Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanneemster metselwerk
Aannemer
Aannemer metselwerk
Aannemer metselwerken
Aannemer van werken
Aannemers adviseren
Advies geven aan aannemers
Controleren of ingehuurd personeel goed werk levert
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
Metselaar
Opdracht voor aanneming van diensten
Persoon die de klacht heeft ingediend
Prestaties van aannemers controleren
Raad geven aan aannemers
Toezicht houden op het functioneren van aannemers
Toezicht houden op ingehuurd personeel

Vertaling van "ingediend na aanneming " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
raad geven aan aannemers | aannemers adviseren | advies geven aan aannemers

conseiller des contractants


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin




aanneemster metselwerk | aannemer metselwerken | aannemer metselwerk | metselaar

briqueteuse | maçon-briqueteur | maçon/maçonne | maçonne


controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers

veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités


datum waarop een asielverzoek is ingediend

date de présentation d'une demande d'asile


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été déposée


opdracht voor aanneming van diensten

marché de services


persoon die de klacht heeft ingediend

personne dont émane la plainte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij gebrek aan een beslissing omtrent een aanvraag tot registratie binnen de door de Koning bepaalde termijn, is de aannemer die een aanvraag tot registratie bij de ad hoc Commissie heeft ingediend, automatisch geregistreerd.

A défaut de décision concernant une demande d'enregistrement dans le délai fixé par le Roi, l'entrepreneur qui a introduit une demande d'enregistrement auprès de la Commission ad hoc est enregistré d'office.


Opdrachten van werken of leveringen met betrekking tot investeringskredieten: Art. 25. § 1 - Overeenkomstig artikel 95 of 127 van het koninklijk besluit uitvoering controleert, en desgevallend verbetert, de leidend ambtenaar de door aannemer van werken of leverancier ingediende schuldvorderingen of facturen.

Marchés de travaux ou de fournitures relatifs aux crédits d'investissement : Art. 25. § 1 - En application de l'article 95 of 127 de l'arrêté royal exécution, le fonctionnaire dirigeant vérifie, et le cas échéant corrige, les déclarations de créance ou factures introduites par l'entrepreneur ou le fournisseur.


Inderdaad vervielen, chronologisch gezien, het voorstel nr. 49-152 (ingediend in de Kamer op 18 oktober 1995), het voorstel nr. 49-624 (ingediend in de Kamer op 19 juni 1996) en het voorstel nr. 49-933 (ingediend in de Kamer op 24 februari 1997) door aanneming van het wetsontwerp nr. 49-1334 tot wijziging van het Wetboek van Belgische nationaliteit wat de naturalisatieprocedure betreft.

C'est ainsi que la proposition de loi nº 49-152 (déposée à la Chambre le 18 octobre 1995), la proposition de loi nº 49-624 (déposée à la Chambre le 19 juin 1996) et la proposition de loi nº 49-933 (déposée à la Chambre le 24 février 1997) sont devenues caduques à la suite de l'adoption du projet de loi nº 49-1334 modifiant le Code de la nationalité belge en ce qui concerne la procédure de naturalisation.


Inderdaad vervielen, chronologisch gezien, het voorstel nr. 49-152 (ingediend in de Kamer op 18 oktober 1995), het voorstel nr. 49-624 (ingediend in de Kamer op 19 juni 1996) en het voorstel nr. 49-933 (ingediend in de Kamer op 24 februari 1997) door aanneming van het wetsontwerp nr. 49-1334 tot wijziging van het Wetboek van Belgische nationaliteit wat de naturalisatieprocedure betreft.

C'est ainsi que la proposition de loi nº 49-152 (déposée à la Chambre le 18 octobre 1995), la proposition de loi nº 49-624 (déposée à la Chambre le 19 juin 1996) et la proposition de loi nº 49-933 (déposée à la Chambre le 24 février 1997) sont devenues caduques à la suite de l'adoption du projet de loi nº 49-1334 modifiant le Code de la nationalité belge en ce qui concerne la procédure de naturalisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar de verzoekschriften voor de andere procedures (artikel 28sexies , §§ 4 en 5, 61ter , § 5, en, na aanneming van amendement nr. 54, § 6, 61quater , §§ 5 en 6), zowel voor het adiëren van de kamer van inbeschuldigingstelling wanneer er geen tijdige uitspraak werd gedaan op het ingediende verzoekschrift als bij het aanwenden van een rechtsmiddel tegen de uitgesproken beslissing, telkens dienen neergelegd te worden ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg is er geen grondige reden of verantwoording voor handen om inzake artikel ...[+++]

Étant donné que les requêtes pour les autres procédures (article 28sexies , §§ 4 et 5, 61ter , § 5 et, après l'adoption de l'amendement nº 54, § 6, 61quater , §§ 5 et 6) doivent chaque fois être déposées au greffe du tribunal de première instance, tant pour saisir la chambre des mises en accusation lorsqu'il n'a pas été statué en temps utile sur la requête introduite que pour user d'une voie de recours contre la décision prononcée, il n'y a pas de raison ni de justification sérieuses pour déroger à ce principe en ce qui concerne l'article 61quinquies , § 5.


De tweede kwam tot stand na aanneming van een amendement ingediend door twee leden en gesubamendeerd door de rapporteurs.

La deuxième a été adoptée sur base d'un amendement présenté par deux membres et sous-amendé par les rapporteurs.


Aanneming in commissie (geamendeerd en verbeterd + splitsing) Het ingediend wetsontwerp ressorteerde onder de bicamerale procedure en werd hergekwalificeerd naat de optionele bicamerale procedure

Adoption en commission (amendé et corrigé + scission) Le projet déposé ressortait de la procédure bicamérale et a été requalifié comme procédure optionnel bicamérale


over het standpunt van de Raad in eerste lezing met het oog op de aanneming van de verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten wordt ingediend (herschikking)

sur la position du Conseil en première lecture en vue de l'adoption du règlement du Parlement européen et du Conseil établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale présentée dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride (Refonte)


In weerwil van een resolutie die het Europees Parlement heeft goedgekeurd over het verbeteren van de methode van raadpleging van het Europees Parlement, nadat bezwaren waren ingediend in verband met de voorgaande vier verslagen over de aanneming van de eenheidsmunt, kreeg uw rapporteur maar weinig tijd (twee werkdagen) om dit verslag in te dienen in vervolg op het uitbrengen van de convergentieverslagen, waardoor het zeer moeilijk was om een gedegen beoordeling uit te voeren van de convergentiecriteria overeenkomstig de in artikel 140 ...[+++]

En dépit d'une résolution du Parlement européen sur l'amélioration de la méthode de consultation du PE, adoptée après que des objections eurent été soulevées à l'occasion des quatre précédents rapports sur l'adoption de la monnaie unique, le temps alloué au rapporteur pour la présentation du présent rapport dans la foulée de la publication des rapports de convergence (deux jours ouvrables) ne lui a que très difficilement permis de procéder à une véritable évaluation des critères de convergence, conformément aux conditions visées à l'article 140 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


De Franse Republiek heeft een initiatief ingediend met het oog op de aanneming van een besluit van de Raad inzake het gebruik van informatica op douanegebied.

La République française a présenté une initiative en vue de l'adoption d'une décision du Conseil sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingediend na aanneming' ->

Date index: 2024-01-15
w