2. a) Daarnaast waren 69 personen gewettigd afwezig aangezien zij de werkplaats niet konden bereiken wegens gebrek aan transportmiddel. b) De onder 2. a) vermelde afwezigheid wordt bij het voorleggen van een bewijs van een openbare vervoersmaatschappij als gewettigd aanvaard, maar de betrokken personeelsleden zullen deze niet gepresteerde uren wel moeten compenseren. c) De onder 2. a) vermelde afwezigheid dient aldus door het betrokken personeelslid te worden ingehaald op een later tijdstip.
2. a) En outre, 69 personnes ont été en absence justifiée étant donné qu'elles n'ont pas pu rejoindre leur lieu de travail à défaut de moyen de transport en commun. b) L'absence visée au 2. a) est considérée comme justifiée sur présentation d'une attestation délivrée par une société de transport en commun. Les agents concernés devront toutefois compenser ces heures non prestées. c) L'absence visée au 2.a) devra donc être récupérée à une date ultérieure par les agents concernés.