Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwezigheid om dwingende redenen
Dwingende reden van groot openbaar belang
Dwingende redenen van algemeen belang
Dwingende regels
Episiotomie
Ingang van de verzekering
Kaartjes controleren bij de ingang van een locatie
Met ingang van de dag
Microfoon-ingang
Mikrofoon-ingang
Regels van dwingend recht
Tickets controleren bij de ingang van een locatie
Ventrikel met dubbele ingang
Verwijding van de schede-ingang

Vertaling van "ingang een dwingende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dwingende reden van groot openbaar belang | dwingende redenen van algemeen belang

raison impérative d'intérêt public majeur | raisons impérieuses d'intérêt général


dwingende regels | regels van dwingend recht

règles impératives


kaartjes controleren bij de ingang van een locatie | tickets controleren bij de ingang van een locatie

contrôler les billets à l’entrée d’une manifestation


microfoon-ingang | mikrofoon-ingang

entrée pour microphones


ventrikel met dubbele ingang

Ventricule à double issue


episiotomie | verwijding van de schede-ingang

épisiotomie | incision pratiquée lors d'un accouchement (pour éviter les déchirures)


ingang van de verzekering

prise de cours de l'assurance




afwezigheid om dwingende redenen

absence pour raisons impérieuses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bijlage Paritair Comité voor de stoffering en de houtbewerking Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2015 Vaststelling van het bedrag en de wijze van toekenning en uitkering van de aanvullende sociale voordelen door het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de stoffering en de houtbewerking", ter vervanging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 november 2013 (Overeenkomst geregistreerd op 8 september 2015 onder het nummer 128825/CO/126) Artikel 1. Met ingang van 1 juli 2015 en bij toepassing van artikel 2 van de statuten vastgesteld bij de beslissing van 29 juli 1964 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot va ...[+++]

Commission paritaire de l'ameublement et de l'industrie transformatrice du bois Convention collective de travail du 6 juillet 2015 Fixation du montant et des modalités d'octroi et de liquidation des avantages sociaux complémentaires par le "Fonds de sécurité d'existence pour l'ameublement et l'industrie transformatrice du bois" et remplacement de la convention collective de travail du 6 novembre 2013 (Convention enregistrée le 8 septembre 2015 sous le numéro 128825/CO/126) Article 1. A partir du 1 juillet 2015 et en application de l'article 2 des statuts fixés par la décision du 29 juillet 1964 instituant un fonds de sécurité d'existenc ...[+++]


Bovendien werd de lopende fase van de werken in het station van Bergen met ingang van 15 juni vervangen door een minder dwingende fase.

De plus, la phase actuelle de travaux en gare de Mons a été remplacée dès le 15 juin par une phase moins contraignante.


Overwegende dat dwingende redenen van behoud van de nucleaire veiligheid en beveiliging rechtvaardigen dat deze wet zo snel als mogelijk wordt uitgevoerd en dat de nieuwe categorie van nucleaire inspecteurs zich moet kunnen identificeren aan de hand van een legitimatiekaart, met ingang van hun benoeming, vastgesteld op 23 juni 2014;

Considérant que des motifs impérieux de sauvegarde de la sûreté et de la sécurité nucléaires justifient que cette loi soit exécutée le plus rapidement possible et que les inspecteurs nucléaires soient en mesure de s'identifier à l'aide d'une carte de légitimation dès leur nomination, fixée au 23 juin 2014;


Artikel 1, punt 9, van deze wet en het vijfde en zesde lid van dit artikel, evenals het artikel 9 van de wet van [.] tot het verzoenen van het recht tot het slachten van dieren op een door een religieuze ritus voorgeschreven wijze, met de dwingende eisen en waarden in een moderne samenleving op het vlak van voedselveiligheid en het welzijn der dieren, en hierop volgend het onderhavig lid worden opgeheven met ingang van 1 december 2009».

