Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BISTEL
Belgian Information System by Telephone
CTO
Chief technical officer
Chief technology officer
Circa
Datasnelweg
Digitale snelweg
Directoryservices
Directory’s onderhouden
Elektronische snelweg
Gedistribueerde directory information services
ICT information manager
IT information manager
Ict information manager
Infobahn
Informatiesnelweg
Information highway
Information superhighway
Information technology director

Vertaling van "informe que je marque " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Communication and Information Resource Centre Administrator | Circa [Abbr.]

Administrateur de centre de ressources de communication et d'information | CIRCA [Abbr.]


IT information manager | ict information manager | ICT information manager

responsable des connaissances et de l'information Technologies de l'information et de la communication | responsable des connaissances et de l'information TIC | directrice des connaissances et de l'information Technologies de l'information et de la communication | responsable des connaissances et de l'information informatique


DSIS-programma(Distributed Statistical Information Services)

Programme DSIS(Services décentralisés d'information statistique)


digitale snelweg [ datasnelweg | elektronische snelweg | infobahn | informatiesnelweg | information highway | information superhighway ]

autoroute de l'information [ inforoute ]


Belgian Information System by Telephone | BISTEL [Abbr.]

BISTEL [Abbr.]


chief technical officer | CTO | chief technology officer | information technology director

directrice des technologies | responsable des technologies | directrice de la technologie | responsable de la technologie


directoryservices | directoryservices waarmee netwerkbeheer van beveiliging gebruikersgegevens en gedistribueerde bronnen wordt geautomatiseerd om toegang tot informatie in een computerdirectory mogelijk te maken | directory’s onderhouden | gedistribueerde directory information services

service de stockage de données | système de stockage de données | service d’annuaires | services d’annuaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
September. Bezoeken aan de gebieden die betrokken zijn bij de projecten 'Riolering en EDAR van de Navas del Marqués (Avila)' (Cohesiefondsnummer 98.11.61.036) en 'Uitbreiding van de watervoorziening voor de Navas del Marqués (Avila)' (CCI 2002.ES.16.C.PE.003) waarbij alle benodigde informatie is verkregen om het onderzoek naar het wijzigingsverzoek van het concrete onderwerp van het eerste project (beschikking C(2002) 3512 van 06-11-2002) en het bijstandsverzoek voor het tweede project (beschikking C(2002)4270 van 16-12-2002) te kunnen afsluiten.

Septembre : Visites des zones concernées par les projets «Colectores y EDAR de Las Navas del Marqués (Avila)» (FC n° 98.11.61.036) et «Ampliación del abastecimiento de Las Navas del Marqués (Avila)» (CCI 2002.ES.16.C.PE.003), qui ont permis d'obtenir toutes les informations nécessaires pour conclure l'instruction de la demande de modification de l'objet physique du premier projet approuvée par la décision C( 2002) 3512 du 06.11.2002, ainsi que la demande de concours relative au deuxième projet, approuvée par la décision C(2002)4270 du 16.12.2002.


- het jaarverslag 1999 van het Cohesiefonds (verslag-Marques).

- le rapport annuel du Fonds de cohésion 1999 (rapport Marques).


« Afin de permettre de vous faire parvenir les documents complets relatifs à ces deux traités, je vous informe que je marque mon accord sur le fait que le délai prévu soit prolongé d'une semaine».

« Afin de permettre de vous faire parvenir les documents complets relatifs à ces deux traités, je vous informe que je marque mon accord sur le fait que le délai prévu soit prolongé d'une semaine. »


De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : Suite à une demande d'information urbanistique concernant le centre de la sécurité civile de Florival et des terrains qui l'entourent auprès de la commune de Grez-Doiceau sur le territoire duquel il est situé, je m'interroge.

