Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circadiaan
Dag-nacht
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
Neventerm
Persoon die de klacht heeft ingediend
Psychogeen vaginisme
Psychogene omkering van
Ritme
Slaap

Traduction de «ingediend waardoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


datum waarop een asielverzoek is ingediend

date de présentation d'une demande d'asile


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été déposée


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil


niet-steriele wondbedekker met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel

pansement à gel hydrophile non stérile absorbant les exsudats


antimicrobieel snelverband met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel

pansement de premiers secours à gel hydrophile antimicrobien absorbant les exsudats


Omschrijving: Spasme van de bekkenbodemmusculatuur die de vagina omgeeft waardoor afsluiting van de vaginale opening ontstaat. De intromissie is onmogelijk of pijnlijk. | Neventerm: | psychogeen vaginisme

Définition: Spasme des muscles du plancher pelvien qui entourent le vagin, provoquant l'occlusion de l'ouverture vaginale. L'intromission est impossible ou douloureuse. | Vaginisme psychogène


persoon die de klacht heeft ingediend

personne dont émane la plainte


regime waardoor wordt verzekerd dat de mededinging binnen de interne markt niet wordt vervalst

régime assurant que la concurrence n'est pas faussée dans le marché interieur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voormelde parlementaire voorbereiding van de bestreden wet kan dus niet worden gevolgd wanneer wordt beweerd, op basis van elementen uit buitenlandse rechtssystemen, dat groepsvertegenwoordiging niet aan de advocaten is toevertrouwd omdat het meer bepaald erop aankomt buitengewone schadeclaims tegen te gaan of te vermijden dat schadeclaims « te pas en te onpas » worden ingediend, waardoor enkel de eigen belangen van de advocaten de overhand zouden krijgen.

Les travaux préparatoires précités de la loi attaquée ne peuvent donc être suivis lorsqu'ils affirment, sur la base d'éléments tirés de systèmes juridiques étrangers, que la représentation du groupe n'a pas été confiée aux avocats au motif notamment qu'il s'agirait d'éviter des demandes de dédommagement exorbitantes ou introduites « à tort et à travers », en ne faisant primer que les propres intérêts de ceux-ci.


Bij de ontvangstbevestiging wordt de aanvrager, in voorkomend geval : 1° ervan op de hoogte gebracht dat de mededeling met de vraag tot omzetting niet conform het eerste lid, 2°, is ingediend waardoor ze onontvankelijk is en de procedure wordt stopgezet; 2° gevraagd de ontbrekende gegevens of documenten, vermeld in artikel 785, binnen een termijn van dertig dagen, die ingaat de dag na de datum van de verzending van de ontvangstbevestiging, aan de mededeling toe te voegen.

Lors de la confirmation de réception, le demandeur est, le cas échéant : 1° informé du fait que la notification avec la demande de conversion n'a pas été introduite conformément à l'alinéa 1, point 2°, de sorte qu'elle est irrecevable et qu'il est mis fin à la procédure ; 2° est invité à joindre à la notification les éléments ou documents manquants, visés à l'article 785, dans un délai de trente jours prenant cours le lendemain de l'envoi de l'accusé de réception.


Daarom heeft de rapporteur amendement 24 op artikel 26 ter, lid 3, ingediend, waardoor de lidstaten kunnen kiezen om al dan niet van fase I gebruik te maken.

C'est pourquoi la rapporteure a déposé l'amendement 24 à l'article 26 ter, paragraphe 3, essentiel pour rendre optionnel le recours par l'État membre à la phase I.


Deze procedures leverden niet het gevraagde resultaat op waardoor ze meerdere keren werden herhaald; - een selectie via federale mobiliteit werd in juni 2016 bij Selor ingediend en begin september door Selor gepubliceerd.

Ces procédures n'ayant pas apporté le résultat escompté, elles ont été réitérées à plusieurs reprises; - une sélection par le biais de la mobilité fédérale a été introduite en juin 2016 auprès de Selor qui l'a publiée début septembre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Antwoord ontvangen op 15 februari 2016 : Tijdens de vorige legislatuur lag ik met het wetsvoorstel tot wijziging van artikel 458bis van het Strafwetboek teneinde het uit te breiden voor misdrijven van huiselijk geweld, dat ik samen met Nele Lijnen heb ingediend in de Senaat, mee aan de basis van de wet van 23 februari 2012 waardoor de mogelijkheid om het beroepsgeheim te doorbreken werd uitgebreid voor misdrijven van huiselijk geweld.

Réponse reçue le 15 février 2016 : Au cours de la précédente législature, en déposant, ensemble avec Nele Lijnen, au Sénat la proposition de loi modifiant l'article 458bis du Code pénal en vue d'étendre celui-ci aux délits de violence domestique, j'ai été l'un des initiateurs de la loi du 23 février 2012 qui a permis d'étendre la possibilité de rompre le secret professionnel aux délits de violence domestique.


