12. wijst er nogmaals op dat inkomsten in de sp
ortsector als regel gebruikt worden voor de finan
ciering van evenementen en wedstrijden, deelnemende organisaties, aanl
eg en onderhoud van infrastructuur en bevordering van jeugd-, amateur- en breedtesport; wijst er derhalve op dat organisator
en het recht moeten hebben hun evenementen zel ...[+++]f op transparante wijze te gelde te maken overeenkomstig mededingingsvoorschriften van de EU; wijst op de belangrijke rol van opleidingsacademies en de noodzaak hun levensvatbaarheid en succes op lange termijn te waarborgen middels adequate bescherming; 12. rappelle que les recettes générées par le sport servent généralement à financer les manifestations, les compétitions, les organisations participantes, la construction
et l'entretien des infrastructures ainsi que la promotion du sport amateur, du sport de masse et de la pratique sportive des jeunes; signale, dès lors, que les or
ganisateurs doivent avoir le droit d'assurer eux-mêmes la promotion commerciale de leurs
manifestations, en toute transpare ...[+++]nce, conformément aux règles de l'Union européenne en matière de concurrence; souligne que les centres de formation jouent un rôle important et qu'il convient de veiller à leur viabilité et à leur succès à long terme en adoptant des mesures de protection appropriées à leur égard;