Conventie van Genève volledig van toepassing is op Oost-Jeruzalem;

que doivent être réaffirmés les principes énoncés dans la résolution 242 du Conseil de Sécurité des Nations unies, en particulier sur l'acquisition inadmissible des territoires palestiniens par la force; affirme en conséquence, conformément aux déclarations du Conseil du 1er octobre 1996 et du 27 février 1997, que Jérusalem-Est n'est pas sous souveraineté israélienne et que la IVème Convention de Genève est pleinement applicable à Jérusalem-Est;


50. wijst er met klem op dat de verdere ontwikkeling van de regio Kaliningrad als toekomstige Russische enclave in de uitgebreide EU van gemeenschappelijk belang is; is derhalve ingenomen met het besluit van de Raad om de Commissie te verzoeken om een aanvullende studie over de mogelijkheden voor een doeltreffende en flexibele oplossing voor het vraagstuk van de transit van personen en goederen naar en van de regio; bevestigt opnieuw zijn standpunt dat elke in overleg met Rusland, Polen en Litouwen tot stand te ...[+++]

50. souligne que le développement de la région de Kaliningrad en future enclave russe dans l"UE élargie est d"intérêt commun; salue dès lors la décision du Conseil d"inviter la Commission à soumettre une étude supplémentaire sur les possibilités d"une solution efficace et flexible pour la question du transit des personnes et des marchandises vers et en provenance de la région; réaffirme sa position selon laquelle toute solution trouvée avec la Russie, la Pologne et la Lituanie doit reposer sur un compromis équilibré entre les besoins de sécuriser de manière forte les frontières extérieures de l"UE dans le respect de l"accord de Schenge ...[+++]


50. wijst er met klem op dat de verdere ontwikkeling van de regio Kaliningrad als toekomstige Russische enclave in de uitgebreide EU van gemeenschappelijk belang is; is derhalve ingenomen met het besluit van de Raad om de Commissie te verzoeken om een aanvullende studie over de mogelijkheden voor een doeltreffende en flexibele oplossing voor het vraagstuk van de transit van personen en goederen naar en van de regio; bevestigt opnieuw zijn standpunt dat elke in overleg met Rusland, Polen en Litouwen tot stand te ...[+++]

50. souligne que le développement de la région de Kaliningrad en future enclave russe dans l’UE élargie est d’intérêt commun; salue dès lors la décision du Conseil d’inviter la Commission à soumettre une étude supplémentaire sur les possibilités d’une solution efficace et flexible pour la question du transit des personnes et des marchandises vers et en provenance de la région; réaffirme sa position selon laquelle toute solution trouvée avec la Russie, la Pologne et la Lituanie doit reposer sur un compromis équilibré entre les besoins de sécuriser de manière forte les frontières extérieures de l’UE dans le respect de l’accord de Schenge ...[+++]


35. wijst er met klem op dat de verdere ontwikkeling van de regio Kaliningrad als toekomstige Russische enclave in de uitgebreide EU van gemeenschappelijk belang is; is derhalve ingenomen met het besluit van de Raad om de Commissie te verzoeken om een aanvullende studie over de mogelijkheden voor een doeltreffende en flexibele oplossing voor het vraagstuk van de transit van personen en goederen naar en van de regio; bevestigt opnieuw zijn standpunt dat elke in overleg met Rusland, Polen en Litouwen tot stand te ...[+++]

35. insiste pour que le développement de la région de Kaliningrad en future enclave russe dans l’UE élargie soit d’intérêt commun; salue dès lors la décision du Conseil d’inviter la Commission à soumettre une étude supplémentaire sur les possibilités d’une solution efficace et flexible pour la question du transit des personnes et des marchandises vers et en provenance de la région; réaffirme sa position selon laquelle toute solution trouvée avec la Russie, la Pologne et la Lituanie doit reposer sur un compromis équilibré entre les besoins de sécuriser de manière forte les frontières extérieures de l’UE dans le respect de l’accord de Sc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingenomen bevestigt derhalve' ->

Date index: 2022-09-11
w