Pas nadat de Commissie in de herfst van 2003 door het advies van haar advise
urs Mazars over het ingediende herstructureringsplan voldoende zekerheid had gekregen
over de levensvatbaarheid van de bank en met name
over het feit dat de voorzieningen voor risico's in principe pas
send waren, kon een positieve beschikking
over de aangemelde steun worden
overwogen, echter wel op voorwaarde dat de aangeboden compenserende maatre
gelen als voldoende ...[+++]konden worden beoordeeld.Après que le rapport de ses conseillers (Mazars) sur le plan de restructuration soumis avait suffisamment convaincu la Commission à l'automne 2003 de la viabilité de la banque et en particulier du caractère approprié de la protection contre les risques, une décision positive sur les aides en cause n'était toutefois envisageable que si les mesures compensatoires offertes pouvaient être considérées comme suffisantes.