Suite à une demande d'information urbanistique concernant le centre de la sécurité civile de Florival et des terrains qui l'entourent auprès de la commune de Grez-Doiceau sur le territoire duquel il est situé, je m'interroge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat de journalist en mensenrechtenactivist Rafael Marques op 28 mei 2015 tot zes maanden cel en twee jaar voorwaardelijk werd veroordeeld voor de publicatie in 2011 van het boek "Blood Diamonds: Corruption and Torture in Angola" over meer dan 100 moorden en honderden gevallen van foltering in de diamantvelden van de regio Lundas die naar verluidt door veiligheidsagenten en soldaten zouden zijn gepleegd; overwegende dat de klachten over mensenrechtenschendingen in de Lundas-regio die Marques bij de openbare aanklager heeft ingediend, niet werden onderzocht;

D. considérant que, le 28 mai 2015, le journaliste et militant des droits de l'homme Rafael Marques a été condamné à une peine de 6 mois de prison avec sursis assortie d'une mesure probatoire de deux ans pour la publication en 2011 du livre intitulé "Les Diamants du Sang: Torture et Corruption en Angola", dans lequel il décrit plus de 100 meurtres et des centaines de cas de torture qui auraient été perpétrés par des soldats et des agents de sécurité dans les mines de diamants de la province de Lunda; que les plaintes déposées par Raf ...[+++]


D. overwegende dat de journalist en mensenrechtenactivist Rafael Marques op 28 mei 2015 tot zes maanden cel en twee jaar voorwaardelijk werd veroordeeld voor de publicatie in 2011 van het boek "Blood Diamonds: Corruption and Torture in Angola" over meer dan 100 moorden en honderden gevallen van foltering in de diamantvelden van de regio Lundas die naar verluidt door veiligheidsagenten en soldaten zouden zijn gepleegd; overwegende dat de klachten over mensenrechtenschendingen in de Lundas-regio die Marques bij de openbare aanklager heeft ingediend, niet werden onderzocht;

D. considérant que, le 28 mai 2015, le journaliste et militant des droits de l'homme Rafael Marques a été condamné à une peine de 6 mois de prison avec sursis assortie d'une mesure probatoire de deux ans pour la publication en 2011 du livre intitulé "Les Diamants du Sang: Torture et Corruption en Angola", dans lequel il décrit plus de 100 meurtres et des centaines de cas de torture qui auraient été perpétrés par des soldats et des agents de sécurité dans les mines de diamants de la province de Lunda; que les plaintes déposées par Ra ...[+++]


- "Marque nationale", aangevuld met de woorden "appellation contrôlée" of "appellation d'origine controlée", samen met de naam van het bepaalde gebied "Moselle luxembourgeoise", en "A.O".

- "Marque nationale" complétée par les mots "appellation contrôlée" ou "Appellation d'origine controlée" en liaison avec le nom de la région déterminée "Moselle luxembourgeoise", et "A.O".


De term "marque nationale" kan op een aanvullend etiket worden vermeld.

Les termes "marque nationale" peuvent être indiqués dans une étiquette complémentaire,


- "Marque nationale" aangevuld met de woorden "Appellation contrôlée", "Appellation d'origine controlée", samen met de naam van het bepaalde gebied "Moselle luxembourgeoise", "A.O.C".

- "Marque nationale" complétée par les mots "Appellation contrôlée" ou "Appellation d'origine contrôlée" en liaison avec le nom de la région déterminée "Moselle luxembourgeoise", "A.O.C".


3. spreekt zijn veroordeling uit over de opmerkingen van de heer Mendes de Carvalho in het eerder genoemde parlementair debat, die op een doodsbedreiging tegen Marques neerkomen en dringt er bij de president, de voorzitter van de nationale assemblee, het MPLA en de regering op aan om zonder verder uitstel en in het openbaar afstand te nemen van de bewuste uitlatingen en duidelijk te maken dat de Angolese regering zich borg stelt voor het leven van Marques;

3. condamne les propos - équivalant à une menace de mort envers M. Marques - tenus par M. Mendes de Carvalho au cours du débat parlementaire précité, et demande instamment au Président de la République, au Président de l'Assemblée nationale, au MPLA et au gouvernement de désavouer publiquement et sans délai ces propos et de réaffirmer clairement l'engagement du gouvernement angolais de préserver la vie de M. Marques;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informe que je marque' ->

Date index: 2021-08-29
w