L'article 1 , point 9, de la présente loi et les alinéas 5 et 6 du présent article, de même que l'article 9 de la loi du [.] visant à concilier le droit de pratiquer l'abattage d'animaux prescrit par un rite religieux avec les exigences et les valeurs contraignantes d'une société moderne, en particulier en matière de sécurité alimentaire et de bien-être des animaux, et le présent alinéa sont abrogés à partir du 1 décembre 2009».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moeten de politiezones, krachtens de dwingende richtlijn Justitie van 13 december 2001 betreffende het verzekeren van de openbare orde in hoven en rechtbanken, de overbrenging van gevangenen, en het handhaven van de orde en veiligheid in gevangenissen in geval van oproer of onlusten de “wachtpost” aan de ingang van het Justitiepaleis verzekeren?

En vertu de la circulaire MFO-1 du 13 décembre 2001 relative à l'assurance de l'ordre public aux assises et aux tribunaux, au transfèrement des détenus et au maintien de l'ordre et de la sécurité dans les prisons en cas d'émeute ou de troubles ou de toute autre disposition, appartient-il aux zones de police d'assurer un " poste barrière " à l'entrée des palais de justice ?


Die inspanningen vereisen met onmiddellijke ingang een dwingende regulering en grote investeringen op Europees niveau en in de lidstaten.

Ces efforts nécessitent dès aujourd’hui une régulation contraignante et des investissements massifs au niveau européen et dans les États membres.


34. is verheugd over stappen die door China zijn genomen om, als gevolg van druk van de Wereldhandelsorganisatie en de internationale publieke opinie, de sociale wetgeving en de rechten van werknemers met ingang van 1 januari 2008 te verbeteren, en benadrukt dat de invoering van sociale wetten met een dwingender karakter in China een positief effect op het Chinese optreden in Afrika zal moeten hebben;

34. se félicite des mesures adoptées par la Chine en vue d'améliorer la législation sociale et les droits des travailleurs à compter du 1 janvier 2008 grâce à la pression exercée par l'OMC et l'opinion publique internationale; souligne qu'une législation sociale chinoise plus contraignante devrait avoir un impact positif sur la façon d'agir de la Chine en Afrique;


34. is verheugd over stappen die door China zijn genomen om, als gevolg van druk van de Wereldhandelsorganisatie en de internationale publieke opinie, de sociale wetgeving en de rechten van werknemers met ingang van 1 januari 2008 te verbeteren, en benadrukt dat de invoering van sociale wetten met een dwingender karakter in China een positief effect op het Chinese optreden in Afrika zal moeten hebben;

34. se félicite des mesures adoptées par la Chine en vue d'améliorer la législation sociale et les droits des travailleurs à compter du 1 janvier 2008 grâce à la pression exercée par l'OMC et l'opinion publique internationale; souligne qu'une législation sociale chinoise plus contraignante devrait avoir un impact positif sur la façon d'agir de la Chine en Afrique;


34. is verheugd over stappen die door China zijn genomen om, als gevolg van druk van de Wereldhandelsorganisatie en de internationale publieke opinie, de sociale wetgeving en de rechten van werknemers met ingang van 1 januari 2008 te verbeteren, en benadrukt dat de invoering van sociale wetten met een dwingender karakter in China een positief effect op het Chinese optreden in Afrika zal moeten hebben;

34. se félicite des mesures adoptées par la Chine en vue d'améliorer la législation sociale et les droits des travailleurs à compter du 1 janvier 2008 grâce à la pression exercée par l'OMC et l'opinion publique internationale; souligne qu'une législation sociale chinoise plus contraignante devrait avoir un impact positif sur la façon d'agir de la Chine en Afrique;


Overwegende de dwingende noodzaak om de bepalingen van dit besluit zo snel mogelijk ingang te laten vinden omdat boordschutters binnenkort in Macedonië ingezet moeten worden,

Considérant la nécessité urgente de mettre les dispositions du présent arrêté en vigueur le plus vite possible parce que des tireurs de bord doivent être engagés prochainement en Macédoine,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingang een dwingende' ->

Date index: 2020-12-28
w