Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau voor infrastructuur en logistiek in Luxemburg
Bureau „Infrastructuur en logistiek” – Luxemburg
Economische infrastructuur
Industriële infrastructuur
Infrastructuur voor ruimtelijke informatie in Europa
Inspire
Monteur communicatie-infrastructuur
Onderhoudstechnicus communicatie-infrastructuur
Servicemonteur communicatie-infrastructuur
Technicus communicatie-infrastructuur
Telecommunicatie-infrastructuur beheren
Telematica-infrastructuur
Telematische infrastructuur
Tijdelijke infrastructuur op bouwsite opbouwen
Tijdelijke infrastructuur op bouwsite opstellen
Tijdelijke infrastructuur op bouwsite opzetten
Toeristische infrastructuur
Toeristische uitrusting

Traduction de «infrastructuur van speciaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tijdelijke infrastructuur op bouwsite opstellen | tijdelijke infrastructuur op constructiesite opstellen | tijdelijke infrastructuur op bouwsite opbouwen | tijdelijke infrastructuur op bouwsite opzetten

mettre en place une infrastructure temporaire sur un chantier de construction




onderhoudstechnicus communicatie-infrastructuur | technicus communicatie-infrastructuur | monteur communicatie-infrastructuur | servicemonteur communicatie-infrastructuur

agent de maintenance de l'infrastructure télécom | technicien de maintenance des infrastructures télécom | agent de maintenance des infrastructures de télécommunications/agente de maintenance des infrastructures de télécommunications | technicienne de maintenance des infrastructures télécom


onderdelen van en factoren die van invloed zijn op telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op potentiële problemen | telecommunicatie-infrastructuur beheren | problemen in telecommunicatie-infrastructuur beoordelen | telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op correcte werking en potentiële problemen achterhalen

évaluer les problèmes relatifs à l’infrastructure des télécommunications


Bureau „Infrastructuur en logistiek” – Luxemburg | Bureau voor infrastructuur en logistiek in Luxemburg

Office «Infrastructures et logistique» — Luxembourg | Office pour les infrastructures et la logistique à Luxembourg


infrastructuur voor ruimtelijke informatie in de Gemeenschap | infrastructuur voor ruimtelijke informatie in Europa | Inspire [Abbr.]

infrastructure d'information géographique dans la Communauté européenne | INSPIRE [Abbr.]


toeristische infrastructuur [ toeristische uitrusting ]

infrastructure touristique [ équipement touristique ]


telematica-infrastructuur | telematische infrastructuur

infrastructure télématique


industriële infrastructuur

infrastructure industrielle


Bestuur van de Verkeersreglementering en van de Infrastructuur

Administration de la Réglementation de la Circulation et de l'Infrastructure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de infrastructuur betreft, moeten de hoge-snelheidslijnen het volgende omvatten : - lijnen die speciaal zijn aangelegd voor hoge-snelheidsverkeer met snelheden die gewoonlijk ten minste 250 km per uur bedragen, - lijnen die speciaal zijn aangepast voor hoge-snelheidsverkeer met snelheden van circa 200 km/uur, - speciaal voor hoge-snelheidsverkeer aangepaste lijnen met specifieke kenmerken wegens problemen in verband met de topografie, het reliëf of de stedelijke omgeving, waarvan de snelheid van geval tot geval moet worden aangepast.

Pour ce qui est des infrastructures, les lignes à grande vitesse devraient comprendre - les lignes spécialement construits pour la grande vitesse équipées pour des vitesses généralement égales ou supérieures à 250 km/h, - les lignes spécialement aménagées pour la grande vitesse équipées pour des vitesses de l'ordre de 200 km/h, - les lignes spécialement aménagées pour la grande vitesse à caractère spécifique en raison de difficultés topographiques, de relief ou d'environnement urbain dont la vitesse doit être adaptées au cas par cas.


