Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingeleid betreffende mogelijke " (Nederlands → Frans) :

Deze aanpak maakt het mogelijk problemen op meer plaatsen op te lossen dan het geval is als alleen procedures betreffende individuele stortplaatsen worden ingeleid.

Cette approche permet de résoudre les problèmes à un plus grand nombre d’endroits que si l’on s’était concentré uniquement sur des décharges spécifiques.


Om de gestelde vraag te beantwoorden, beschikt de gegevensbank van het College van procureurs-generaal over specifieke tenlasteleggingscodes die het mogelijk maken de zaken betreffende mensenhandel en mensensmokkel die in de loop van de jaren 2008, 2009 en 2010 bij de correctionele parketten zijn ingeleid, te groeperen.

Pour répondre à la question posée, la banque de données du Collège des procureurs généraux dispose de codes de prévention spécifique permettant de regrouper les affaires de traite et de trafic d’êtres humains entrées dans les parquets correctionnels au cours des années 2008, 2009 et 2010.


37. wijst erop dat het thans nog ontbreekt aan een samenhangend bestuursrecht voor de instellingen, organen en instanties van de Unie, waaronder regels betreffende de kennisgeving van administratieve besluiten waartegen beroep mogelijk is , en een duidelijke omschrijving van „administratieve taken” als bedoeld in artikel 15, lid 3, VWEU; dringt er daarom bij de EU-instellingen op aan dat zij met spoed overeenkomstig artikel 298 VWEU een gemeenschappelijk Europees bestuursrecht formuleren en een gemeenschappelijke, horizontaal toepasb ...[+++]

37. met en lumière l'absence actuelle d'un droit administratif cohérent applicable aux institutions, organes et organismes de l'Union, notamment de règles régissant la mise en œuvre de décisions administratives qui peuvent faire l'objet d'un recours ou d'une définition précise des «fonctions administratives», telles qu'elles sont mentionnées à l'article 15, paragraphe 3, du traité FUE; invite par conséquent les institutions de l'Union à élaborer de toute urgence un droit administratif commun, conformément à l'article 298 du traité FUE, et à fournir une définition commune et applicable horizontalement de ce qu'est une «fonction administrative», notamment pour la Banque centrale européenne, la Banque européenne d'investissement et la Cour de ...[+++]


37. wijst erop dat het thans nog ontbreekt aan een samenhangend bestuursrecht voor de instellingen, organen en instanties van de Unie, waaronder regels betreffende de kennisgeving van administratieve besluiten waartegen beroep mogelijk is, en een duidelijke omschrijving van "administratieve taken" als bedoeld in artikel 15, lid 3, VWEU; dringt er daarom bij de EU-instellingen op aan dat zij met spoed overeenkomstig artikel 298 VWEU een gemeenschappelijk Europees bestuursrecht formuleren en een gemeenschappelijke, horizontaal toepasba ...[+++]

37. met en lumière l'absence actuelle d'un droit administratif cohérent applicable aux institutions, organes et organismes de l'Union, notamment de règles régissant la mise en œuvre de décisions administratives qui peuvent faire l'objet d'un recours ou d'une définition précise des "fonctions administratives", telles qu'elles sont mentionnées à l'article 15, paragraphe 3, du traité FUE; invite par conséquent les institutions de l'Union à élaborer de toute urgence un droit administratif commun, conformément à l'article 298 du traité FUE, et à fournir une définition commune et applicable horizontalement de ce qu'est une "fonction administrative", notamment pour la Banque centrale européenne, la Banque européenne d'investissement et la Cour de ...[+++]


De Associatieraad sprak zijn voldoening uit over het voorstel van Cyprus om in het kader van de Associatieovereenkomst een gemengd raadgevend comité in te stellen dat samenwerking tussen de regio's van beide partijen mogelijk zal maken. Hij hoopt dat de procedures voor de formele aanneming van het betreffende besluit spoedig zullen worden ingeleid.

Le Conseil d'association s'est félicité de la proposition faite par la partie chypriote d'établir, dans le cadre de l'accord d'association, un comité consultatif conjoint qui permettra d'établir une coopération entre les régions des deux parties, et s'est réjoui à la perspective de voir démarrer les procédures pour l'adoption formelle de la décision pertinente.


Deze uitbreiding van de bevoegdheid van de Kamer voor Interconnectie, bijzondere toegang en gedeeld gebruik tot geschillen met betrekking tot huurlijnen zal het mogelijk maken tegemoet te komen aan de bepalingen van de betreffende richtlijn en zo antwoord te bieden op een inbreukprocedure die de Commissie in dat verband tegen België heeft ingeleid (inbreuken 93/0627)».

Cette extension des compétences de la Chambre pour l'Interconnexion, l'accès spécial et les utilisations partagées aux litiges en matière de lignes louées permettra ainsi de rencontrer les dispositions de la directive concernée et de répondre à une mise en demeure lancée à cet égard par la Commission à l'encontre de la Belgique (infractions 93/0627)».


Deze uitbreiding van de bevoegdheid van de Kamer voor Interconnectie, bijzondere toegang en gedeeld gebruik tot geschillen met betrekking tot huurlijnen zal het mogelijk maken tegemoet te komen aan de bepalingen van de betreffende richtlijn en zo antwoord te bieden op een inbreukprocedure die de Commissie in dat verband tegen België heeft ingeleid (inbreuken 93/0627) (zie artikel 2 van onderhavig koninklijk besluit).

