Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieve persoonlijkheidsstoornis
Cyclothyme persoonlijkheid
Cycloïde persoonlijkheid
Levensmiddelenbedrijf met talrijke bijhuizen
Neventerm

Traduction de «ingegaan op talrijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
levensmiddelenbedrijf met talrijke bijhuizen

magasin d'alimentation à succursales multiples


Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid

Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. vraagt de Raad een aanbeveling inzake nationale strategieën voor de preventie van radicalisering vast te stellen waarin wordt ingegaan op talrijke factoren die aan radicalisering ten grondslag liggen, en aanbevelingen aan de lidstaten worden gedaan voor het opzetten van afstandnemings-, reclasserings- en deradicaliseringsprogramma's;

10. réclame l'adoption d'une recommandation du Conseil sur les stratégies nationales de prévention de la radicalisation menant à la violence, recommandation qui porterait sur l'éventail des facteurs qui sous-tendent la radicalisation et aiderait les États membres à élaborer des programmes de désengagement, de réhabilitation et de déradicalisation;


10. vraagt de Raad een aanbeveling inzake nationale strategieën voor de preventie van radicalisering vast te stellen waarin wordt ingegaan op talrijke factoren die aan radicalisering ten grondslag liggen, en aanbevelingen aan de lidstaten worden gedaan voor het opzetten van afstandnemings-, reclasserings- en deradicaliseringsprogramma's;

10. réclame l'adoption d'une recommandation du Conseil sur les stratégies nationales de prévention de la radicalisation menant à la violence, recommandation qui porterait sur l'éventail des facteurs qui sous-tendent la radicalisation et aiderait les États membres à élaborer des programmes de désengagement, de réhabilitation et de déradicalisation;


Er zijn talrijke onderzoeken waaruit de extra kosten en trage procedures blijken, maar daarop kan in het kader van dit verslag niet nader worden ingegaan.

Il y a de nombreuses études qui mettent en évidence l'augmentation des coûts ou l'allongement de la durée de la procédure, études sur lesquelles il n'est pas possible de s'étendre dans le détail.


Overwegende dat de Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest heeft vastgesteld dat « de vennootschap tot op heden niet is ingegaan op de talrijke verzoeken vanwege de Administratie om haar situatie te regulariseren, en dit vanaf het boekjaar 2006; dat Allo Interim NV niet meer beantwoordt aan de erkenningsvoorwaarden die werden vastgesteld om de activiteiten van privé-tewerkstellingsagentschap in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest te mogen uitoefenen in de categorie : terbeschikkingstelling van uitzendkrachten »;

Considérant que le Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale a constaté que « la société n'a pas, à ce jour, répondu aux nombreuses invitations de l'Administration à régulariser sa situation, et ce depuis l'année d'exercice 2006; et que Allo Interim SA ne répond plus aux conditions d'agrément fixées pour exercer les activités d'agence d'emploi privée en Région de Bruxelles-Capitale dans la catégorie mise à disposition de travailleurs intérimaires »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie publiceerde in juli 2000 een mededeling over de wederzijdse erkenning van definitieve beslissingen in strafzaken; in deze mededeling wordt ingegaan op de talrijke problemen die zich bij de wederzijdse erkenning van definitieve beslissingen voordoen, o.a. met betrekking tot de verschillende straffen die in de lidstaten worden opgelegd, de tenuitvoerlegging van gevangenisstraffen en de registratie van strafvonnissen.

En juillet 2000, la Commission publiait une communication sur la reconnaissance mutuelle des décisions finales en matière pénale: s'y trouvent éclaircis les nombreux problèmes qui se posent lors de la reconnaissance mutuelle des décisions finales, eu égard, par exemple, à la variabilité des sanctions d'un État membre à l'autre, à l'exécution des peines de détention et à l'enregistrement des condamnations pénales.


2. In dit advies kan niet worden ingegaan op de talrijke, door de kwesties die in het verslag aan de orde worden gesteld opgeworpen juridische vragen waarvoor de commissie ten principale verantwoordelijk is.

2. L'examen conduit dans le présent avis ne peut porter sur les nombreuses questions d'ordre juridique soulevées par la thématique du rapport et dont se charge la commission compétente au fond.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingegaan op talrijke' ->

Date index: 2024-04-29
w