Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Drogen van gecoate werkstukken mogelijk maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Publieksparticipatie aanmoedigen
Publieksparticipatie mogelijk maken
Toegang tot diensten mogelijk maken

Traduction de «informatieverwerking mogelijk maken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vermeldingen of merktekens die het mogelijk maken de partij waartoe een levensmiddel behoort te identificeren

mentions ou marques permettant d'identifier le lot auquel appartient une denrée alimentaire


publieksparticipatie aanmoedigen | publieksparticipatie mogelijk maken

permettre la participation du public


drogen van gecoate werkstukken mogelijk maken

faciliter le séchage de pièces à usiner revêtues


toegang tot diensten mogelijk maken

permettre l'accès aux services


vergoedingen,welke het de werknemers mogelijk maken op herplaatsing te wachten

versements d'indemnités permettant à la main d'oeuvre


de exploitatie van grondbezit door een onderdaan van mogelijk maken

en rendant possible l'exploitation de propriétés foncières par un ressortissant de...


cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ontwerp wil het voor de Cel voor financiële informatieverwerking mogelijk maken zich door de inlichtingen- en veiligheidsdiensten alle inlichtingen te laten meedelen die ze voor de uitvoering van haar taak nuttig acht zoals bepaald in artikel 15 van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld. Zo zou ze dezelfde behandeling genieten als de gerechtelijke overheden.

Le présent projet de loi vise à permettre à la Cellule de traitement des informations financières de pouvoir se faire communiquer les informations utiles à sa mission de la part des services de renseignement et de sécurité, ce qui lui autorise l'article 15 de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux, en bénéficiant du même traitement que les autorités judiciaires.


10° "e-government in de sociale sector": het herdenken van de processen inzake informatieverwerking tussen de actoren in de sociale sector onderling, en tussen de actoren in de sociale sector enerzijds en de sociaal verzekerden en hun werkgevers anderzijds, door gebruik te maken van opportuniteiten geboden door moderne informatie- en communicatietechnologieën, met het oog op een effectieve en efficiënte taakuitvoering door de actoren in de sociale sector, een effectieve en efficiënte dienstverlening door de actoren in de sociale secto ...[+++]

10° "l'e-government dans le secteur social": le fait de repenser les processus en matière de traitement de l'information entre les acteurs du secteur social, et entre les acteurs du secteur social, d'une part, et les assurés sociaux et leurs employeurs d'autre part, en utilisant les opportunités offertes par les technologies modernes de l'information et des communications, en vue d'une exécution effective et efficace des tâches par les acteurs du secteur social et d'une offre de services effective et efficace par les acteurs du secteur social aux assurés sociaux et à leurs employeurs, avec le moins de charges administratives possible et, ...[+++]


Deze paragraaf stelt dat : « Om een controle inzake de authenticiteit van het attest mogelijk te maken, bezorgen de kredietinstellingen, de beursvennootschappen en de verzekeringsondernemingen aan de Cel voor financiële informatieverwerking, ingesteld bij de wet van 11 januari 1993, een lijst met de identiteit van de natuurlijke personen aan wie een attest ingevolge § 4 werd uitgereikt, het nummer van het attest en het bedrag van de in artikel 2, § 1, derde lid, bedoelde overgeschreven sommen, kapitalen of roerend ...[+++]

Ce paragraphe stipule : « Afin de permettre un contrôle de l'authenticité de l'attestation, les établissements de crédits, les sociétés de bourse et les entreprises d'assurances transmettent à la Cellule de traitement des informations financières instaurée par la loi du 11 janvier 1993 une liste reprenant l'identité des personnes physiques à qui une attestation a été délivrée conformément au § 4, le numéro de l'attestation et le montant des sommes, capitaux ou valeurs mobilières transférés visés à l'article 2, § 1, alinéa 3, ou des valeurs mobilières déposées visées à l'article 2, § 1, alinéa 5, 1º».


2. Een CTP baseert haar informatietechnologiesystemen op internationaal erkende technische normen en beste praktijken in de sector om een hoge mate van veiligheid in de informatieverwerking te garanderen en connectiviteit met haar clearingleden en cliënten, alsmede met haar dienstverleners mogelijk te maken.

2. Afin de garantir un haut degré de sécurité lors du traitement de l’information, et d’assurer leur connectivité avec leurs membres compensateurs, leurs clients et leurs prestataires de services, les contreparties centrales utilisent des systèmes informatiques conformes à des normes techniques internationalement reconnues et aux meilleures pratiques du secteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze paragraaf stelt dat : « Om een controle inzake de authenticiteit van het attest mogelijk te maken, bezorgen de kredietinstellingen, de beursvennootschappen en de verzekeringsondernemingen aan de Cel voor financiële informatieverwerking, ingesteld bij de wet van 11 januari 1993, een lijst met de identiteit van de natuurlijke personen aan wie een attest ingevolge § 4 werd uitgereikt, het nummer van het attest en het bedrag van de in artikel 2, § 1, derde lid, bedoelde overgeschreven sommen, kapitalen of roerend ...[+++]

Ce paragraphe stipule : « Afin de permettre un contrôle de l'authenticité de l'attestation, les établissements de crédits, les sociétés de bourse et les entreprises d'assurances transmettent à la Cellule de traitement des informations financières instaurée par la loi du 11 janvier 1993 une liste reprenant l'identité des personnes physiques à qui une attestation a été délivrée conformément au § 4, le numéro de l'attestation et le montant des sommes, capitaux ou valeurs mobilières transférés visés à l'article 2, § 1, alinéa 3, ou des valeurs mobilières déposées visées à l'article 2, § 1, alinéa 5, 1º».


