Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ingediende amendementen namelijk » (Néerlandais → Français) :

De Raad van State heeft in zijn advies van 4 maart 2004 namelijk zware kritiek geuit op deze twee voorstellen en de erop ingediende amendementen (stukken Senaat, nrs. 3-481/3 en 3-482/3).

Dans son avis du 4 mars 2004, le Conseil d'État a en effet émis d'importantes critiques à l'encontre de ces deux propositions et de leurs amendements (doc. Sénat, nº 3-481/3 et 3-482/3).


In diverse in de ITRE-commissie ingediende amendementen wordt erop gewezen dat bijkomende productgroepen in de tekst van de ontwerpverordening moeten worden opgenomen, namelijk voor peuters bestemde dranken op melkbasis en levensmiddelen voor personen met een glutenintolerantie.

Plusieurs amendements déposés par la commission ITRE soulignent la nécessité d'ajouter au texte du projet de règlement de nouveaux groupes de produits, notamment les boissons à base de lait destinées aux enfants en bas âge et les aliments pour personnes intolérantes au gluten.


Aangezien de spreker vreest dat de gesuggereerde oplossing, namelijk de vermelding van de draagwijdte in het verslag, onvoldoende juridische garanties biedt, heeft hij de amendementen nrs. 3 en 11 ingediend.

Étant donné que l'orateur craint que la solution suggérée, à savoir la mention de la portée au rapport, n'offre pas assez de garanties juridiques, il a déposé les amendements nº 3 et 11.


Ondertussen was het wetsvoorstel opnieuw ingediend, namelijk op 5 juli 1995, en waren er verschillende amendementen gekomen.

Entre-temps, la proposition de loi avait été réintroduite, le 5 juillet 1995, et avait fait l'objet de plusieurs amendements.


Op het enige artikel dat naar deze commissie werd verwezen, namelijk artikel 158, werden geen amendementen ingediend.

L'unique article envoyé à la commission, c'est-à-dire l'article 158, n'a fait l'objet d'aucun amendement.


– (PT) Overwegende dat Nederland om steun heeft gevraagd in verband met 613 gedwongen ontslagen in twee bedrijven die vallen onder afdeling 46 van de NACE Rev. 2 (Groothandel, met uitzondering van de handel in auto's en motorfietsen) in de NUTS II-regio Noord-Holland in Nederland, heb ik vóór de resolutie gestemd. Ik ben het namelijk eens met het voorstel van de Europese Commissie en met de daarop ingediende amendementen van het Europees Parlement.

– (PT) Considérant que les Pays-Bas ont demandé une aide pour faire face à 613 licenciements dans deux entreprises relevant de la division 46 de la NACE rév. 2 (commerce de gros, à l’exception des automobiles et des motocycles) situées dans la région de niveau NUTS II de Noord Holland, j’ai voté en faveur de cette résolution, car j’approuve la proposition de la Commission européenne et les amendements respectifs introduits par le Parlement européen.


Bij de optie dat het Europees Parlement het gemeenschappelijk voorstel goedkeurt terwijl de Raad het verwerpt, kan het Europees Parlement namelijk door te beslissen met een meerderheid van de leden en met drievijfde van de uitgebrachte stemmen het geheel of een gedeelte van de ten aanzien van de OB van de Commissie ingediende amendementen bekrachtigen.

En effet, dans l'hypothèse où le Parlement européen approuve le projet commun tandis que le Conseil le rejette, le Parlement européen peut, statuant à la majorité des membres qui le composent et des trois cinquièmes des suffrages exprimés, confirmer l'ensemble ou une partie des amendements déposés au PB de la Commission.


Als we afgaan op het grote aantal ingediende amendementen, namelijk 404, dan kunnen we niet zeggen dat de consensus waarvoor de rapporteur voor de dienstenrichtlijn, mevrouw Gebhardt, zich zo heeft ingezet, bereikt is.

Si l’on en juge par le grand nombre d’amendements déposés, 404, on ne peut pas dire que le consensus tant recherché par le rapporteur pour la directive sur les services, Mme Gebhardt, a été atteint.


De Vrijhedencommissie is er heel simpel mee belast om uit hoofde van artikel 130 bis van het Reglement een vanzelfsprekende zaak te controleren, namelijk of een tiende van de commissieleden één of meer van de 330 ingediende amendementen steunt die met waren ingediend om obstructie te plegen. Daar de desbetreffende amendementen door de EVP-fractie zijn ingediend, is de steun van een tiende van de leden verzekerd.

Il a simplement été demandé à la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, conformément à l’article 130 bis du règlement, de vérifier quelque chose d’évident: voir si un dixième des membres de la commission soutient chacun des 330 amendements déposés dans l’intention de faire de l’obstruction.


Om die reden hebben we in commissie amendementen ingediend die ertoe strekken de term `extreemrechtse ideeën' te vervangen door de juiste bewoordingen, namelijk `neonazistische en antisemitische ideeën'.

C'est pourquoi nous avons déposé en commission des amendements visant à remplacer les termes « idées d'extrême-droite » par les termes corrects, à savoir « idées néonazies et antisémites ».


w