Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over pr
Advies geven over public relations
Adviseren over public relations
Directory entry
Directory-ingang
Geografische ingang
Hoofd public relations
Ingang
Ingang op geografische naam
Ingang van de verzekering
Kaartjes controleren bij de ingang van een locatie
Met ingang van de dag
Microfoon-ingang
Mikrofoon-ingang
Public relations
Public relations manager
Public-relationsmanager
Raad geven over public relations
Tickets controleren bij de ingang van een locatie
Ventrikel met dubbele ingang
Verantwoordelijke public relations

Vertaling van "ingang van publications " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kaartjes controleren bij de ingang van een locatie | tickets controleren bij de ingang van een locatie

contrôler les billets à l’entrée d’une manifestation


microfoon-ingang | mikrofoon-ingang

entrée pour microphones


geografische ingang | ingang op geografische naam

entrée sous la vedette géographique


directory entry | directory-ingang | ingang

entrée | entrée d'annuaire


ventrikel met dubbele ingang

Ventricule à double issue


ingang van de verzekering

prise de cours de l'assurance




public relations manager | verantwoordelijke public relations | hoofd public relations | public-relationsmanager

chargée des relations publiques | chargé des relations publiques | responsable des relations publiques


adviseren over public relations | raad geven over public relations | advies geven over pr | advies geven over public relations

donner des conseils sur les relations publiques


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij besluit van 25/11/2015, wordt de vergunning voor het organiseren van een interne bewakingsdienst, verleend aan Association de pouvoirs publics "CHR Sambre et Meuse" (KBO nr. : 0447637083) vernieuwd voor een periode van vijf jaar met ingang van 6 november 2015 en draagt het nummer 18.0024.09.

Par arrêté du 25/11/2015, l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage à l'Association de pouvoirs publics [00ca][00ba] CHR Sambre et Meuse [00ca][00ba] (n° BCE : 0447637083) est renouvelée pour une période de 5 ans à partir du 06 novembre 2015 et porte le numéro 18.0024.09.


2. De in artikel 2, lid 2, tweede alinea, artikel 5, lid 3, artikel 8 en artikel 14, lid 2, bedoelde bevoegdheidsdelegatie wordt aan de Commissie toegekend voor vijf jaar met ingang van [de datum van inwerkingtreding van deze verordening] [Publications Office, please insert the exact date of entry into force].

2. Le pouvoir d'adopter les actes délégués visés à l'article 2, paragraphe 2, deuxième alinéa, à l'article 5, paragraphe 3, à l'article 8 et à l'article 14, paragraphe 2, est conféré à la Commission pour une période de cinq ans à compter du [date d'entrée en vigueur de la présente directive] [Office des publications: veuillez insérer la date précise de l'entrée en vigueur du présent règlement].


2. De in artikel 2, lid 2, tweede alinea, artikel 5, lid 3, artikel 8 en artikel 14, leden 1 tot en met 5, bedoelde bevoegdheidsdelegatie wordt aan de Commissie toegekend voor onbepaalde tijd met ingang van [...] [Publications Office, please insert the exact date of entry into force].

2. Le pouvoir d'adopter les actes délégués visés à l'article 2, paragraphe 2, deuxième alinéa, à l'article 5, paragraphe 3, à l'article 8 et à l'article 14, paragraphes 1 à 5, est conféré à la Commission pour une durée indéterminée à compter du [...].


(b) artikel 33, leden 1 tot en met 4, is van toepassing met ingang van [Office of Publications, please insert date of entry into force of this Regulation + 5 years].

de l'article 33, paragraphes 1, 2, 3 et 4, qui s'applique à partir du [Office of Publications, please insert date of entry into force of this Regulation + 5 years].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Voor het gebied waarop de in artikel 1, lid 2, onder h), bedoelde regelgeving van toepassing is, is deze verordening van toepassing met ingang van [Office of Publications, please insert date of application of the Regulation on the production and making available on the market of plant reproductive material], met de volgende uitzonderingen:

3. Dans le domaine régi par les règles visées à l'article 1er, paragraphe 2, point h), le présent règlement s'applique à partir du [Office of Publications, please insert date of application of the Regulation on the production and making available on the market of plant reproductive material], à l'exception:


2. Verordening (EG) nr. 854/2004 en de Richtlijnen 89/662/EEG, 90/425/EEG, 91/496/EEG, 96/23/EG en 97/78/EG worden ingetrokken met ingang van [Office of Publications, please insert date of entry into force of this Regulation + 3 years] .

2. Le règlement (CE) n° 854/2004 et les directives 89/662/CEE, 90/425/CEE, 91/496/CEE, 96/23/CE et 97/78/CE sont abrogés à partir du [Office of Publications, please insert date of entry into force of this Regulation + 3 years].


Bij beslissing van de raad van bestuur van 9 december 2011 wordt de heer Jean-Christophe Grandon, attaché klasse A6 bij de « Service public de Wallonie », met ingang van 16 december 2011, in de hoedanigheid van attaché klasse A1 overgeplaatst via de interfederale mobiliteit naar het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen.

Par décision du conseil d'administration du 9 décembre 2011, M. Jean-Christophe Grandon, attaché de classe A6 auprès du Service public de Wallonie, est transféré par mobilité interfédérale en qualité d'attaché de classe A1 à l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, à partir du 16 décembre 2011.


Bij besluit van 8 januari 2011 wordt de vergunning voor het organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan de « Association de Pouvoirs publics » « Solidarité et Santé » (Centre hospitalier régional de Namur), met maatschappelijke zetel te avenue Albert I 185, 5000 Namen, vernieuwd voor een periode van vijf jaar met ingang van 6 november 2010 en draagt het nr. 18.0024.09.

Par arrêté du 8 janvier 2011, l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage accordée à l'Association de Pouvoirs publics « Solidarité et Santé » (Centre hospitalier régional de Namur), dont le siège social est établi avenue Albert I 185, à 5000 Namur, est renouvelée pour une période de cinq ans à partir du 6 novembre 2010 et porte le n° 18.0024.09.


Bij besluit van de raad van bestuur van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau van 10 maart 2010, wordt de heer Pascal Lambert, eerste attaché bij « Service public de Wallonie », met ingang van 1 juni 2010, overgeplaatst naar het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau in een functie van de klasse A3 met de titel van adviseur in het Franse taalkader.

Par décision du conseil d'administration du Bureau d'intervention et de Restitution belge du 10 mars 2010, M. Pascal Lambert, premier attaché au Service public de Wallonie, est transféré au 1 juin 2010, au Bureau d'Intervention et de Restitution belge, dans une fonction de la classe A3 au titre de conseiller dans le cadre linguistique français.


Bij ministerieel besluit van 5 mei 1999 wordt het centrum voor levens- en gezinsvragen, gelegen te 's-Gravenbrakel, « Amour et Vie » genoemd, dat beheerd wordt door de v.z.w. « Centre public d'Aide sociale de Braine-le-Comte », met ingang van 1 januari 1999 voor een periode van zes jaar erkend.

Un arrêté ministériel du 5 mai 1999 agrée, pour une période de six ans prenant cours le 1 janvier 1999, le centre de planning et de consultation familiale et conjugale dénommé « Amour et Vie » sis à Braine-le-Comte organisé par l'asbl « Centre public d'Aide sociale de Braine-le-Comte ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingang van publications' ->

Date index: 2024-07-13
w