Cette extension des compétences de la Chambre pour l'interconnexion, l'accès spécial et les utilisations partagées aux litiges en matière de lignes louées permettra ainsi de rencontrer les dispositions de la directive concernée et de répondre à une mise en demeure lancée à cet égard par la Commission à l'encontre de la Belgique (infractions 93/0627) (Voir l'article 2 du présent arrêté royal).


De RAAD - NEEMT NOTA van het verzoek dat de Commissie op 27 februari 1995 tot hem heeft gericht betreffende de eventuele opmerkingen van de Raad over de ontwerp-richtlijn van de Commissie tot wijziging van Richtlijn 90/388/EEG inzake de opheffing van de beperkingen op het gebruik van kabeltelevisie- netten voor het verrichten van telecommunicatiediensten ; - WIJST EROP dat deze ontwerp-tekst moet worden gezien in het licht van de Raad Telecommunicatie van 17 november 1994, die heeft geleid tot de resolutie van de Raad van 22 december 1994 en tot verklaringen die bij die gelegenheid zijn afgelegd ; - NEEMT ER NOTA VAN dat er bij de beha ...[+++]

Le CONSEIL, - PREND NOTE de la demande que lui a adressée la Commission, en date du 27 février 1995, relative aux observations éventuelles du Conseil sur le projet de directive de la Commission modifiant la directive 90/388/CEE concernant la suppression des restrictions à l'utilisation des réseaux câblés de télévision pour la fourniture de services de télécommunications ; - SOULIGNE que ce projet de texte est à apprécier à la lumière du Conseil "Télécommunications" du 17 novembre 1994 qui a abouti à la résolution du Conseil du 22 décembre 1994 et à des déclarations qui ont été effectuées à cette occasion ; - NOTE que, lors de l'examen de ce texte par les instances du Conseil, une série de questions complexes, dont les principaux thèmes so ...[+++]


OVERWEGENDE ECHTER DAT UIT EEN ONDERZOEK , INGELEID VOLGENS ARTIKEL 9 , LID 2 , DERDE ALINEA , VAN VERORDENING ( EEG ) NR . 729/70 VAN DE RAAD VAN 21 APRIL 1970 BETREFFENDE DE FINANCIERING VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK LANDBOUWBELEID ( 5 ) BLIJKT , DAT SOMMIGE BEGUNSTIGDE VERENIGINGEN NIET VOLDOEN , ZOALS VOORZIEN , AAN ALLE IN ARTIKEL 13 VAN VERORDENING ( EEG ) NR . 1035/72 VOORZIENE VERPLICHTINGEN ; DAT HET DAAROM HEDEN SLECHTS MOGELIJK IS ALS FINANCIERBAAR TE BESCHOUWEN EEN BEDRAG VAN 1 348 313 080 LIRE ;

CONSIDERANT , TOUTEFOIS , QU ' UNE ENQUETE INTRODUITE SELON L ' ARTICLE 9 PARAGRAPHE 2 TROISIEME ALINEA DU REGLEMENT ( CEE ) NO 729/70 RELATIF AU FINANCEMENT DE LA POLITIQUE AGRICOLE COMMUNE ( 5 ) FAIT APPARAITRE QUE CERTAINES ORGANISATIONS BENEFICIAIRES NE REMPLISSENT PAS , COMME PREVU , TOUTES LES TACHES PRESCRITES A L ' ARTICLE 13 DU REGLEMENT ( CEE ) NO 1035/72 ; QU ' IL EST , DES LORS , SEULEMENT POSSIBLE DE RECONNAITRE A PRESENT COMME ELIGIBLE UN MONTANT DE 1 348 313 080 LIRES ITALIENNES ;


- Staatssteun Nr. C 3/92 - Voertuigen, Netherlands Car BV - Limburg - Nederland - Goedkeuring van de voorwaarden In februari 1992 had de Commissie een procedure van artikel 93, lid 2 ingeleid betreffende mogelijke staatssteunelementen in de overeenkomsten tussen de Nederlandse Staat, Volvo Car Corp (VCC) en Mitsubishi Motors Corp (MMC) over de toekomstige eigendom, produktieprogramma's en financiële regelingen van Netherlands Car BV (ex Volvo Car BV) een Nederlandse onderneming waarvan de Nederlandse Staat (70%) en VCC (30%) eigendom waren en die thans de Volvo 400-serie produceert.

- Aide d'État no C 3/92 - Véhicules, Netherlands Car BV - Limburg, Pays-Bas - Autorisation sous conditions En février 1992, la Commission a engagé la procédure prévue à l'article 93 paragraphe 2 concernant d'éventuels éléments d'aide d'État dans les accords conclus entre l'État néerlandais, Volvo Car Corp (VCC) et Mitsubishi Motors Corp (MCC) et portant sur la propriété future, les plans de production et les arrangements financiers de Netherlands Car BV (ex Volvo Car BV), société néerlandaise qui appartenait à l'État néerlandais (70 %) et à VCC (30 %) et qui produit actuellement les Volvo série 400.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingeleid betreffende mogelijke' ->

Date index: 2024-02-02
w