De Commissie had die procedure ingeleid omdat onmogelijk kon worden nagegaan of de communautaire criteria voor dat soort steun werden nageleefd, en met name of was voldaan aan de eis dat door natuurrampen veroorzaakte schade niet mag worden overgecompenseerd.
La décision de la Commission d'ouvrir la procédure a été motivée par l'impossibilité de vérifier le respect des critères communautaires applicables à ce type d'aide et notamment du critère qui exige que les dommages dus à une calamité naturelle ne soient pas surcompensés.