Hierop kan een uitzondering voorzien worden voor voertuigen ouder dan 40 jaar, voor voertuigen die blijkens hun bouw, uitrusting of andere permanente kenmerken speciaal zijn uitgerust voor toezicht, controle, onderhoud van infrastructuur en installaties van algemeen belang en voor voertuigen die, door of in opdracht van het leger, de politiediensten, de wegbeheerder, de civiele bescherming of de brandweer, gebruikt worden voor noodsituaties of voor reddingsoperaties; 2° een individuele toelating voor een voertuig wordt altijd in de t ...[+++]

Peuvent faire l'objet d'une exception à cette disposition, les véhicules âgés de plus de 40 ans, les véhicules spécialement construits, équipés ou dotés d'autres caractéristiques permanentes pour surveiller, contrôler ou entretenir des infrastructures et installations d'intérêt général et les véhicules déployés dans des situations d'urgence ou des missions de sauvetage par ou pour le compte de l'armée, de la police ou des services de lutte contre l'incendie ; 2° l'admission individuelle d'un véhicule est toujours limitée à une périod ...[+++]


4) Naast de traditionele sectoren en thema’s zoals landbouw, infrastructuur, gezondheidszorg, onderwijs, sociale bescherming, goed bestuur, energie, enz., wordt in het kader van de IDA17 onderhandelingen speciaal de nadruk gelegd op het maximaliseren van de ontwikkelingsimpact, fragiele en conflictstaten, “gender”, klimaatverandering en inclusieve groei.

4) Outre les secteurs traditionnels et les thèmes tels que l’agriculture, les infrastructures, les soins de santé, l’enseignement, la protection sociale, la bonne gouvernance, l'énergie, etc., l'accent est particulièrement mis dans le cadre des négociations relatives à l'IDA 17 sur la maximisation de l'impact du développement, sur les États fragiles et en conflit, sur le « genre », le changement climatique et la croissance inclusiv ...[+++]


In dit speciaal verslag (SV nr. 20/2012), getiteld “Is de financiering uit structurele maatregelen van infrastructuurprojecten voor het beheer van stedelijk afval doeltreffend als bijdrage tot de verwezenlijking van de afvalbeleidsdoelstellingen van de EU door de lidstaten?”, werden de prestaties van een steekproef van 26 infrastructuren voor afvalstoffenbeheer rechtstreeks beoordeeld, alsmede de verwezenlijking van de doelstellingen van het afvalstoffenbeleid van de EU en de toepassing van ondersteunende maatregelen in de acht regio's waar de infrastruct ...[+++]

Dans ce rapport spécial (RS n° 20/2012), intitulé «Le financement des projets d’infrastructures de gestion des déchets municipaux au titre des actions structurelles aide-t-il efficacement les États membres à réaliser les objectifs de la politique de l’UE en matière de déchets?», la Cour a évalué directement la performance de 26 infrastructures de gestion de déchets sélectionnées et a examiné la réalisation des objectifs de la politique de l’UE en matière de déchets, ainsi que la mise en œuvre de mesures d’accompagnement dans les huit régions où se trouven ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. overwegende dat er de laatste jaren een geleidelijke herziening van de nationale strafwetgeving voor minderjarigen valt waar te nemen en dat deze herziening gericht moet zijn op preventiemaatregelen, gerechtelijke en buitengerechtelijke maatregelen alsmede maatregelen voor heropvoeding en reclassering, waaronder indien nodig therapie; overwegende dat hierbij moet worden aangetekend dat de uitvoering van deze nieuwe maatregelen in de praktijk vaak niet mogelijk is vanwege het ontbreken van een moderne en geschikte materiële en technische infrastructuur alsmede s ...[+++]

N. considérant que l'on observe, depuis quelques années, une réforme graduelle des législations pénales nationales concernant les mineurs, qui devrait être axée sur des mesures de prévention, des mesures judiciaires et extrajudiciaires et des mesures de rééducation et de réhabilitation, incluant une thérapie dans les cas nécessaires; qu'il convient néanmoins de souligner que la mise en place de ces nouvelles mesures se trouve souvent concrètement entravée par l'absence d'une infrastructure matérielle et technique moderne et adaptée ...[+++]


