Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
Op religie gestoelde communauteit
Persoon die de klacht heeft ingediend
Verslagen ingediend door passagiers analyseren

Vertaling van "ingediend en gestoeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


op religie gestoelde communauteit

Communauté fondée sur une réligion


datum waarop een asielverzoek is ingediend

date de présentation d'une demande d'asile


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été déposée


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


persoon die de klacht heeft ingediend

personne dont émane la plainte


verslagen ingediend door passagiers analyseren

analyser les rapports fournis par les passagers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij vestigt er de aandacht op dat zij zich in de Kamer in een geest van constructieve samenwerking akkoord heeft verklaard met verschillende amendementen die er door de oppositie waren ingediend en gestoeld waren op wetenschappelijk onderzoek.

Elle attire l'attention sur le fait qu'elle a marqué son accord, dans un esprit de collaboration constructive, envers différents amendements que l'opposition avait déposés et qui étaient basés sur une étude scientifique.


— wanneer de Staat die hem heeft uitgeleverd, daarin toestemt. Daartoe moet bij die Staat een behoorlijke aanvraag worden ingediend, vergezeld van de stukken vereist voor elk verzoek om uitlevering en op voorwaarde dat de feiten waarop de aanvraag is gestoeld een verplichting tot uitlevering inhouden;

— d'une part, lorsque l'État qui l'a livré y consent; dans ce cas, une demande en bonne et due forme doit être présentée à cet État, accompagnée des documents requis pour toute demande d'extradition, et à condition que les faits justifiant la demande entraînent par eux-mêmes une obligation d'extradition;


Zij moeten als een geheel worden beschouwd omdat ze op dezelfde filosofie zijn gestoeld, maar worden overeenkomstig de regelen der wetgevingstechniek en ter wille van de duidelijkheid artikelsgewijs ingediend op zijn wetsvoorstel.

Ils doivent être considérés comme un tout parce qu'ils reposent sur la même philosophie, mais ils ont été déposés article par article, conformément aux règles de la légistique formelle et par souci de clarté.


Zij moeten als een geheel worden beschouwd omdat ze op dezelfde filosofie zijn gestoeld, maar worden overeenkomstig de regelen der wetgevingstechniek en ter wille van de duidelijkheid artikelsgewijs ingediend op zijn wetsvoorstel.

Ils doivent être considérés comme un tout parce qu'ils reposent sur la même philosophie, mais ils ont été déposés article par article, conformément aux règles de la légistique formelle et par souci de clarté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(12) Het advies dat als basis voor beheersmaatregelen dient, moet gestoeld zijn op het wetenschappelijk gebruik van ter zake relevante gegevens over vlootcapaciteit en -activiteit, over de biologische toestand van de geëxploiteerde hulpbronnen en over de sociale en economische situatie van de visserijtakken; deze gegevens moeten tijdig worden verzameld en ingediend om de ondersteunende organen van de GFCM in de gelegenheid te stellen hun advies voor te bereiden.

(12) Il convient que les avis sur lesquels les mesures de gestion sont basées soient fondés sur l'utilisation scientifique de données pertinentes relatives à la capacité et à l'activité de la flotte, à l'état biologique des ressources exploitées et à la situation économique et sociale des pêcheries; il est nécessaire que ces données soient collectées et transmises en temps utile pour permettre aux organes auxiliaires de la CGPM de préparer leurs avis.


(12) Het advies dat als basis voor beheersmaatregelen dient, moet gestoeld zijn op het wetenschappelijk gebruik van ter zake relevante gegevens over vlootcapaciteit en -activiteit, over de biologische toestand van de geëxploiteerde hulpbronnen en over de sociale en economische situatie van de visserijtakken; deze gegevens moeten tijdig worden verzameld en ingediend om de ondersteunende organen van de GFCM in de gelegenheid te stellen hun advies voor te bereiden.

(12) Il convient que les avis sur lesquels les mesures de gestion sont basées soient fondés sur l'utilisation scientifique de données pertinentes relatives à la capacité et à l'activité de la flotte, à l'état biologique des ressources exploitées et à la situation économique et sociale des pêcheries; il est nécessaire que ces données soient collectées et transmises en temps utile pour permettre aux organes auxiliaires de la CGPM de préparer leurs avis.


Antwoord : Het door het geachte lid bedoelde forfait van beroepskosten van geneesheren is gestoeld op de resultaten van een bij de taxatiediensten ingesteld onderzoek naar aanleiding van een door de medische beroepsverenigingen ingediende aanvraag tot forfaitaire raming van sommige bedrijfsuitgaven in toepassing, destijds, van artikel 248, § 1, laatste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen ­ WIB (thans artikel 342, § 1, laatste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 ­ WIB 92).

Réponse : Le forfait de frais professionnels des médecins évoqué par l'honorable membre repose sur les résultats d'une enquête effectuée auprès des services de taxation à la suite d'une demande introduite par des organismes professionnels de médecins, et portant sur une évaluation forfaitaire de certains postes de frais professionnels, en application, à l'époque, de l'article 248, § 1 , dernier alinéa, du Code des impôts sur les revenus ­ CIR (devenu l'article 342, § 1 , dernier alinéa, du Code des impôts sur les revenus 1992 ­ CIR 92).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingediend en gestoeld' ->

Date index: 2025-04-30
w