Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ingaat zodra » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Europese Centrale Bank zal worden opgericht zodra haar directie is benoemd

la Banque centrale européenne est instituée dès que son directoire est nommé


het Hof van Justitie treedt in functie zodra zijn leden zijn benoemd

la Cour de justice entre en fonctions dès la nomination de ses membres


termijn die ingaat op het ogenblik waarop een gebeurtenis of een handeling plaatsvindt

délai à compter à partir du moment où survient un événement ou s'effectue un acte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De partijen zijn voornemens besprekingen te voeren over een vervolgovereenkomst met betrekking tot eventuele samenwerking tussen hun respectieve onafhankelijk gefinancierde en geëxploiteerde civiele satellietnavigatie- en -tijdsbepalingssystemen voor een periode die ingaat zodra Galileo aanvankelijk operationeel is geworden.

Les Parties manifestent l'intention d'entamer des discussions sur un accord complémentaire concernant la coopération potentielle entre leurs systèmes respectifs de radionavigation et de datation par satellite à caractère civil pendant la période postérieure à l'acquisition de la capacité opérationnelle initiale de GALILEO, ces systèmes étant exploités et financés indépendamment l'un de l'autre.


De partijen zijn voornemens besprekingen te voeren over een vervolgovereenkomst met betrekking tot eventuele samenwerking tussen hun respectieve onafhankelijk gefinancierde en geëxploiteerde civiele satellietnavigatie- en -tijdsbepalingssystemen voor een periode die ingaat zodra Galileo aanvankelijk operationeel is geworden.

Les Parties manifestent l'intention d'entamer des discussions sur un accord complémentaire concernant la coopération potentielle entre leurs systèmes respectifs de radionavigation et de datation par satellite à caractère civil pendant la période postérieure à l'acquisition de la capacité opérationnelle initiale de GALILEO, ces systèmes étant exploités et financés indépendamment l'un de l'autre.


Vermeld wordt dat de beoogde rusttijd van de melk in het vat ingaat zodra de melk in het vat is gegoten.

Il est précisé que le temps prévu pour le repos du lait en cuve est calculé à partir du moment où le lait est placé dans la cuve.


(4) De Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië en Bosnië-Herzegovina dienen te worden overgebracht naar bijlage II van Verordening (EG) nr. 539/2001, onder de voorwaarde, wat Montenegro en Servië betreft, dat deze landen op de dag van goedkeuring van de onderhavige verordening aan alle ijkpunten voldoen, en wat Albanië en Bosnië-Herzegovina betreft, dat de vrijstelling van de visumplicht onmiddellijk ingaat zodra de Commissie heeft vastgesteld dat elk van deze landen aan alle ijkpunten in het stappenplan voor visumliberalisering voldoet en er een officiële mededeling over de beoordeling in het Publica ...[+++]

(4) Par conséquent, il y a lieu de transférer l'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la Serbie, l'Albanie et la Bosnie-et-Herzégovine vers l'annexe II du règlement (CE) n° 539/2001, à condition, pour le Monténégro et la Serbie, que ces pays aient atteint tous les objectifs de référence à la date d'adoption du présent règlement; pour l'Albanie et la Bosnie-et-Herzégovine, l'exemption de l'obligation de visa s'appliquera sans délai dès que la Commission aura procédé à une évaluation constatant que chacun de ces pays atteint tous les objectifs de référence fixés dans la feuille de route pour la libéralisation du régi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De partijen zijn voornemens besprekingen te voeren over een vervolgovereenkomst met betrekking tot eventuele samenwerking tussen hun respectieve onafhankelijk gefinancierde en geëxploiteerde civiele satellietnavigatie- en -tijdsbepalingssystemen voor een periode die ingaat zodra Galileo aanvankelijk operationeel is geworden.

Les Parties manifestent l'intention d'entamer des discussions sur un accord complémentaire concernant la coopération potentielle entre leurs systèmes respectifs de radionavigation et de datation par satellite à caractère civil pendant la période postérieure à l'acquisition de la capacité opérationnelle initiale de GALILEO, ces systèmes étant exploités et financés indépendamment l'un de l'autre.


Artikel 81, lid 4, van het Reglement van het Parlement bepaalt dat als de Commissie uitvoeringsmaatregelen wil uitvaardigen en deze maatregelen voor toetsing in aanmerking komen, de termijn voor toetsing ingaat, zodra het ontwerp van maatregelen in alle officiële talen aan het Parlement is voorgelegd.

Cet article 81 paragraphe 4 a) du règlement du Parlement dispose que si les mesures d'exécution envisagées par la Commission relèvent de la procédure de réglementation avec contrôle, le délai de contrôle commence à courir lorsque le projet de mesures a été présenté au Parlement dans toutes les langues officielles.


(4) Als het mediuminhoudsdelict heeft plaatsgevonden in een periodiek medium, moet de uitspraak overeenkomstig § 13, mutatis mutandis, in dit medium worden gepubliceerd, waarbij de termijn voor de publicatie ingaat zodra het oordeel in kracht van gewijsde is gegaan en betekend is.

(4) Si le délit médiatique a été commis dans le cadre d'une revue périodique, la publication du jugement a lieu dans ce même média au sens de l'article 13. Le délai de publication commence à courir à compter de l'entrée en vigueur et de la notification du jugement.


Als het om een perceel gaat waarover de pachter het recht van voorkoop werd aangeboden, dan beschikt de begunstigde over een termijn van dertig dagen, die ingaat zodra de termijn voor uitoefening van zijn recht van voorkoop voor de pachter verstreken is.

S'il s'agit d'une parcelle pour laquelle le droit de préemption a été offert au fermier, le bénéficiaire dispose d'un délai de trente jours, qui commence dès l'expiration du délai d'exercice de son droit de préemption pour le fermier.


6. Wat artikel 3, § 3, van het ontwerp betreft, lijkt het niet erg logisch dat de termijn waarbinnen de auditeur zijn verslag moet opmaken, niet ingaat zodra de voorafgaande maatregelen verricht zijn, maar zodra hij is aangewezen.

6. A l'article 3, § 3, du projet, il paraît peu logique de faire courir le délai dans lequel l'auditeur doit établir son rapport, non pas à partir de l'accomplissement des mesures préalables, mais à partir de la date de sa désignation.


// De betrokken lidstaten zouden, zodra de proefregeling ingaat, toezicht moeten houden op het functioneren ervan en de Commissie te zijner tijd (bv. na drie jaar) een evaluatieverslag moeten voorleggen.

// Dès le lancement du projet-pilote, les États membres concernés devraient assurer le suivi de son fonctionnement et en rendre compte à la Commission en temps opportun (après une période de trois ans, par exemple) sous la forme d'un rapport d'évaluation.




D'autres ont cherché : ingaat zodra     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingaat zodra' ->

Date index: 2022-07-06
w