N. overwegende dat er de laatste jaren een geleidelijke herziening van de nationale strafwetgeving voor minderjarigen valt waar te nemen en dat deze herziening gericht moet zijn op preventiemaatregelen, gerechtelijke en buitengerechtelijke maatregelen alsmede maatregelen voor heropvoeding en reclassering, waaronder indien nodig therapie; overwegende dat hierbij moet worden aangetekend dat de uitvoering van deze nieuwe maatregelen in de praktijk vaak niet mogelijk is vanwege het ontbreken van een moderne en geschikte materiële en technische infrastructuur alsmede s ...[+++]

N. considérant que l'on observe, depuis quelques années, une réforme graduelle des législations pénales nationales concernant les mineurs, qui devrait être axée sur des mesures de prévention, des mesures judiciaires et extrajudiciaires et des mesures de rééducation et de réhabilitation, incluant une thérapie dans les cas nécessaires; qu'il convient néanmoins de souligner que la mise en place de ces nouvelles mesures se trouve souvent concrètement entravée par l'absence d'une infrastructure matérielle et technique moderne et adaptée ...[+++]


M. overwegende dat er de laatste jaren een geleidelijke herziening van de nationale strafwetgeving voor minderjarigen valt waar te nemen en dat deze herziening niet alleen gericht moet zijn op opsluitingsmaatregelen - gesteld dat deze noodzakelijk worden geacht - maar ook op heropvoeding en therapie; overwegende dat hierbij moet worden aangetekend dat de uitvoering van deze nieuwe maatregelen in de praktijk vaak niet mogelijk is vanwege het ontbreken van een moderne en geschikte materiële en technische infrastructuur alsmede speciaal op ...[+++]

M. considérant que l'on observe, depuis quelques années, une réforme graduelle des législations pénales nationales concernant les mineurs, qui devrait être axée sur des mesures de rééducation ainsi sur la réhabilitation et la thérapie, et pas seulement sur l'enfermement, lequel - à supposer qu'il soit jugé nécessaire - devrait être une mesure prise en dernier ressort; qu'il convient néanmoins de souligner que la mise en place de ces nouvelles mesures se trouve souvent concrètement entravée par l'absence d'une infrastructure matérielle et technique moderne et adaptée ainsi que d'un personnel spécialement formé, par le caractère limité de la part ...[+++]


Het SAPARD-programma verleende de 10 Midden- en Oost-Europese landen financiële steun voor landbouw en plattelandsontwikkeling ter waarde van 500 miljoen euro per jaar. Hoewel dit programma niet speciaal voor het milieu was ontworpen, hebben de landen toch de mogelijkheid gehad om daaruit kleinschalige infrastructuur voor het landelijke milieu (zoals kleine waterzuiveringsinstallaties) en agro-milieuprogramma´s te financieren.

Le programme SAPARD a dispensé des aides en rapport avec l'agriculture et le développement rural au rythme de 500 millions d’euros par an aux dix PECO. Bien que non spécifiquement conçu pour l'environnement, il a permis aux pays concernés de financer également des projets d’infrastructure environnementale rurale de moindre envergure (telle que les petites installations de traitement des eaux usées) et des programmes agro-environnementaux.


Voor de overzeese handel is toegang tot specifieke infrastructuur vereist, zoals speciaal spoorwegvervoer dat geschikt is voor het vervoer van zeer grote tonnages en diepzeehavens.

CVRD est le premier producteur sur le plan mondial de fines transportées par voie maritime et de minerai de fer sous forme de pellets, suivi par les sociétés minières australiennes Rio Tinto et BHP.


Naar de mening van de Raad zal een naar behoren vastgesteld maximum voor de in bijlage B opgenomen partijen een aanmoediging vormen voor het ontwikkelen van krachtige nationale beleidsinitiatieven en maatregelen om verandering te brengen in de emissietendensen op lange termijn, de technologische structuur, speciaal infrastructuur met een lange levensduur, en de productie- en consumptiepatronen.

De l'avis du Conseil, un plafond défini adéquatement encouragera les Parties visées à l'annexe B à élaborer des politiques et des mesures nationales solides afin de modifier les tendances à long terme en matière d'émissions, la structure technologique, en particulier les infrastructures à longue durée de vie, et les modèles de production et de consommation.


w