Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Strafbaar feit dat wordt aangemerkt als samenspanning

Traduction de «infrastructuren worden aangemerkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
als quasi-vennootschappen aangemerkte verzekeringsinstellingen

quasi-sociétés d'assurance


strafbaar feit dat wordt aangemerkt als samenspanning

fait de conspiration


als quasi-vennootschappen aangemerkte banken en kredietinstellingen

quasi-sociétés de crédit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Welke infrastructuren in het spoorvervoer werden aangemerkt als kritieke infrastructuren?

1. Quelles infrastructures ferroviaires sont considérées comme des infrastructures critiques?


3. dringt erop aan dat de bepaling van de Europese kritieke infrastructuur afgerond wordt en continu bijgewerkt wordt onder toezicht van de Commissie overeenkomstig Richtlijn 2008/114/EG inzake de identificatie van Europese kritieke infrastructuren, de aanmerking van infrastructuren als Europese kritieke infrastructuren en de beoordeling van de noodzaak de bescherming van dergelijke infrastructuren te verbeteren; benadrukt ook dat het Waarschuwingsnetwerk betreffende kritieke infrastructuur zo snel mogelijk op Europees niveau moet worden opgericht; dringt ...[+++]

3. demande instamment que le recensement des infrastructures critiques européennes soit achevé et mis à jour en permanence sous la surveillance de la Commission, conformément à la directive 2008/114/CE du Conseil (concernant le recensement et la désignation des infrastructures critiques européennes ainsi que l'évaluation de la nécessité d'améliorer leur protection); souligne en outre la nécessité de créer, dans les meilleurs délais, un réseau d'alerte concernant les infrastructures critiques au niveau européen; insiste, eu égard à la forte dépendance des inst ...[+++]


Deze richtlijn vormt de eerste stap in een stapsgewijze aanpak waarbij ECI’s worden geïdentificeerd, infrastructuren als Europese kritieke infrastructuren worden aangemerkt en wordt beoordeeld of het nodig is de bescherming van dergelijke infrastructuren te verbeteren.

La présente directive constitue la première étape d’une approche progressive visant à recenser et désigner les ICE, ainsi qu’à évaluer la nécessité d’améliorer leur protection.


Deze richtlijn vormt de eerste stap in een stapsgewijze aanpak waarbij ECI’s worden geïdentificeerd, infrastructuren als Europese kritieke infrastructuren worden aangemerkt en wordt beoordeeld of het nodig is de bescherming van dergelijke infrastructuren te verbeteren.

La présente directive constitue la première étape d’une approche progressive visant à recenser et désigner les ICE, ainsi qu’à évaluer la nécessité d’améliorer leur protection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(26) Bij Richtlijn 2008/114/EG van de Raad van 8 december 2008 inzake de identificatie van Europese kritieke infrastructuren, de aanmerking van infrastructuren als Europese kritieke infrastructuren en de beoordeling van de noodzaak de bescherming van dergelijke infrastructuren te verbeteren [9] is een procedure vastgesteld om binnen de Gemeenschap de veiligheid van Europese infrastructuren die als kritiek zijn aangemerkt, inclusief bepaalde gasinfrastructuren, te verbeteren.

(26) La directive 2008/114/CE du Conseil du 8 décembre 2008 concernant le recensement et la désignation des infrastructures critiques européennes ainsi que l'évaluation de la nécessité d'améliorer leur protection [9] énonce un processus dont le but est de renforcer la sécurité des infrastructures critiques européennes désignées, dont certaines infrastructures de gaz, dans la Communauté.


Om onnodig en dubbel werk te vermijden, moeten de lidstaten eerst nagaan of de eigenaars/exploitanten van als ECI’s aangemerkte infrastructuren reeds over een veiligheidsverbindingsfunctionaris of een gelijkwaardige functionaris beschikken.

Afin d’éviter des travaux inutiles ou les doubles emplois, chaque État membre devrait en premier lieu établir si les propriétaires/opérateurs d’ICE désignées comme telles disposent déjà d’un correspondant pour la sécurité ou d’un équivalent.


Om onnodig werk en dubbel werk te vermijden, moet elke lidstaat eerst nagaan of de eigenaars/exploitanten van als ECI’s aangemerkte infrastructuren over relevante OSP’s of vergelijkbare maatregelen beschikken.

Afin d’éviter des travaux inutiles ou les doubles emplois, chaque État membre devrait en premier lieu établir si les propriétaires/opérateurs d’ICE désignées comme telles disposent de PSO ou de mesures similaires.


Alle als ECI’s aangemerkte infrastructuren moeten beschikken over beveiligingsplannen van de exploitant (Operator Security Plans — „OSP’s”) of over vergelijkbare maatregelen, bestaande uit een inventaris van belangrijke voorzieningen, een risicobeoordeling en de inventarisatie, selectie en prioritering van tegenmaatregelen en procedures.

Toutes les ICE désignées comme telles devraient être dotées de plans de sécurité d’opérateurs (PSO) ou de mesures équivalentes comportant un recensement des points importants, une évaluation des risques, ainsi que l’identification, la sélection et le classement par ordre de priorité des contre-mesures et des procédures.


Het verschil kan worden toegeschreven aan het feit dat bepaalde, aan de volgende programma’s verbonden bedragen in onderling overleg tussen de Commissie en de bevoegde diensten van de betreffende lidstaat zijn aangemerkt als niet voor betaling in aanmerking komend: het communautair initiatief Leader II, Energie, Onderzoek en Technologie, Gezondheid, Onderwijs en Scholing, Overheidsdiensten, het communautair initiatief Urban, Interreg IIc-Droogte, Technische Bijstand, het communautair-initiatiefprogramma Pesca en Private ...[+++]

La différence est due au fait que certains montants relatifs aux programmes suivants ont été considérés comme inéligibles d’un commun accord entre la Commission et les services compétents de l’État Membre concerné: Initiative communautaire Leader II, Energie, Recherche-Technologie, Santé, Education et Formation, Administration publique, Initiative communautaire Urban, Interreg IIC-Sécheresse, Assistance technique, Programme d’initiative communautaire Pesca [amp] Infrastructures privées.


Het verschil kan worden toegeschreven aan het feit dat bepaalde, aan de volgende programma’s verbonden bedragen in onderling overleg tussen de Commissie en de bevoegde diensten van de betreffende lidstaat zijn aangemerkt als niet voor betaling in aanmerking komend: het communautair initiatief Leader II, Energie, Onderzoek en Technologie, Gezondheid, Onderwijs en Scholing, Overheidsdiensten, het communautair initiatief Urban, Interreg IIc-Droogte, Technische Bijstand, het communautair-initiatiefprogramma Pesca en Private ...[+++]

La différence est due au fait que certains montants relatifs aux programmes suivants ont été considérés comme inéligibles d’un commun accord entre la Commission et les services compétents de l’État Membre concerné: Initiative communautaire Leader II, Energie, Recherche-Technologie, Santé, Education et Formation, Administration publique, Initiative communautaire Urban, Interreg IIC-Sécheresse, Assistance technique, Programme d’initiative communautaire Pesca [amp] Infrastructures privées.




D'autres ont cherché : infrastructuren worden aangemerkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'infrastructuren worden aangemerkt' ->

Date index: 2021-07-24
w