Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijvend
Blijvende huidinfectie
Blijvende ongeschiktheid
Blijvende rek
Blijvende samentrekking
Blijvende uitrekking
Blijvende versiering
Blijvende vervorming door druk
Blijvende vormverandering na grote druk
Blijvende zakking
Blijvende zinking
Contractuur
Eindstuit
Erythrasma
Neventerm
Permanent
Traumatische neurose

Vertaling van "ingebreke blijvende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
blijvende zakking | blijvende zinking | eindstuit

refus final


blijvende vervorming door druk | blijvende vormverandering na grote druk

déformation rémanente à la compression | rémanence par la compression


blijvende rek | blijvende uitrekking

allongement permanent | allongement rémanent | allongement rémanent pour cent


erythrasma | blijvende huidinfectie

érythrasma | maladie de la peau (due à un microbe)


contractuur | blijvende samentrekking

contracture | contraction prolongée










Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat deze maatregel, waarvan de uitspraak volledig aan de appreciatie van de rechter wordt overgelaten, een bijkomend middel is om hardleerse ingebreke blijvende onderhoudsschuldenaars tot betaling te dwingen, staat buiten kijf.

Il ne fait aucun doute que cette mesure, dont le prononcé est laissé entièrement à l'appréciation du juge, est un moyen supplémentaire pour forcer les débiteurs d'aliments qui s'obstinent à ne pas respecter leurs obligations à payer la pension alimentaire.


De V. C.T. kan zich enkel in de plaats van de ingebreke blijvende overheid stellen in de omstandigheden bedoeld in artikel 61 paragraaf 7 en paragraaf 8 van de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken.

La CPCL ne peut se substituer à l'autorité en défaut que dans les circonstances visées à l'article 61, paragraphes 7 et 8 des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative.


(1) De algemene regeling die inzake opschorting van de uitbetaling van de kinderbijslag is vervat in artikel 36, § 2, van het koninklijk besluit van 8 april 1976 is niet langer toepasselijk « ten gunste van het rechtgevend kind van een ingebreke blijvende rechthebbende, voor de kinderbijslag die betrekking heeft op de periode die begint op 1 juli 2008 » (artikel 36, § 3, 6°, van het voornoemde koninklijk besluit).

(1) Le régime général qui, en ce qui concerne la suspension du paiement des allocations familiales, est fixé à l'article 36, § 2, de l'arrêté royal du 8 avril 1976 n'est plus applicable « en faveur de l'enfant bénéficiaire d'un attributaire défaillant, pour les allocations familiales se rapportant à la période débutant le 1 juillet 2008 » (article 36, § 3, 6°, de l'arrêté royal précité).


« 6° ten gunste van het rechtgevend kind van een ingebreke blijvende rechthebbende, voor de kinderbijslag die betrekking heeft op de periode die begint op 1 juli 2008».

« 6° en faveur de l'enfant bénéficiaire d'un attributaire défaillant, pour les allocations familiales se rapportant à la période débutant le 1 juillet 2008».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Indien de ingebreke blijvende werkgever in de onmogelijkheid is zijn verplichtingen als gevolg van sluiting van onderneming na te leven, wordt de waarborg van betaling van de aanvullende vergoeding dan verzekerd door het " Fonds tot vergoeding van de werknemers ontslagen in geval van sluiting van onderneming" , krachtens artikel 2 van de wet van 30 juni 1967, en niet door het " Waarborg- en Sociaal Fonds voor de handel in voedingswaren" .

Art. 4. Si l'employeur défaillant est dans l'impossibilité de s'acquitter de ses obligations pour cause de fermeture d'entreprise, la garantie de paiement de l'indemnité complémentaire est alors assurée par le " Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprise" , en vertu de l'article 2 de la loi du 30 juin 1967, et non par le " Fonds social et de garantie du commerce alimentaire" .


Ik vestig er de aandacht van het geacht lid evenwel op dat, in toepassing van artikel 36, § 3, van voormeld besluit, de kinderbijslag onder andere verder betaalbaar is: 1° indien de ingebreke blijvende rechthebbende uitsluitend regularisatiebijdragen is verschuldigd, die niet verhoogd werden wegens laattijdigheid; 2° indien de betrokkene, hetzij van zijn sociale verzekeringskas of van de Nationale Hulpkas, hetzij bij gerechtelijke beslissing, betalingsfaciliteiten heeft bekomen voor zijn bijdragen en de vastgestelde vervaldagen naleeft; 3° indien de betrokkene, in toepassing van hoofdstuk VI van de wet van 1 augustus 1985 houdende fisc ...[+++]

J'attire cependant l'attention de l'honorable membre sur le fait qu'en vertu de l'article 36, § 3, de l'arrêté précité, les allocations familiales peuvent encore être payées, notamment: 1° lorsque l'attributaire défaillant n'est redevable que de cotisations de régularisation, qui n'ont pas été majorées pour cause de retard; 2° lorsque l'intéressé a obtenu, soit de sa Caisse d'assurances sociales ou de la Caisse nationale auxiliaire, soit par décision judiciaire, des facilités de paiement pour ses cotisations et respecte les échéances fixées; 3° lorsque l'intéressé a obtenu, en ce qui concerne les cotisations de référence pour le paieme ...[+++]


Door deze wijziging wordt de uitbetaling van de kinderbijslag voor een bepaalde maand voortaan niet langer geschorst tot op het ogenblik dat de rechthebbende, overeenkomstig het koninklijk besluit nr. 38, voldaan heeft aan zijn verplichtingen met betrekking tot het tweede en het derde kwartaal voorafgaand aan dat waarop die bijslag betrekking heeft en dit ten gunste van het rechtgevend kind van een ingebreke blijvende rechthebbende, voor de kinderbijslag die betrekking heeft op de periode die begint op 1 juli 2008 (artikel 36, §3, 6° van het voornoemd koninklijk besluit).

Suite à cette modification, le paiement des allocations familiales d'un mois déterminé n'est plus désormais suspendu jusqu'au moment ou l'attributaire a rempli, conformément a l'arrêté royal no 38, ses obligations afférentes aux deuxième et troisième trimestres précédant celui auquel ces allocations se rapportent, et ce en faveur de l'enfant bénéficiaire d'un attributaire défaillant, pour les allocations familiales se rapportant à la période débutant le 1er juillet 2008 (article 36, §3, 6° de l'arrêté royal susvisé ).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingebreke blijvende' ->

Date index: 2022-09-27
w