Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
Globaal afdrukken
Globaal beheer
Globaal printen
Middel via een globaal krediet
RSZ-Globaal Beheer
Toewijzing uit globaal krediet
Verslagen ingediend door passagiers analyseren

Vertaling van "ingediend of globaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin




middel via een globaal krediet | toewijzing uit globaal krediet

crédit sur prêt global


datum waarop een asielverzoek is ingediend

date de présentation d'une demande d'asile


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été déposée


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite






Globaal Plan voor de tewerkstelling, het concurrentievermogen en de sociale zekerheid

Plan Global pour l'emploi, la compétitivité et la sécurité sociale


verslagen ingediend door passagiers analyseren

analyser les rapports fournis par les passagers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat daarnaast voor komende ontwikkelingen aanvragen voor stedenbouwkundige en milieuvergunningen moeten worden ingediend waarvoor de regels voor de beoordeling van effecten op het leefmilieu zullen gelden; dat de mogelijkheid om vergunningsaanvragen in te dienen die geen betrekking hebben op de volledige perimeter van het GGB geen afbreuk doet aan het verbod om kunstmatig een globaal project in meerdere vergunningsaanvragen op te delen om de toepassing van deze bepalingen te ontwijken; dat de bevoegde overheid bij gebrek aan een glo ...[+++]

Qu'en outre, les développements à venir devront évidemment faire l'objet de demandes de permis d'urbanisme et d'environnement dans le cadre desquelles les règles d'évaluation des incidences des projets sur l'environnement trouveront à s'appliquer; que la possibilité d'introduire des demandes de permis qui ne portent pas sur l'ensemble du périmètre de la ZIR n'affecte pas l'interdiction de scinder artificiellement un projet global en plusieurs demandes de permis pour éluder l'application de ces dispositions; qu'en l'absence même de projet global, les autorités compétentes peuvent déterminer le périmètre (ou les périmètres, ceux-ci pouva ...[+++]


De globale bijdrage van de verzekeringstussenpersonen die zijn ingeschreven in het register van de verzekerings- en herverzekeringstussenpersonen bijgehouden door de FSMA, tot de financiering van de Ombudsdienst Verzekeringen wordt als volgt berekend : X = Y x NI/NT waarbij: X = het bedrag in de financiering van de Ombudsdienst Verzekeringen dat globaal door de tussenpersonen moet worden gedragen voor het kalenderjaar N; Y = het totaalbedrag van de uitgaven van de Ombudsdienst Verzekeringen voor het kalenderjaar N-1; NI = het aantal dossiers, dat bij de Ombudsdienst Verzekeringen werd ingediend ...[+++]

La cotisation globale au financement du Service Ombudsman Assurances par les intermédiaires d'assurances, inscrit dans le registre des intermédiaires d'assurances et de réassurances tenu par la FSMA, est calculée comme suit : X = Y x NI/NT dont : X = le montant dans le financement du Service Ombudsman Assurances incombant globalement aux intermédiaires pour l'année civile N ; Y = le montant total des dépenses du Service Ombudsman Assurances pour l'année civile N-1 ; NI = le nombre de dossiers introduits auprès du Service Ombudsman Assurances au courant de l'année civile N-1, qui portaient sur des intermédiaires d'assurances inscrits, a ...[+++]


Met een sanctie van niveau 1 wordt bestraft, de werkgever die, in strijd met de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk en de uitvoeringsbesluiten ervan : 1° de resultaten van de risicoanalyse betreffende de situaties die aanleiding kunnen geven tot psychosociale risico's op het werk en de preventiemaatregelen die eruit voortvloeien niet opneemt in het globaal preventieplan en desgevallend in het jaarlijks actieplan; 2° niet de coördinaten van de nieuwe externe dienst voor preventie en bescherming op het werk meedeelt op verzoek van de preventieadviseur psychosociale aspecten bij wie het ver ...[+++]

Est puni d'une sanction de niveau 1, l'employeur qui, en contravention à la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail et à ses arrêtés d'exécution : 1° n'intègre pas au plan global de prévention et, le cas échéant, au plan d'action annuel les résultats de l'analyse des risques relative aux situations qui peuvent engendrer des risques psychosociaux au travail et les mesures de prévention qui en découlent; 2° ne communique pas les coordonnées du nouveau service externe de prévention et de protection au travail à la demande du conseiller en prévention aspects psychosociaux auprès de qui l ...[+++]


40. is van mening dat de jaarverslagen over de wapenuitvoer belangrijke instrumenten zijn om de transparantie van de wapenhandel te vergroten; vindt het evenwel bedroevend dat slechts 21 lidstaten volledige bijdragen hebben ingediend voor het zestiende jaarverslag; merkt op dat een volledige indiening inhoudt dat gegevens worden verstrekt over de financiële waarde van zowel de afgegeven vergunningen voor wapenuitvoer als de werkelijke uitvoer, uitgesplitst naar zowel bestemming als categorie volgens de lijst van militaire goederen van de EU; merkt op dat Griekenland geen gegevens heeft verstrekt, dat Duitsland en het Verenigd Koninkri ...[+++]

