Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingang voor mindervaliden en over aangepast sanitair " (Nederlands → Frans) :

Deze gebouwen beschikken over een afzonderlijke ingang voor mindervaliden en over aangepast sanitair. b) tot 2. d) Niet van toepassing.

Ces bâtiments sont équipés d'une entrée particulière pour les personnes à mobilité réduite ainsi que de sanitaires adaptés. b) à 2. d) Pas d'application.


Elke eenpersoonskamer moet over een aparte, ingerichte sanitaire cel beschikken, aangepast aan de behoeften van een rolstoelgebruiker, met minstens een toilet en een wastafel;

Chaque chambre individuelle doit disposer d'une unité sanitaire aménagée et séparée, adaptée aux besoins d'un utilisateur de fauteuil roulant, avec au moins une toilette et un lavabo ;


Elke tweepersoonskamer moet over een aparte sanitaire cel beschikken, aangepast aan de behoeften van een rolstoelgebruiker, met minstens een toilet en een wastafel;

Chaque chambre double doit disposer d'une unité sanitaire séparée, adaptée aux besoins d'un utilisateur de fauteuil roulant, avec au moins une toilette et un lavabo ;


De tweepersoonskamer beschikt over een aparte sanitaire cel, aangepast aan de behoeften van een rolstoelgebruiker als vermeld in artikel 47/2, met minstens een toilet en twee wastafels en bijbehorende opbergruimte;

La chambre à deux personnes dispose d'une cellule sanitaire distincte, adaptée aux besoins d'une personne en chaise roulante telle que visée à l'article 47/2 et qui comprend au moins un WC, deux lavabos et un espace de rangement y afférent ;


Elke eenpersoonskamer beschikt over een aparte, ingerichte sanitaire cel, aangepast aan de behoeften van een rolstoelgebruiker als vermeld in artikel 47/2, met minstens een toilet, een wastafel en bijbehorende opbergruimte;

Chaque chambre individuelle dispose d'une cellule sanitaire aménagée distincte, adaptée aux besoins d'une personne en chaise roulante telle que visée à l'article 47/2 et qui comprend au moins un WC, un lavabo et un espace de rangement y afférent ;


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de reglementaire bepalingen over de transitie van personen met een handicap die gebruikmaken van de flexibele aanbodcentra voor meerderjarigen, en de thuisbegeleidingsdiensten dringen moeten aangepast worden, rekening houdend met de vaststelling dat de bestaande regeling eventueel ongewenste effecten kan genereren, opdat die personen met een han ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que les dispositions réglementaires sur la transition des personnes handicapées faisant usage d'un centre d'offre de services flexible pour personnes majeures et des services d'aide à domicile, doivent être adaptées d'urgence, étant donné que le règlement existant est susceptible d'entraîner des effets négatifs, afin que ces personnes handicapées puissent effectivement disposer à partir du 1 janvier 2017 des moyens liés aux soins, tels que le budget personnalisé ;


De NMBS laat mij weten dat het station van Turnhout wel degelijk beschikt over sanitair dat is aangepast voor Personen met beperkte mobiliteit (PBM).

La SNCB m'informe que la gare de Turnhout dispose bel et bien de sanitaires adaptés pour les personnes à mobilité réduite (PMR).


Uit de enquête over de demografie en de gezondheid (EDSM) bleek dat 61 % van de huishoudens zeer rudimentaire sanitaire installaties gebruikt; 7 % gebruikt aangepaste latrines, die als voldoende worden beschouwd; 30 % beschikt over geen enkele vorm van toilet.

L'enquête démographique et de santé (EDSM) révèle que 61 % de l'ensemble des ménages utilisent des installations sanitaires très sommaires; 7 % utilisent des latrines aménagées, considérées comme adéquates; 30 % ne disposent d'aucun type de toilettes.


Uit de enquête over de demografie en de gezondheid (EDSM) bleek dat 61 % van de huishoudens zeer rudimentaire sanitaire installaties gebruikt; 7 % gebruikt aangepaste latrines, die als voldoende worden beschouwd; 30 % beschikt over geen enkele vorm van toilet.

L'enquête démographique et de santé (EDSM) révèle que 61 % de l'ensemble des ménages utilisent des installations sanitaires très sommaires; 7 % utilisent des latrines aménagées, considérées comme adéquates; 30 % ne disposent d'aucun type de toilettes.


Uit het tweede citaat valt echter af te leiden dat ook ondernemingen die niet over aangepaste voertuigen beschikken dit begeleid vervoer zouden kunnen/mogen aanbieden, behalve dan voor de de mindervaliden, bedoeld in artikel 1, eerste lid, 7°, a), en van de mindervalide kinderen, bedoeld in artikel 1, eerste lid, 8°, b).

Cependant, selon le deuxième extrait, on peut conclure que même les entreprises qui ne disposent pas de véhicules adaptés pourraient/seraient autorisées à proposer ce transport accompagné, sauf donc pour les personnes handicapées prévues à l'article 1er, alinéa 1er, 7°, a) et les enfants handicapés prévus à l'article 1er, alinéa 1er, 8°, b).


w