Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directory entry
Directory-ingang
Geografische ingang
Geregistreerde partnerschappen sluiten
Ingang
Ingang op geografische naam
Ingang van de verzekering
Kaartjes controleren bij de ingang van een locatie
Met ingang van de dag
Microfoon-ingang
Mikrofoon-ingang
Passage van sondes of bougies
Sluiten
Tickets controleren bij de ingang van een locatie
Toilet of reinigen
Ventrikel met dubbele ingang
Veranderen
Verwijderen van katheter

Traduction de «ingang te sluiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
microfoon-ingang | mikrofoon-ingang

entrée pour microphones


kaartjes controleren bij de ingang van een locatie | tickets controleren bij de ingang van een locatie

contrôler les billets à l’entrée d’une manifestation


geografische ingang | ingang op geografische naam

entrée sous la vedette géographique


directory entry | directory-ingang | ingang

entrée | entrée d'annuaire


contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen

marchander l’achat de services et produits touristiques | négocier l’offre de services et produits touristiques | négocier l’achat de services et produits touristiques | négocier le prix des services et produits touristiques


ventrikel met dubbele ingang

Ventricule à double issue




ingang van de verzekering

prise de cours de l'assurance


geregistreerde partnerschappen sluiten

lébrer des unions civiles


passage van sondes of bougies | sluiten | toilet of reinigen | veranderen | verwijderen van katheter

enlèvement d'un cathéter nettoyage obturation passage de sonde ou de bougie réfection
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook het sluiten van bepaalde toegangen zoals de ingang via de metro is één van de te nemen maatregelen.

La fermeture de certains accès, par exemple l'entrée par le métro, figure également parmi les mesures à prendre.


Dat was overigens ook de intentie van de wetgever, toen die met ingang van 1 april 1999 de wettelijke mogelijkheid creëerde voor de medewerkende echtgenoot om een vrij aanvullend pensioen te sluiten.

Telle était d'ailleurs aussi l'intention du législateur, lorsqu'il a créé, à partir du 1 avril 1999, la possibilité légale pour le conjoint aidant de conclure une pension complémentaire libre.


14. herhaalt zijn oproep aan de EU-instellingen en de lidstaten om zich ruim open te stellen voor de Oekraïense samenleving, in het bijzonder door onverwijld een overeenkomst over visumvrijstelling te sluiten; is van mening dat het visumtarief met onmiddellijke ingang drastisch moet worden verlaagd voor jonge Oekraïners, in combinatie met nauwere samenwerking op onderzoeksgebied, uitbreiding van uitwisselingsprogramma's voor jongeren en grotere beschikbaarheid van studiebeurzen;

14. demande à nouveau aux institutions et aux États membres de l'Union européenne de s'engager sur la voie d'une large ouverture envers la société ukrainienne, notamment au moyen d'un accord immédiat sur un régime d'exemption de visas; estime que les frais de délivrance de visas devraient dès à présent être fortement réduits pour les jeunes Ukrainiens, dans le cadre d'une coopération renforcée dans le domaine de la recherche, d'une multiplication des échanges de jeunes et d'une disponibilité accrue de bourses d'études;


12. roept de EU-instellingen en de lidstaten op zich ruim open te stellen voor de Oekraïense samenleving, in het bijzonder door onverwijld een overeenkomst over visumvrijstelling te sluiten; is van mening dat het visumtarief met onmiddellijke ingang drastisch moet worden verlaagd voor jonge Oekraïners, in combinatie met nauwere samenwerking op onderzoeksgebied, uitbreiding van uitwisselingsprogramma's voor jongeren en een grotere beschikbaarheid van studiebeurzen;

12. demande aux institutions et aux États membres de l'Union de s'engager sur la voie d'une large ouverture envers la société ukrainienne, notamment au moyen d'un accord immédiat sur un régime d'exemption de visas; est d'avis que les frais de délivrance de visas devraient dès à présent être fortement réduits pour les jeunes Ukrainiens, dans le cadre d'une coopération renforcée dans le domaine de la recherche, d'une multiplication des échanges de jeunes et d'une disponibilité accrue de bourses d'études;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. vraagt de EU-instellingen en de lidstaten zich ruimhartig open te stellen voor de Oekraïense samenleving, in het bijzonder door spoedig een overeenkomst over een kosteloze visumregeling en uiteindelijk een visumvrij stelsel te sluiten; is van mening dat het visumtarief met onmiddellijke ingang drastisch moet worden verlaagd voor jonge Oekraïners, in combinatie met nauwere samenwerking op onderzoeksgebied, een uitbreiding van uitwisselingsprogramma's voor jongeren en een grotere beschikbaarheid van studiebeurzen;

18. demande aux institutions et aux États membres de l'Union de s'engager sur la voie d'une large ouverture envers la société ukrainienne, notamment au moyen d'un accord rapide sur un régime de délivrance gratuite de visas et, à terme, d'un régime d'exemption de visas; est d'avis que les frais de délivrance de visas devraient dès à présent être fortement réduits pour les jeunes Ukrainiens, dans le cadre d'une coopération renforcée dans le domaine de la recherche, d'une multiplication des échanges de jeunes et d'une disponibilité accrue de bourses d'études;


