Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
Effectieve vraag
Geaggregeerde vraag
Kamervraag
Mondelinge vraag
Parlementaire vraag
Totale vraag
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vraag naar producten inschatten
Vraag naar producten voorspellen

Vertaling van "ingediende vraag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


effectieve vraag | geaggregeerde vraag | totale vraag

demande globale


parlementaire vraag [ kamervraag ]

question parlementaire


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été déposée


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


datum waarop een asielverzoek is ingediend

date de présentation d'une demande d'asile


vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

offre et demande [ demande | offre ]




vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


vraag naar producten inschatten | vraag naar producten voorspellen

prévoir la demande en produits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik verwijs naar het antwoord van de staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding op mijn eerdere schriftelijke vraag nr. 5-653 waarbij naar u werd verwezen voor de diverse aspecten van mijn toen ingediende vraag.

Je me réfère à la réponse donnée par le secrétaire d'État à l'Intégration sociale et à la Lutte contre la pauvreté à ma question écrite n° 5-653, réponse dans laquelle il me renvoie vers vous.


« Uit de uitspraken van de Controlecommissie blijkt dat een laattijdig ingediende vraag om advies gelijkstaat met het niet vragen om advies. Als de commissie het dossier aan zich trekt, moet zij dus nagaan of artikel 4bis, § 4, van de wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van de federale Kamers, de financiering en de open boekhouding van de politieke partijen, van toepassing is.

« Il ressort de la jurisprudence de la Commission de contrôle qu'une demande d'avis tardive s'assimile à une absence de demande et que, dès lors, la commission, si elle se saisit du dossier, doit examiner l'application de l'article 4bis, § 4, de la loi du 4 juillet 1989 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des Chambres fédérales ainsi qu'au financement et à la comptabilité ouverte des partis politiques.


Ik verwijs naar mijn ingediende vraag met nr. 5-7102 waar ik tot op heden nog geen antwoord op mocht ontvangen.

Je me réfère à ma question écrite n° 5-7102 à laquelle aucune réponse ne m'est encore parvenue à ce jour.


Ik verwijs naar mijn ingediende vraag met nr. 5-4362 waar ik tot op heden nog geen antwoord op mocht ontvangen.

Je me réfère à la question écrite que j'ai introduite sous le n° 5-4362 et à laquelle, à ce jour, je n'ai reçu aucune réponse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
gezien de door de Commissie internationale handel en de Commissie buitenlandse zaken ingediende vraag met verzoek om mondeling antwoord O-000129/2012, waarbij de Commissie werd gevraagd de reikwijdte van de territoriale bevoegdheid van de Israëlische verantwoordelijke instantie te definiëren,

vu la question avec demande de réponse orale O-000129/2012 posée par la commission du commerce international et par la commission des affaires étrangères, qui demandaient à la Commission de définir le champ d'application de la compétence territoriale des autorités compétentes israéliennes,


- De werkgever beschikt over acht weken tijd om de ingediende vraag te onderzoeken en de voorwaarden te bepalen die een positief gevolg mogelijk maken.

- Un délai de huit semaines est laissé à l'employeur pour examiner la demande et les conditions qui lui permettraient de donner une réponse favorable.


5. Wordt voor het vragenuur in plenum een vraag ingediend met hetzelfde onderwerp als een eerder ingediende, maar nog niet in commissie gestelde mondelinge vraag, dan wordt de oorspronkelijk voor de commissie bestemde vraag verwezen naar het vragenuur in plenum, waar ze voorrang heeft ().

5. Si une question déposée en vue de l'heure des questions en séance plénière a le même objet qu'une question orale déposée antérieurement, mais non encore posée en commission, la question destinée initialement à la commission est renvoyée à l'heure des questions en séance plénière, où elle a priorité ().


Wordt voor het vragenuur in plenum een vraag ingediend met hetzelfde onderwerp als een eerder ingediende, maar nog niet in commissie gestelde mondelinge vraag, dan wordt de oorspronkelijk voor de commissie bestemde vraag verwezen naar het vragenuur in plenum, waar ze voorrang heeft ().

Si une question déposée en vue de l'heure des questions en séance plénière a le même objet qu'une question orale déposée antérieurement, mais non encore posée en commission, la question destinée initialement à la commission est renvoyée à l'heure des questions en séance plénière, où elle a priorité ().


Artikel 1. De door UNIZO (UNIE VAN ZELFSTANDIGE ONDERNEMERS) (vroeger NCMV), Spastraat 8, 1000 Brussel, ingediende vraag om in afwijking van artikel 5.17.2.11, § 1, artikel 5.17.2.11, § 4, artikel 5.17.3.19, § 1, artikel 5.17.3.19, § 4, artikel 5.17.2.8, § 2 en artikel 6.5.7.2 van titel II van het VLAREM voor de volgende categorieën van inrichtingen :

Article 1. La demande introduite par l'UNIZO (Union des Entrepreneurs indépendants) (anciennement NCMV), rue de Spa 8, à 1000 Bruxelles, de modifier les conditions, en dérogation à l'article 5.17.2.11, § 1, l'article 5.17.2.11, § 4, l'article 5.17.3.19, § 1, l'article 5.17.3.19, § 4, à l'article 5.17.2.8, § 2, l'article 6.5.7.2., du titre II du VLAREM pour les catégories suivantes d'installations :


Vermits er amendementen ten gronde werden ingediend vraag ik de terugverwijzing naar de commissie.

Étant donné que des amendements de fond ont été déposés, je demande le renvoi en commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingediende vraag' ->

Date index: 2024-12-30
w