Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "informele en niet-formele leerervaring biedt " (Nederlands → Frans) :

Als informele en niet-formele leerervaring biedt vrijwilligerswerk echte kansen aan mensen die van het formele onderwijssysteem zijn uitgesloten en aan langdurig werklozen.

En tant qu'expérience d'apprentissage informelle et non formelle, le bénévolat offre de réelles opportunités aux personnes exclues du système éducatif officiel, ainsi qu'aux chômeurs de longue durée.


4. De gesprekken in het kader van de evaluatiecycli als formele feedbackmomenten staan niet op zichzelf maar moeten in evenwicht zijn met een cultuur van informele feedback in de organisatie.

4. Les entretiens réalisés dans le cadre des cycles d'évaluation en tant que moments de feed-back formels ne sont pas à prendre isolément mais doivent s'intégrer dans une culture de feed-back informel au sein de l'organisation.


Met andere woorden we dienen er dan ook over te waken dat in de discussie over de transfers de formele oplossingen die de kosten lager maken, in balans worden gebracht met de informele circuits, om de socio-economische zwakkeren niet uit te sluiten en om niet doen te vergeten dat informele concurrenten het misschien beter doen op het vlak van de beschikbaarheid.

Il convient donc de veiller à ce que, dans le débat sur les transferts, les solutions formelles qui permettent de réduire les coûts soient mises en balance avec les circuits informels, pour que les personnes les plus vulnérables sur le plan socioéconomique ne soient pas exclues et pour ne pas faire oublier que les concurrents informels sont peut-être plus performants en termes de disponibilité.


Met andere woorden we dienen er dan ook over te waken dat in de discussie over de transfers de formele oplossingen die de kosten lager maken, in balans worden gebracht met de informele circuits, om de socio-economische zwakkeren niet uit te sluiten en om niet doen te vergeten dat informele concurrenten het misschien beter doen op het vlak van de beschikbaarheid.

Il convient donc de veiller à ce que, dans le débat sur les transferts, les solutions formelles qui permettent de réduire les coûts soient mises en balance avec les circuits informels, pour que les personnes les plus vulnérables sur le plan socioéconomique ne soient pas exclues et pour ne pas faire oublier que les concurrents informels sont peut-être plus performants en termes de disponibilité.


Als het ongewenst gedrag doorgaat of als de VP/PAPS inschat dat het probleem niet op informele wijze kan opgelost worden, dan zal hij de klager adviseren om de formele procedure te volgen en een formele klacht neer te leggen.

Si le comportement indésirable continue ou si la PC/CPP estime que le problème ne peut pas être résolu de façon informelle, il conseillera au plaignant de suivre la procédure formelle, avec le dépôt d'une plainte formelle.


De indiener van het voorstel (3) geeft trouwens toe dat de informele samenwerking met het College van procureurs-generaal, in het verleden, vruchtbaar is geweest en hij betwist ook niet dat de overlegprocedure voordelen biedt.

L'auteur de la proposition (3) convient au demeurant de ce que la coopération informelle avec le Collège des procureurs généraux a, dans le passé, été fructueuse et il ne conteste pas par ailleurs les avantages de la procédure de concertation.


(3) Vrijwilligerswerk vormt een niet-formele leerervaring die zowel de ontwikkeling van beroepsvaardigheden en -competenties als een belangrijke vorm van actieve burgerparticipatie mogelijk maakt .

(3) Le volontariat constitue une expérience d'apprentissage non formel qui permet à la fois l'acquisition d'aptitudes et de compétences professionnelles et l'exercice d'une forme importante de participation civique active.


(3) Vrijwilligersactiviteiten vormen een rijke en niet-formele leerervaring die de ontwikkeling van beroeps- en sociale vaardigheiden en competenties mogelijk maken en bijdragen aan de solidariteit.

(3) Les activités volontaires constituent une expérience d'apprentissage non formel enrichissante qui permet l'acquisition d'aptitudes et de compétences professionnelles et sociales , contribue à la solidarité et constitue une forme importante de participation civique active.


Vrijwilligersactiviteiten vormen een rijke niet-formele leerervaring die de beroepsvaardigheden en -competenties vergroot, bijdraagt tot inzetbaarheid en een gevoel van solidariteit, sociale vaardigheden ontwikkelt, de integratie in de samenleving bevordert en de burgerparticipatie stimuleert.

Les activités bénévoles constituent une riche expérience d'apprentissage non formel qui améliore les capacités et compétences professionnelles, contribue à la capacité d'insertion professionnelle et à l'esprit de solidarité, développe les aptitudes relationnelles, facilite l'intégration dans la société et favorise la participation civique.


Volgens de Commissie in haar laatste mededeling over het bevorderen van de volledige participatie van jongeren in het onderwijs, het arbeidsleven en het maatschappelijk leven, levert vrijwilligerswerk waardevolle, niet-formele leerervaring op die jongeren in staat stelt vaardigheden te verwerven en die hun overgang van het onderwijs naar het arbeidsleven vergemakkelijkt.

D'après la communication la plus récente de la Commission intitulée "Promouvoir la pleine participation des jeunes à l’éducation, à l’emploi et. à la société", " Les activités volontaires apportent une expérience d’apprentissage non formel utile qui permet aux jeunes d’acquérir des compétences et facilitent leur passage de l’éducation à l’emploi".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informele en niet-formele leerervaring biedt' ->

Date index: 2023-10-05
w