40. estime que les rapports annuels sur les exportations d'armements sont des outils essentiels pour faire progresser la transparence du commerce des armes; juge cependant regrettable que seuls 21 États membres aient soumis des observations détaillées aux fins du seizième rapport annuel; fait observer que soumettre des observations détaillées signifie fournir des données à la fois sur la valeur financière des autorisations d'exportation d'armements délivrées et sur la valeur financière des exportations réelles, ventilées par destination et par catégorie selon la liste des équipements militaires de l'Union européenne; relève que la Grè ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De amendementen nrs. 1 tot 3 ingediend door mevrouw Taelman c.s (stuk Senaat, nr. 5-54/2) en amendement nr. 4 ingediend door de heer Van Rompuy (stuk Senaat, nr. 5-54/2) worden ingetrokken en vervangen door globaal amendement nr. 5 van mevrouw Taelman c.s (stuk Senaat, nr. 5-54/4) en globaal amendement nr. 6 van Van Rompuy, Taelman c.s (stuk Senaat, nr. 5-54/5).

Les amendements n 1 à 3 déposés par Mme Taelman et consorts (do c. Sénat, nº 5-54/2) et l'amendement nº 4 déposé par M. Van Rompuy (do c. Sénat, nº 5-54/2) sont retirés au profit de l'amendement global nº 5 de Mme Taelman et consorts (do c. Sénat, nº 5-54/4) et de l'amendement global nº 6 de M. Van Rompuy, Mme Taelman et consorts (do c. Sénat, nº 5-54/5).


De amendementen nrs. 1 tot 3 ingediend door mevrouw Taelman c.s (stuk Senaat, nr. 5-54/2) en amendement nr. 4 ingediend door de heer Van Rompuy (stuk Senaat, nr. 5-54/2) worden ingetrokken en vervangen door globaal amendement nr. 5 van mevrouw Taelman c.s (stuk Senaat, nr. 5-54/4) en globaal amendement nr. 6 van Van Rompuy, Taelman c.s (stuk Senaat, nr. 5-54/5).

Les amendements n 1 à 3 déposés par Mme Taelman et consorts (do c. Sénat, nº 5-54/2) et l'amendement nº 4 déposé par M. Van Rompuy (do c. Sénat, nº 5-54/2) sont retirés au profit de l'amendement global nº 5 de Mme Taelman et consorts (do c. Sénat, nº 5-54/4) et de l'amendement global nº 6 de M. Van Rompuy, Mme Taelman et consorts (do c. Sénat, nº 5-54/5).


De heer Mahoux merkt op dat het door de meerderheidsfracties ingediende globaal amendement nr. 6 overeenstemt met de tekst die de regering had voorbereid en die ze zou hebben ingediend indien de tekst zijn normaal parlementair traject had afgelegd.

M. Mahoux fait remarquer que l'amendement global nº 6 déposé par les groupes de la majorité correspond au texte préparé par le gouvernement tel qu'il aurait été déposé par le gouvernement si le texte avait suivi son parcours parlementaire normal.


De heer Mahoux merkt op dat het door de meerderheidsfracties ingediende globaal amendement nr. 6 overeenstemt met de tekst die de regering had voorbereid en die ze zou hebben ingediend indien de tekst zijn normaal parlementair traject had afgelegd.

M. Mahoux fait remarquer que l'amendement global nº 6 déposé par les groupes de la majorité correspond au texte préparé par le gouvernement tel qu'il aurait été déposé par le gouvernement si le texte avait suivi son parcours parlementaire normal.


Uit deze beoordeling die door de Commissie werd uitgevoerd op basis van een verslag dat door Griekenland werd ingediend, blijkt dat de Griekse autoriteiten globaal gezien met geen enkel groot probleem werden geconfronteerd bij de toepassing van de bepalingen van Verordening (EG) nr. 1295/2003.

De cette évaluation effectuée par la Commission sur la base d'un rapport remis par la Grèce, il ressort que, dans l'ensemble, les autorités grecques ne se sont heurtées à aucun problème majeur dans l'application des dispositions du règlement 1295/2003 .


Onder meer naar aanleiding van de gerechtelijke hervorming en de capaciteitsproblemen binnen de gerechtelijke pijler hebben collega Milquet en ik samen het globaal plan " optimalisatie van de federale politie" ingediend.

À l'occasion de la réforme judiciaire et des problèmes de capacité au sein du pilier judiciaire, Mme Milquet et moi-même avons déposé ensemble le plan global relatif à l'optimalisation de la police fédérale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingediend of globaal' ->

Date index: 2022-02-27
w