Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend

Traduction de «ingediend werd werkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été déposée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Wanneer iemand, na ten minste vijf jaar ononderbroken verzekerd te zijn geweest, ophoudt verzekerd te zijn bij de Zwitserse ouderdoms-, nabestaanden- en invaliditeitsverzekering, dan heeft die persoon het recht om met instemming van de werkgever die verzekering voort te zetten wanneer hij voor rekening van een werkgever in Zwitserland in een staat werkt waarop deze Overeenkomst niet van toepassing is, op voorwaarde dat het verzoek daartoe ingediend wordt binnen een termijn van zes maanden, gerekend vanaf de dag waarop de ve ...[+++]

2. Lorsqu'une personne cesse d'être assurée à l'assurance-vieillesse, survivants et invalidité suisse après une période d'assurance ininterrompue d'au moins cinq ans, elle a le droit de continuer l'assurance avec l'accord de l'employeur, si elle travaille dans un État auquel le présent accord ne s'applique pas pour le compte d'un employeur en Suisse et si elle en fait la demande dans un délai de 6 mois à compter du jour où elle cesse d'être assurée.


Wanneer iemand, na ten minste vijf jaar ononderbroken verzekerd te zijn geweest, ophoudt verzekerd te zijn bij de Zwitserse ouderdoms-, nabestaanden- en invaliditeitsverzekering, dan heeft die persoon het recht om met instemming van de werkgever die verzekering voort te zetten wanneer hij voor rekening van een werkgever in Zwitserland in een staat werkt waarop deze Overeenkomst niet van toepassing is, op voorwaarde dat het verzoek daartoe ingediend wordt binnen een termijn van zes maanden, gerekend vanaf de dag waarop de ve ...[+++]

Lorsqu’une personne cesse d’être couverte par l’assurance vieillesse, survivants et invalidité suisse après une période d’assurance ininterrompue d’au moins cinq ans, elle a le droit de continuer l’assurance avec l’accord de l’employeur, si elle travaille dans un État auquel le présent accord ne s’applique pas pour le compte d’un employeur en Suisse et si elle en fait la demande dans un délai de 6 mois à compter du jour où elle cesse d’être assurée.


Indien op het einde van de termijn die vastgesteld werd in § 1 de beschikbare frequentiecapaciteit niet kan voldoen aan alle aanvragen die op een geldige wijze zijn ingediend, stelt het Instituut een rangschikking op van de aanvragen, in dalende volgorde, gebaseerd op maximale totale capaciteit die wordt geïntegreerd in het gedeelte van het netwerk dat werkt met vaste lokale radioverbindingen tijdens elk van de drie jaren volgend o ...[+++]

Si au terme du délai fixé au § 1 la capacité des fréquences disponibles ne permet pas de satisfaire la totalité des demandes valablement introduites, l'Institut établit un classement des demandes, par ordre décroissant, basé sur la capacité maximale totale qui est intégrée à la partie du réseau fonctionnant en boucle locale radio au cours de chacune des trois années qui suivent l'attribution de l'autorisation.


Indien op het einde van de termijn die vastgesteld werd in § 1 de beschikbare frequentiecapaciteit niet kan voldoen aan alle aanvragen die op een geldige wijze zijn ingediend, stelt het Instituut een rangschikking op van de aanvragen, in dalende volgorde, gebaseerd op maximale totale capaciteit die wordt geïntegreerd in het gedeelte van het netwerk dat werkt met vaste lokale radioverbindingen tijdens elk van de drie jaren volgend o ...[+++]

Si au terme du délai fixé au § 1 la capacité des fréquences disponibles ne permet pas de satisfaire la totalité des demandes valablement introduites, l'Institut établit un classement des demandes, par ordre décroissant, basé sur la capacité maximale totale qui est intégrée à la partie du réseau fonctionnant en boucle locale radio au cours de chacune des trois années qui suivent l'attribution de l'autorisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Wanneer iemand, na ten minste vijf jaar ononderbroken verzekerd te zijn geweest, ophoudt verzekerd te zijn bij de Zwitserse ouderdoms-, nabestaanden- en invaliditeitsverzekering, dan heeft die persoon het recht om met instemming van de werkgever die verzekering voort te zetten wanneer hij voor rekening van een werkgever in Zwitserland in een staat werkt waarop deze Overeenkomst niet van toepassing is, op voorwaarde dat het verzoek daartoe ingediend wordt binnen een termijn van zes maanden, gerekend vanaf de dag waarop de ve ...[+++]

