Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "informeert de vervolgde persoon minstens zeven " (Nederlands → Frans) :

Art. 280. § 1. De gewone tuchtoverheid informeert de vervolgde persoon minstens zeven dagen voor de hoorzitting per oproepingsbrief, met in kopie een inleidend verslag :

Art. 280. § 1. L'autorité disciplinaire convoque la personne poursuivie au moins sept jours avant l'audition en lui notifiant, en copie, un rapport introductif.


Art. 292. § 1 De oproeping voor de hoorzitting wordt minstens zeven werkdagen vóór de hoorzitting betekend aan de vervolgde persoon.

Art. 292. § 1. La convocation à l'audition est notifiée à la personne poursuivie sept jours ouvrables au moins avant l'audition.


De vervolgde persoon ontvangt het proces-verbaal en geeft het binnen een termijn van zeven dagen terug.

La personne poursuivie vise le procès-verbal et le restitue dans les sept jours.


De erkenninghouder of, in voorkomend geval, de persoon die daarvoor is aangesteld, wordt minstens zeven kalenderdagen voor de vastgestelde datum op de hoogte gebracht van de hoorzitting.

Le titulaire de l'agrément ou, le cas échéant, la personne désignée à cet effet sont informés de l'audition au moins sept jours civils avant la date fixée.


1° op het moment van het verstrijken van de verlengde vergunningstermijn is de exploitant ofwel een natuurlijke persoon die 65 jaar of ouder is, ofwel een personenvennootschap waarvan alle aandelen op naam zijn en waarbij minstens één van de zaakvoerders of bestuurders die sinds minstens vijf jaar voor de aanvang van de verlengde vergunningstermijn van maximaal zeven jaar meer ...[+++]

1° à l'expiration de la période d'autorisation prorogée, l'exploitant est soit une personne physique âgée de 65 ans ou plus, soit une société de personnes dont toutes les actions sont nominatives et dans laquelle au moins un des gérants ou administrateurs ayant été actionnaire majoritaire pendant au moins cinq ans avant le début de la période d'autorisation prorogée, de sept ans maximum, est âgé de 65 ans ou plus ;


Hieronder vindt u het aantal medische onderzoeken dat werd uitgevoerd in het kader van een eerste aanvraag tot medische erkenning als persoon met een handicap (al dan niet in het kader van een aanvraag voor een tegemoetkoming aan personen met een handicap) ingedeeld per jaar en met vermelding van het percentage positieve beslissingen (erkenningen), dit wil zeggen ofwel een positieve beslissing op het criterium vermindering van het verdienvermogen tot een derde of minder (kader van de IVT) ofwel minstens zeven punten op het ...[+++]

Vous trouverez ci-dessous le nombre d’examens médicaux qui ont été effectués dans le cadre d’une première demande de reconnaissance médicale en tant que personne handicapée (que ce soit ou non dans le cadre d’une demande d’allocation aux personnes handicapées) ventilés par année avec une indication du pourcentage de décisions positives (reconnaissances), c’est-à-dire soit une décision positive pour le critère de diminution de la capacité de gain jusqu’à un tiers ou moins (dans le cadre de l’ARR) soit au moins sept points pour le critère de diminution de l’autonomie (dans le cadre de l’AI ou de l’APA).


Hieronder vindt u het aantal medische onderzoeken dat werd uitgevoerd in het kader van een eerste aanvraag tot medische erkenning als persoon met een handicap (al dan niet in het kader van een aanvraag voor een tegemoetkoming aan personen met een handicap) ingedeeld per jaar en met vermelding van het percentage positieve beslissingen (erkenningen), dit wil zeggen ofwel een positieve beslissing op het criterium vermindering van het verdienvermogen tot een derde of minder (kader van de IVT) ofwel minstens zeven punten op het ...[+++]

Vous trouverez ci-dessous le nombre d’examens médicaux effectués dans le cadre d’une première demande de reconnaissance médicale comme personne handicapée (dans le cadre ou non d’une demande d’allocation pour personnes handicapées), ventilés par année et avec mention du pourcentage de décisions positives (reconnaissances), à savoir une décision positive quant au critère de réduction de la capacité de gain à un tiers ou moins (cadre de l’ARR) ou au moins sept points pour le critère de réduction de l’autonomie (cadre de l’AI ou de l’APA).


De heer Torfs c.s. dient amendement nr. 8 in (stuk Senaat, nr. 5-1373/2), dat ertoe strekt in § 5 de woorden « De minister van Justitie informeert de beslissingsstaat wanneer niet de verzekering kan worden gegeven dat de gevonniste persoon op zijn grondgebied niet zal worden vervolgd, » te vervangen door de woorden « De minister van Justitie deelt de beslissingsstaat in voorkomend geval mee dat niet de verzeker ...[+++]

M. Torfs et consorts déposent l'amendement nº 8 (do c. Sénat, nº 5-1373/2), qui tend à remplacer, dans l'article 28, § 5, les mots « Le ministre de la Justice informe l'État d'émission lorsqu'il ne peut garantir que la personne condamnée ne sera ni poursuivie, ni détenue, ni soumise à aucune restriction de sa liberté individuelle sur son territoire » par les mots « Le cas échéant, le ministre de la Justice informe l'État d'émission ...[+++]


De heer Torfs c.s. dient amendement nr. 8 in (stuk Senaat, nr. 5-1373/2), dat ertoe strekt in § 5 de woorden « De minister van Justitie informeert de beslissingsstaat wanneer niet de verzekering kan worden gegeven dat de gevonniste persoon op zijn grondgebied niet zal worden vervolgd, » te vervangen door de woorden « De minister van Justitie deelt de beslissingsstaat in voorkomend geval mee dat niet de verzeker ...[+++]

M. Torfs et consorts déposent l'amendement nº 8 (do c. Sénat, nº 5-1373/2), qui tend à remplacer, dans l'article 28, § 5, les mots « Le ministre de la Justice informe l'État d'émission lorsqu'il ne peut garantir que la personne condamnée ne sera ni poursuivie, ni détenue, ni soumise à aucune restriction de sa liberté individuelle sur son territoire » par les mots « Le cas échéant, le ministre de la Justice informe l'État d'émission ...[+++]


In § 5, de woorden « De minister van Justitie informeert de beslissingsstaat wanneer niet de verzekering kan worden gegeven dat de gevonniste persoon op zijn grondgebied niet zal worden vervolgd, » vervangen door de woorden « De minister van Justitie deelt de beslissingsstaat in voorkomend geval mee dat niet de verzekering kan worden gegeven dat de g ...[+++]

Dans le § 5, remplacer les mots « Le ministre de la Justice informe l’État d’émission lorsqu’il ne peut garantir que la personne condamnée ne sera ni poursuivie, ni détenue, ni soumise à aucune restriction de sa liberté individuelle sur son territoire » par les mots « Le cas échéant, le ministre de la Justice informe l’État d’émission qu’il ne peut garantir que la personne ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informeert de vervolgde persoon minstens zeven' ->

Date index: 2024-05-28
w