Anderzijds verloopt de afhandeling algemeen vlotter én milieuvriendelijker (aangezien de aanvragen nu in hoofdzaak elektronisch gebeuren, met ook een elektronische betaling waardoor er in de meeste gevallen geen facturatie op papier meer dient te gebeuren). b) aantal documenten afgeleverd in oude systeem: - 3691 certificaten en - 2869 vergunningen: - 971 invoervergunningen; - 739 uitvoervergunningen en - 1159 wederuitvoercertificaten; waarbij we wel opmerken dat handelaars hun aanvragen meer groeperen om deze op één vergunning te zetten, waardoor de kosten enigszins gedrukt worden. c) Het CITES-beheersorgaan moet een besluit treffen ov ...[+++]

D'un autre côté, la délivrance de documents CITES se fait à présent plus rapidement et plus durablement (en effet les demandes se font de manière électronique avec un paiement électronique ce qui implique dans la plus part des cas aucune nécessité de facture "papier"). b) Nombre de documents délivrés (1er janvier 2015 - 15 décembre 2015): - 3691 certificats européens et - 2869 permis, dont: - 971 permis d'importation; - 739 permis d'exportation et - 1159 certificats de réexportation: en ce qui concerne ces documents nous remarquons que les commerçants tendent à présent à regrouper davantage leurs demandes afin d'en réduire proportionnellement les frais. c) L'organe de gestion CITES doit décider de la délivrance de permis et certificats dans le mois qui ...[+++]


19. spreekt zijn voldoening uit over het feit dat de Rekenkamer aan de hand van de belangrijkste prestatie-indicatoren de doelmatigheid en efficiëntie van de ingezette hulpmiddelen meet; neemt kennis van de constante vooruitgang op dat vlak; spreekt echter de wens uit dat de Rekenkamer ervoor zorgt dat de voorlopige vaststellingen nog meer dan vroeger tijdig worden ingediend (waardoor zij met de gecontroleerde entiteiten de feitelijke juistheid van haar voornaamste vaststellingen kan nagaan) ;

19. se montre satisfait que la Cour des comptes mesure l'utilisation efficiente et efficace des ressources en appliquant les indicateurs clés de performance; prend note du progrès constant; souhaite néanmoins que la Cour des comptes augmente encore la présentation des constatations préliminaires établies dans les délais (lui permettant de vérifier avec les entités auditées l'exactitude factuelle de ses principales constatations) ;


19. spreekt zijn voldoening uit over het feit dat de Rekenkamer aan de hand van de belangrijkste prestatie-indicatoren de doelmatigheid en efficiëntie van de ingezette hulpmiddelen meet; neemt kennis van de constante vooruitgang op dat vlak; spreekt echter de wens uit dat de Rekenkamer ervoor zorgt dat de voorlopige vaststellingen nog meer dan vroeger tijdig worden ingediend (waardoor zij met de gecontroleerde entiteiten de feitelijke juistheid van haar voornaamste vaststellingen kan nagaan);

19. se montre satisfait que la Cour des comptes mesure l'utilisation efficiente et efficace des ressources en appliquant les indicateurs clés de performance; prend note du progrès constant; souhaite néanmoins que la Cour des comptes augmente encore la présentation des constatations préliminaires établies dans les délais (lui permettant de vérifier avec les entités auditées l'exactitude factuelle de ses principales constatations);


O. overwegende dat twee nieuwe partijen onlangs verzoeken om erkenning en subsidieaanvragen bij het Europees Parlement hebben ingediend waardoor het aantal Europese politieke partijen van 8 tot 10 zou stijgen,

O. considérant que deux nouveaux partis ont récemment demandé à être reconnus et ont présenté des demandes de subvention au Parlement, ce qui a fait passer de 8 à 10 le nombre de partis politiques européens,


3. is van mening dat de kostendekkende bijdrage van de Gemeenschappen niet tot een verplichting voor onbepaalde tijd mag worden; juicht derhalve het voorstel toe van de Commissie inzake een plafond voor de bijdrage van de Gemeenschappen aan de begroting van de Europese Scholen voordat de raad van bestuur zijn raming van ontvangsten en uitgaven van de scholen voor het volgende begrotingsjaar heeft ingediend, waardoor prikkels kunnen worden ingebouwd voor een beter beheer van de middelen, verhoging van de ontvangsten, en kostenbesparende maatregelen zonder aantasting van de kwaliteit van de geleverde diensten;

3. estime que la contribution d'équilibrage communautaire ne doit pas devenir un engagement à durée indéterminée; se félicite donc de la proposition de la Commission prévoyant d'appliquer un plafond à la contribution communautaire au budget des écoles européennes avant la présentation, par le conseil supérieur, de son état prévisionnel des recettes et des dépenses des écoles pour l'exercice suivant, ce qui inciterait à une meilleure gestion des ressources, à l'augmentation des recettes et à la réduction des coûts, sans baisse de qualité du service fourni;




D'autres ont cherché : dublin-verordening     neventerm     circadiaan     dag-nacht     psychogeen vaginisme     psychogene omkering     ingediend waardoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingediend waardoor' ->

Date index: 2025-07-27
w