Lorsqu'une personne cesse d'être assurée à l'assurance-vieillesse, survivants et invalidité suisse après une période d'assurance ininterrompue d'au moins cinq ans, elle a le droit de continuer l'assurance avec l'accord de l'employeur, si elle travaille dans un Etat auquel le présent accord ne s'applique pas pour le compte d'un employeur en Suisse et si elle en fait la demande dans un délai de six mois à compter du jour où elle cesse d'être assurée.


2. Wanneer iemand, na ten minste vijf jaar ononderbroken verzekerd te zijn geweest, ophoudt verzekerd te zijn bij de Zwitserse ouderdoms-, nabestaanden- en invaliditeitsverzekering, dan heeft die persoon het recht om met instemming van de werkgever die verzekering voort te zetten wanneer hij voor rekening van een werkgever in Zwitserland in een staat werkt waarop deze overeenkomst niet van toepassing is, op voorwaarde dat het verzoek daartoe ingediend wordt binnen een termijn van zes maanden, gerekend vanaf de dag waarop de ve ...[+++]

2. Lorsqu'une personne cesse d'être assurée à l'assurance-vieillesse, survivants et invalidité suisse après une période d'assurance ininterrompue d'au moins cinq ans, elle a le droit de continuer l'assurance avec l'accord de l'employeur, si elle travaille dans un État auquel le présent accord ne s'applique pas pour le compte d'un employeur en Suisse et si elle en fait la demande dans un délai de 6 mois à compter du jour où elle cesse d'être assurée.


Zij werkte zij aan zij met mevrouw Marie-Hélène Gillig, die het dossier in de commissie sociale zaken heeft behartigd, en zij werd natuurlijk ook gesteund door de leden van de commissie onderwijs en cultuur, die enkele zeer interessante amendementen hebben ingediend.

Elle a été épaulée par Mme Marie-Hélène Gillig, qui a soutenu le dossier devant la commission des affaires sociales, et elle a été soutenue, bien sûr aussi, par les membres de la commission de l'éducation et de la culture, qui ont déposé des amendements très intéressants.


Voor de gevallen waarvoor een aangifte inzake het eurovignet ingediend werd, werkt de Administratie der directe belastingen thans aan een nieuw informaticasysteem dat de verzending van een herinnering tot betalen moet mogelijk maken.

Pour les cas dans lesquels une déclaration à l'eurovignette a été déposée, l'Administration des contributions directes met actuellement au point un nouveau système informatique qui doit permettre l'envoi d'un rappel de paiement.


- Deze resolutie werd door onze fractie ingediend, onder meer door collega Ide die destijds als arts in Soedan werkte en de situatie dus bijzonder goed kent.

- Cette proposition de résolution a été déposée par mon groupe, entre autres par M. Ide qui a travaillé dans le temps comme médecin au Soudan et qui connaît donc bien la situation.


De bevoegde dienst van mijn departement werd eveneens onmiddellijk ingelicht over de klachten die werden ingediend door deze krant. Diezelfde klachten waren ook meegedeeld door een maatschappij die werkt in het domein van elektrische installaties en ondersteund door foto's die, volgens de aanklagers, de tekortkomingen aan de betrokken reglementaire voorschriften hernemen.

Le service compétent de mon département a également été directement informé des plaintes déposées par ce journal, ces mêmes plaintes étant également transmises par une société travaillant dans le domaine des installations électriques et soutenues par des photos reprenant, selon les plaignants, réglementaires relatives aux installations concernées.




D'autres ont cherché : ingediend werd werkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingediend werd werkt' ->

Date index: 2023-08-01
w