Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgeschafte trein
De invoerrechten worden door de Lid-Staten afgeschaft
Invoerrechten worden geleidelijk afgeschaft
Opgeheven trein

Vertaling van "infrabel worden afgeschaft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
invoerrechten worden geleidelijk afgeschaft

les droits de douane à l'importation sont progressivement supprimés




de invoerrechten worden door de Lid-Staten afgeschaft

les droits de douane à l'importation sont supprimés par les Etats membres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2) De overwegen zouden in het kader van het Spartacusplan door Infrabel worden afgeschaft.

2) Dans le cadre du projet Spartacus, l'intention était que les passages à niveau soient supprimés par Infrabel.


Acht andere overwegen werden dit jaar reeds afgeschaft, namelijk: - op lijn 86, overweg 59 in Heurne; - op lijn 50, overweg 51 in Denderleeuw; - op lijn 50A, overweg 39 in Maria-Aalter; - op lijn 50A, overweg 42 in Maria-Aalter; - op lijn 50A, overweg 45 in Beernem; - op lijn 66, overweg 109 in Ingelmunster; - op lijn 66, overweg 110 in Lendelede; - op lijn 52/2, overweg 84 in Ruisbroek. 2. Het beleid van Infrabel inzake overwegen kan worden geraadpleegd op de webs ...[+++]

Huit autres passages à niveau ont déjà été supprimés cette année, à savoir: - sur la ligne 86, le passage à niveau 59 à Heurne; - sur la ligne 50, le passage à niveau 51 à Denderleeuw; - sur la ligne 50A, le passage à niveau 39 à Maria-Aalter; - sur la ligne 50A, le passage à niveau 42 à Maria-Aalter; - sur la ligne 50A, le passage à niveau 45 à Beernem; - sur la ligne 66, le passage à niveau 109 à Ingelmunster; - sur la ligne 66, le passage à niveau 110 à Lendelede; - sur la ligne 52/2, le passage à niveau 84 à Ruisbroek. 2. La politique menée par Infrabel relativement aux passages à niveau est consultable sur le site internet d ...[+++]


Maandelijks publiceert de website van Infrabel een stiptheidscijfer met inbegrip van de afgeschafte treinen en zonder neutralisatie ( [http ...]

Un chiffre de ponctualité comprenant les trains supprimés et sans neutralisation est publié tous les mois sur le site d'Infrabel ( [http ...]


- Ze zitten in een scheidingskast die het beschadigde kabeldeel gescheiden houdt van de andere kabels, waardoor de impact op de spoorexploitatie beperkt wordt. 2. Als de infrastructuur onbeschikbaar was op 3 en 4 januari 2015 en de verantwoordelijke is Infrabel of een derde (externe oorzaak), dan zal de rijpadkost van alle volledige en gedeeltelijk afgeschafte rijpaden door Infrabel worden terugbetaald.

2. S'il s'avère que l'infrastucture était inaccessible les 3 et 4 janvier 2015 et que le responsable est Infrabel ou un tiers (cause externe), alors les coûts occasionnés par la suppression totale ou partielle des convois sera remboursée par Infrabel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met andere woorden : welke Limburgse overwegen zullen ook bij een eventuele niet-uitvoering van het Spartacusproject toch door de NMBS-Groep (Infrabel) worden gesloten of afgeschaft ?

En d’autres termes : quels passages à niveau limbourgeois le Groupe SNCB (Infrabel) fermera ou supprimera-t-il même si la projet Spartacus n'est pas mis en œuvre ?


Naar verluidt werden in 2007 en 2008 maar liefst 250 treinen afgeschaft als gevolg van een metaaldiefstal (cf. de reactie van de woordvoerder van de netwerkbeheerder Infrabel, de heer Bram Desaedeleer, in De Morgen van 23 juni 2010, " Meer koperdieven, meer vertraging " ).

En 2007 et 2008, pas moins de 250 trains auraient été supprimés à la suite de vols de métal (cf. La réaction du porte-parole du gestionnaire de l'infrastructure Infrabel, M. Bram Desaedeleer, dans « De Morgen » du 23 juin 2010: plus de vols de cuivre, plus de retards).


Alleen in het geval dat de overweg volledig zou kunnen afgeschaft worden, is Infrabel bereid ook financieel tussen te komen in een dergelijk project.

Dans un tel projet, Infrabel n'intervient financièrement que dans le cas d'une suppression totale du passage à niveau.


Tot mijn verbazing wordt de functie van stationschef als gevolg van de opsplitsing afgeschaft, wat volgens het rapport de samenwerking tussen de onderstationschef (NMBS) en de ondercabinechef (Infrabel) mogelijk heeft ondergraven.

J'ai appris avec étonnement la disparition du poste de chef de gare, " ce qui a potentiellement fragilisé la collaboration entre le sous-chef de gare (SNCB) et le sous-chef de cabine (Infrabel)" .


Door het gebruik van de GSM-R zal het gemakkelijker worden om Infrabel op de hoogte te brengen van de panne en zal de overhandiging van het strookje afgeschaft kunnen worden.

L'utilisation du GSM-R facilitera la communication des pannes à Infrabel et permettra de supprimer la remise de la bandelette du formulaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'infrabel worden afgeschaft' ->

Date index: 2025-02-15
w