Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ingegeven door enkele concrete vaststellingen » (Néerlandais → Français) :

Het Comité I erkent het belang van dit principe (elke inlichtingendienst die deze regel negeert, zet zichzelf trouwens buitenspel) maar stelt zich vragen ­ mede ingegeven door enkele concrete vaststellingen die terug zijn te vinden in het huidige verslag ­ over de grenzen van een dergelijke regel in verhouding met de verplichtingen die rusten op een nationale overheidsdienst, zij het een inlichtingendienst.

Le Comité R reconnaît l'importance de ce principe (en effet, tout service de renseignements qui méconnaîtrait cette règle se mettrait lui-même hors jeu), mais il se pose des questions ­ lesquelles sont fondées en partie sur des constatations concrètes qu'on retrouve dans le rapport actuel ­ sur les limites d'une telle règle eu égard aux obligations qui s'imposent à un service public national, fût-il un service de renseignements.


4. Op dit ogenblik werd nog geen enkele concrete vraag gesteld door de vakbondsvertegenwoordigers.

4. À ce jour, aucune question concrète n'a encore été posée par les représentants syndicaux.


De globale balans van de implementatie en de ontwikkeling van de interne controle binnen de FOD Binnenlandse Zaken op heden kan samengevat worden in enkele grote vaststellingen: - De acties inzake de implementatie en verbetering van het interne controlesysteem binnen de FOD Binnenlandse Zaken zijn aanwezig in alle entiteiten van de FOD, gestructureerd en adequaat ten opzichte van de methodologie van de interne controle; - De onderdelen van de interne controle "risicoanalyses" en "beheersactiviteiten" vertonen een grote ontwikkeling; ...[+++]

Le bilan global sur l'implémentation et le développement du contrôle interne au sein du SPF Intérieur à ce jour se résume en quelques grandes constatations: - Les activités d'implémentation et d'amélioration du système de contrôle interne au sein du SPF Intérieur sont présentes dans l'ensemble des entités du SPF, structurées et adéquates par rapport à la méthodologie du contrôle interne; - Les composantes du contrôle interne "analyse de risques" et "activités de maîtrise" présentent un développement important; - ...[+++]


Alle onderzoeken naar aanleiding van de enkele concrete klachten over de vermeend ongehoorde inbeslagname van Belgische identiteitskaarten door de Britse grenspolitie de laatste jaren, brachten steeds naar voor dat de betrokken identiteitskaarten effectief Interpol-geseind waren.

Toutes les recherches, menées suite à des plaintes concrètes dues à la saisie de cartes belges d'identité par la police britannique des frontières, ont révélé que lesdites cartes d'identité étaient effectivement signalées par Interpol.


8) Over het asiel Folyfoot doen sinds enkele jaren allerlei geruchten de ronde maar tot op heden hebben mijn diensten bij meerdere inspecties nooit concrete vaststellingen kunnen doen noch aanwijzingen gevonden.

8) Concernant le refuge Folyfoot, des rumeurs de toutes sortes circulent depuis quelques années, mais à ce jour, lors de plusieurs inspections, mes services n'ont jamais constaté aucun fait concret ni trouvé aucun indice.


Deze resolutie wenst bij te dragen tot de ontwikkeling van een beleidsvisie op de horecasector door het poneren van enkele concrete beleidsaanbevelingen.

La présente résolution souhaite contribuer à améliorer la perception du secteur horeca en avançant une série de recommandations politiques concrètes.


Het Belgisch recht kent enkele concrete door de rechtspraak geconstrueerde rechtsfiguren die een veruiterlijking zijn van een algemene gedachte van redelijkheid en billijkheid.

Dans le droit belge, il existe plusieurs figures juridiques concrètes issues de la jurisprudence qui sont l'expression d'une philosophie générale de la raison et de l'équité.


Recentelijk deed de stuurgroep Zalm, opgericht door de Nederlandse regering, enkele concrete aanbevelingen ten behoeve van de Tweede Kamer met betrekking tot de transparantie van de kosten van de monarchie in de rijksbegroting.

Le comité d'orientation Zalm institué par le gouvernement néerlandais a récemment formulé à l'intention de la Chambre des représentants néerlandaise une série de recommandations concrètes pour que les dépenses de la Monarchie apparaissent clairement dans le budget de l'État.


2. Klopt het dat de beslissing van de FOD Financiën om de douaniers te ontwapenen enkel en alleen werd ingegeven door een persoonlijk conflict tussen twee leden van dat team?

2. Est-il exact que la décision du SPF Finances de désarmer les agents douaniers est du seul fait d'un conflit personnel d'un ou deux membres de cette équipe?


De ontslagen waren niet ingegeven door economische redenen als zou de onderneming in moeilijkheden verkeren, maar enkel door het feit dat enkele personen op 1 januari 2016 zonder werk kwamen te zitten.

Les licenciements n'ont pas été motivés par des raisons économiques liées au fait que l'entreprise serait en difficulté mais uniquement par le fait que quelques personnes se sont retrouvées sans activité au 1er janvier 2016.


w