Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingediend dossier waarin " (Nederlands → Frans) :

Op 17 oktober 2014 hebben Duitsland en Noorwegen bij het Europees Agentschap voor chemische stoffen („het Agentschap”) een dossier ingediend overeenkomstig artikel 69, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1907/2006 („het bijlage XV-dossier) waarin zij voorstellen de vervaardiging, het in de handel brengen en het gebruik van PFOA, zouten daarvan en aanverwante stoffen te beperken om de risico's ervan voor de gezondheid van de mens en het milieu weg te nemen.

Le 17 octobre 2014, l'Allemagne et la Norvège ont soumis à l'Agence européenne des produits chimiques (ci-après l'«Agence») un dossier conformément à l'article 69, paragraphe 4, du règlement (CE) no 1907/2006 (ci-après le «dossier annexe XV»), proposant de restreindre la fabrication, la mise sur le marché et l'utilisation du PFOA, de ses sels et des substances apparentées au PFOA, afin de prévenir les risques pour la santé humaine et l'environnement.


2. De dossiers waarin een bijdrage in de werkingskosten van 13 % verschuldigd is door de schuldenaar, zijn de dossiers die na 1 januari 2015 werden ingediend.

2. Les dossiers dans lesquels une contribution aux frais de fonctionnement de 13 % est due par le débiteur, sont les dossiers qui ont été introduits après le 1er janvier 2015.


Op grond van de statistieken van zijn vereniging, wijst spreker erop dat het aantal dossiers waarin men tot een minnelijke schikking komt hoger is dan dat waarin een verzoekschrift wordt ingediend of een dagvaarding wordt betekend.

Sur la base des statistiques tenues par son association, l'intervenant signale que le nombre de dossiers dans lesquels on arrive à un arrangement amiable est supérieur à celui des cas dans lesquels une requête est déposée ou une assignation est signifiée.


Op grond van de statistieken van zijn vereniging, wijst spreker erop dat het aantal dossiers waarin men tot een minnelijke schikking komt hoger is dan dat waarin een verzoekschrift wordt ingediend of een dagvaarding wordt betekend.

Sur la base des statistiques tenues par son association, l'intervenant signale que le nombre de dossiers dans lesquels on arrive à un arrangement amiable est supérieur à celui des cas dans lesquels une requête est déposée ou une assignation est signifiée.


Bepaalde dossiers waarin er een uitspraak van het Hof van Cassatie is, zijn trouwens al ingediend bij het Europees Hof voor de rechten van de mens.

Il est du reste déjà arrivé que la Cour européenne des droits de l'homme soit saisie de dossiers sur lesquels la Cour de cassation avait statué.


Wanneer de financiering van het project volledig ten laste is van de begroting van het Waalse Gewest : 1° worden de dossiers ingediend in het kader van een oproep tot projecten naar de administratie gestuurd door elk middel dat een vaste datum aan de zending verleent overeenkomstig de artikelen D.15 en D.16 van het Wetboek, en bevatten ze het geheel van de documenten die toelaten om de naleving van de voorwaarden voor het in aanmerking komen te controleren. 2° indien het dossier onvolledig is, richt de administratie bij elk middel dat een vaste datum aan de verzending verleent overeenkomstig de a ...[+++]

Lorsque le financement du projet est entièrement à charge du budget de la Région wallonne : 1° les dossiers introduits dans le cadre d'un appel à projets sont envoyés à l'administration, par tout moyen susceptible de conférer une date certaine à l'envoi conformément aux articles D.15 et D.16 du Code, et comprennent l'ensemble des documents permettant de vérifier le respect des conditions d'éligibilité; 2° si le dossier n'est pas complet, l'administration transmet un envoi au requérant, par tout moyen susceptible de conférer une date certaine à l'envoi conformément aux articles D.15 et D.16 du Code, l'invitant à compléter le dossier dans ...[+++]


De aangeslotene zal dit voorschot ten laatste uitbetaald krijgen op de 25e dag van de maand, volgend op de maand waarin hij zijn dossier heeft ingediend.

L'affilié recevra cette avance au plus tard le 25 jour du mois suivant le mois où il a introduit son dossier.


Het accrediteringsproces berust op criteria van onafhankelijkheid, bekwaamheid en onpartijdigheid, zoals de relevante Europese normen van de EN 45 000-reeks, alsmede op de beoordeling van een door de kandidaat ingediend dossier waarin zijn vakbekwaamheid op het gebied in kwestie naar behoren wordt gestaafd.

Le processus d’accréditation se fonde sur des critères d’indépendance, de compétence et d’impartialité, telles les normes européennes pertinentes de la série EN 45 000, ainsi que sur l’évaluation d’un dossier présenté par le candidat qui atteste dûment de ses compétences dans le domaine concerné.


De ingediende dossiers worden momenteel onderzocht door een onafhankelijke jury, waarin onder meer verschillende vertegenwoordigers van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (Monumenten en Landschappen, dienst Stedenbouw) en diensten van de stad Brussel (Stedenbouw) zitten.

Les dossiers déposés sont actuellement examinés par un jury indépendant composé entre autres de divers représentants de la Région de Bruxelles-Capitale (Monuments et sites, service de l'Urbanisme) et de services de la Ville de Bruxelles (Urbanisme).


De ingediende dossiers werden onderzocht door een onafhankelijke jury waarin onder andere verschillende vertegenwoordigers van de dienst Monumenten en Landschappen en van de dienst Stedebouw van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en vertegenwoordigers van de Stad Brussel zitting hadden.

Les dossiers introduits ont été examinés par un jury indépendant où siégeaient, entre autres, divers représentants du service Monuments et Sites et du service Urbanisme de la Région de Bruxelles-Capitale ainsi que des représentants de la Ville de Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingediend dossier waarin' ->

Date index: 2023-11-21
w