Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingediend bij de door de vlaamse regering aangewezen dienst " (Nederlands → Frans) :

De aanvraag van de erkenning wordt uiterlijk op 15 september van het jaar dat voorafgaat aan de driejaarlijkse beleidscyclus, ingediend bij de door de Vlaamse Regering aangewezen dienst.

La demande de l'agrément est soumise au service désigné par le Gouvernement flamand au plus tard le 15 septembre de l'année précédant le cycle politique triennal.


Een aanvraag wordt ingediend bij de door de Vlaamse Regering aangewezen dienst uiterlijk op 1 oktober van het voorlaatste jaar dat voorafgaat aan een vijfjarige subsidieperiode.

Une demande est introduite auprès du service désigné par le Gouvernement flamand, au plus tard le 1 octobre de l'avant-dernière année précédant une période de subvention quinquennale.


De aanvraag tot erkenning wordt uiterlijk op 15 september van het jaar dat voorafgaat aan de driejaarlijkse beleidscyclus ingediend bij de door de Vlaamse Regering aangewezen dienst.

La demande d'agrément est introduite au plus tard le 15 septembre de l'année précédant le cycle politique triennal, auprès du service désigné par le Gouvernement flamand.


Voor de toepassing van dit samenwerkingsakkoord worden aangewezen als "beoordelingsdienst" : 1° de door de Vlaamse Regering aangewezen dienst, voor de inrichtingen die in het Vlaamse Gewest gelegen zijn; 2° de door de Waalse Regering aangewezen dienst, voor de inrichtingen die in het Waalse Gewest gelegen zijn; 3° de door de B ...[+++]

Sont désignés comme « service d'évaluation » pour l'application du présent accord de coopération : 1° le service désigné par le Gouvernement flamand, pour les établissements situés en Région flamande; 2° le service désigné par le Gouvernement wallon, pour les établissements situés en Région wallonne; 3° le service désigné par le Gouvernement de la Région Bruxelles-Capitale, pour les établissements situés en Région de Bruxelles-Capitale; 4° le service chargé du contrôle de la sécurité du travail du Service public fédéral Emploi, Tra ...[+++]


Voor de toepassing van dit samenwerkingsakkoord worden aangewezen als "inspectiedienst" : 1° de door de Vlaamse Regering aangewezen dienst, voor de inrichtingen die in het Vlaamse Gewest gelegen zijn; 2° de door de Waalse Regering aangewezen dienst, voor de inrichtingen die in het Waalse Gewest gelegen zijn; 3° de door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering ...[+++]

Sont désignés comme « service d'inspection » pour l'application du présent accord de coopération : 1° le service désigné par le Gouvernement flamand, pour les établissements situés en Région flamande; 2° le service désigné par le Gouvernement wallon, pour les établissements situés en Région wallonne; 3° le service désigné par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, pour les établissements situés en Région Bruxelles-Capitale; 4° le service chargé du contrôle de la sécurité du travail du Service public fédéral Emploi, Tra ...[+++]


Art. 4. § 1. Voor de toepassing van dit samenwerkingsakkoord worden aangewezen als "coördinerende dienst" : 1° de door de Vlaamse Regering aangewezen dienst, voor de inrichtingen die in het Vlaamse Gewest gelegen zijn; 2° de door de Waalse Regering aangewezen dienst, voor de inrichtingen die in het Waalse Gewest gelegen zijn; ...[+++]

Art. 4. § 1. Sont désignés comme « service de coordination » pour l'application du présent accord de coopération : 1° le service désigné par le Gouvernement flamand, pour les établissements situés en Région flamande; 2° le service désigné par le Gouvernement wallon, pour les établissements situés en Région wallonne; 3° le service désigné par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, pour les établissements situés en Région de Bruxelles-Capitale.


Art. 8. Toerisme Vlaanderen of, in voorkomend geval, de door de Vlaamse Regering aangewezen dienst of instantie, kan ook ambtshalve na een controle ter plaatse de comfortclassificatie bepalen van een toeristisch logies, ook al beschikt dit toeristische logies niet over een erkenning of werd voor het toeristische logies geen comfortclassificatie aangevraagd.

Art. 8. Toerisme Vlaanderen ou, le cas échéant, le service ou l'organisme désigné par le Gouvernement flamand peut également, après contrôle sur les lieux, déterminer d'office la catégorie de confort d'un hébergement touristique, quand bien même cet hébergement touristique ne dispose pas d'un agrément ou aucune demande de catégorie de confort n'a été déposée.


Art. 56. § 1. Als de door de Vlaamse Regering aangewezen dienst vaststelt dat niet volledig is voldaan aan de subsidievoorwaarden, vermeld in artikel 51, § 1, 3°, in artikel 51, § 2, en in artikel 52, verleent de door de Vlaamse Regering aangewezen dienst een gemotiveerd advies over de vastgestelde inbreuk aan de Vlaamse Regering.

Art. 56. § 1 . Lorsque le service désigné par le Gouvernement flamand constate que les conditions de subvention, visées à l'article 51, § 1 , 3°, à l'article 51, § 2 et à l'article 52 n'ont pas été complètement satisfaites, le service désigné par le Gouvernement flamand fournit un avis motivé sur l'infraction constatée au Gouvernement flamand.


Het eventuele bezwaar tegen het formeel betekende voornemen van de Vlaamse regering om een aangevraagde erkenning te weigeren moet schriftelijk en gemotiveerd zijn en moet bij de door de Vlaamse regering aangewezen dienst ingediend worden binnen tien werkdagen, te rekenen vanaf de datum waarop de door de Vlaamse regering ...[+++]

Le recours éventuel contre l'intention formellement signifiée du Gouvernement flamand de refuser un agrément sollicité doit être motivé par écrit et être introduit auprès du service désigné par le Gouvernement flamand dans les dix jours ouvrables, à compter de la date à laquelle le service désigné par le Gouvernement a envoyé la lettre recommandée signifiant cette intention.


Dat bezwaar wordt tijdig ingediend als het binnen de termijn, bepaald in § 7, tweede lid, per aangetekende brief naar de door de Vlaamse regering aangewezen dienst is verstuurd of tegen ontvangstbewijs aan de door de Vlaamse regering aangewezen dienst is bezorgd.

Le recours est introduit en temps utile lorsqu'il a été envoyé par lettre recommandée au service désigné par le Gouvernement flamand ou remis contre récépissé auprès de ce dernier, dans le délai visé au § 7, alinéa deux.


w