Voorts werd ik, toen ik onlangs samen met andere leden van dit Parlement een bezoek bracht aan Guantánamo, bevestigd in mijn reeds lang gekoesterde overtuiging dat het onwenselijk is Guantánamo met onmiddellijke ingang te sluiten, in plaats van op de lange termijn. Veel van de gedetineerden daar vormen namelijk een extreme bedreiging voor de nationale veiligheid van onze EU-lidstaten en het is niet mogelijk deze personen uit te zetten. Velen van hen zou immers mogelijk executie of foltering te wachten staan als zij werden uitgeleverd aan hun land van herkomst, bijvoorbeeld Saudi-Arabië of Egypte, waar ze gezocht worden als bekende terror ...[+++]

Une visite récente de collègues députés de cette Assemblée à Guantánamo a en outre justifié mon opinion de longue date selon laquelle la fermeture immédiate, et non à long terme, de Guantánamo n’est pas souhaitable. Beaucoup de ceux qui y sont détenus constituent en effet une menace extrêmement dangereuse pour la sécurité nationale de nos États membres et il n’est pas possible d’expulser ces personnes, puisque nombre d’entre elles risquent l’exécution ou la torture si elles sont reconduites dans leur pays d’origine tels que l’Arabie saoudite ou l’Égypte, où ell ...[+++]


Reizigers kopen daar belastingvrij sigaretten, die ze vervolgens vaak in Hongarije en andere lidstaten van de EU verkopen. De Roemeense regering zou deze belastingvrije winkels met het oog op de aanstaande toetreding van Roemenië met onmiddellijke ingang moeten sluiten.

Compte tenu de l’adhésion imminente de la Roumanie à l’Union, le gouvernement roumain devrait immédiatement ordonner la fermeture de ces boutiques.


Bijgevolg heeft de Commissie België gelast een einde te maken aan de regeling door deze met onmiddellijke ingang te sluiten voor nieuwkomers en deze geleidelijk, en wel uiterlijk op 31 december 2010, te laten aflopen voor de huidige begunstigden.

La Commission a par conséquent enjoint la Belgique de mettre fin au régime, de ne plus l'accorder, avec effet immédiat, à de nouveaux bénéficiaires et de le supprimer progressivement pour les bénéficiaires existants d'ici au 31 décembre 2010.


Parallel daarmee zijn een delegatie van de Commissie en een delegatie van het Koninkrijk Marokko, die in Brussel bijeen zijn gekomen voor de voortzetting van de besprekingen in het kader van de tussentijdse herziening van de Visserij-overeenkomst tussen beide partijen, vandaag overeengekomen : - de tussentijdse herziening af te sluiten en de looptijd van de huidige Overeenkomst te beperken tot 30 april 1995 middernacht; - zo spoedig mogelijk de besprekingen te beginnen voor een eventuele nieuwe overeenkomst voor drie jaar met ingang van 1 mei 1995. ...[+++]

Parallèlement, une délégation de la Communauté et une délégation du Royaume du Maroc réunies à Bruxelles pour poursuivre les discussions dans le cadre de la révision à mi-parcours de l'Accord de pêche entre les deux parties sont convenus ce jeudi 13 octobre : - de procéder à la clôture de la révision à mi-parcours et de limiter la durée du présent Accord au 30 avril 1995 à minuit; - d'entamer dans les plus brefs délais, les négociations nécessaires en vue de la conclusion éventuelle d'un nouvel accord pour une durée de trois ans à compter du 1er mai 1995.


Bovendien : - zal sluitingssteun worden verleend aan de onderneming die sluit binnen de grenzen van artikel 4, lid 2, tweede alinea, van de Staalsteuncode (het bedrag van de steun mag het hoogste bedrag van de volgende twee waarden niet overschrijden : de geactualiseerde rendementswaarde over drie jaar van de installaties en de restwaarde van de te sluiten installaties), - zal er geen toename van de resterende staalproduktiecapaciteit zijn van het concern waartoe de onderneming behoort gedurende op zijn minst vijf jaar met ...[+++]

En outre : - l'aide à la fermeture sera accordée à l'entreprise qui ferme dans les limites établies au second paragraphe de l'article 4, paragraphe 2 du Code (le montant des aides ne doit pas dépasser la plus élevée des deux valeurs suivantes : valeur de rendement actualisée sur trois ans des installations ou valeur résiduelle des installations à fermer), - il n'y aura pas d'augmentation de la capacité restante de production d'acier des installations du groupe auquel appartient l'entreprise, pendant au moins cinq ans à partir de la date de paiement de l'aide à la fermeture, à l'exception des augmentations de capacités dues à des gains de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingang te sluiten' ->

Date index: 2021-03-06
w