Om een controle inzake de authenticiteit van het attest mogelijk te maken, bezorgen de kredietinstellingen, de beursvennootschappen en de verzekeringsondernemingen aan de Cel voor financiële informatieverwerking ingesteld bij de wet van 11 januari 1993 een lijst met de identiteit van de natuurlijke personen aan wie een attest ingevolge § 4 werd uitgereikt, het nummer van het attest en het bedrag van de in artikel 2, § 1, derde lid, bedoelde overgeschreven sommen, kapitalen of roerende waarden, of van de in artikel ...[+++]

Afin de permettre un contrôle de l'authenticité de l'attestation, les établissements de crédit, les sociétés de bourse et les entreprises d'assurances transmettent à la Cellule de traitement des informations financières instaurée par la loi du 11 janvier 1993 une liste reprenant l'identité des personnes physiques à qui une attestation a été délivrée conformément au § 4, le numéro de l'attestation et le montant des sommes, capitaux ou valeurs mobilières transférés visés à l'article 2, § 1, alinéa 3, ou des valeurs mobilières déposées visées à l'article 2, § 1, alinéa 5, 1°.


Art. 27. Voor de boekjaren tijdens de implementatie van de boekhoudhervorming is het in de informatieverwerking mogelijk om gebruik te maken van een rekeningenstelsel gebaseerd op de vroegere economische codes of soortgelijke voor zover die codes overeenkomen met de in dit besluit gedefinieerde budgettaire rekeningen.

Art. 27. Pour les années comptables pendant la mise en place de la réforme de la comptabilité, il est possible d'employer dans le traitement des informations un plan comptable basé sur les anciens codes économiques ou semblables pour autant que ces codes soient conformes aux comptes budgétaires définis dans le présent arrêté.


Die omdelingswerkzaamheden worden gevolgd door heel wat andere die het moeten mogelijk maken de juistheid van die overdrachten maximaal te waarborgen, zoals : - afsluiten en nazien van de verschillende comptabiliteitsdocumenten bijgehouden door de verschillende ontvangkantoren; - voorbereiding van de documenten nodig voor de omdeling van de ontvangsten verwezenlijkt voor het geheel van elke gewestelijke directie; - berekening voor elke gemeente van de rechten vastgesteld sedert 1 januari, met inbegrip van de nog niet geïnde rechten over de vorige jaren; - idem voor de in ontlasting aangenomen ...[+++]

Ces travaux de répartition sont suivis de bien d'autres qui doivent permettre de garantir au maximum l'exactitude desdits transferts, tels que : - clôture et vérification des divers documents comptables tenus par les différents bureaux de recette; - préparation des documents nécessaires à la répartition des recettes réalisées au sein de chaque direction régionale; - calcul dans le chef de chaque commune des droits établis depuis le 1er janvier, y compris les droits non encore perçus des années antérieures; - idem pour les droits dégrevés; - établissement et complétage des documents servant à la répartition des recettes réalisées entre les communes, par direction régionale; - envoi de ces documents au centre de traite ...[+++]


Evenwel bepaalt artikel 6, § 6, van de wet van 31 december 2003 houdende invoering van een eenmalige bevrijdende aangifte dat om een controle inzake de authenticiteit van het attest mogelijk te maken, de kredietinstellingen, de beursvennootschappen en de verzekeringsondernemingen aan de Cel voor financiële informatieverwerking, ingesteld bij de wet van 11 januari 2003, een lijst bezorgen met de identiteit van de natuurlijke personen aan wie een attest ingevolge artikel 6, § 4, werd uitgereikt, het nummer van het a ...[+++]

L'article 6, § 6, de la loi du 31 décembre 2003 instaurant une déclaration libératoire unique dispose cependant qu'afin de permettre un contrôle de l'authenticité de l'attestation, les établissements de crédit, les sociétés de bourse et les entreprises d'assurances transmettent à la Cellule de traitement des informations financières instaurée par la loi du 11 janvier 2003 une liste reprenant l'identité des personnes physiques à qui une attestation a été délivrée conformément à l'article 6, § 4, le numéro de l'attestation et le montant des sommes, capitaux ou valeurs mobilières transférés visés à l'article 2, § 1er, alinéa 3, ou des valeu ...[+++]


Om een controle inzake de authenticiteit van het attest mogelijk te maken, bezorgen de kredietinstellingen, de beursvennootschappen en de verzekeringsondernemingen aan de Cel voor financiële informatieverwerking ingesteld bij de wet van 11 januari 1993 een lijst met de identiteit van de natuurlijke personen aan wie een attest ingevolge §4 werd uitgereikt, het nummer van het attest en het bedrag van de in artikel 2, §1, derde lid, bedoelde overgeschreven sommen, kapitalen of roerende waarden, of van de in artikel 2 ...[+++]

Afin de permettre un contrôle de l'authenticité de l'attestation, les établissements de crédit, les sociétés de bourse et les entreprises d'assurances transmettent à la Cellule de traitement des informations financières instaurée par la loi du 11 janvier 1993 une liste reprenant l'identité des personnes physiques à qui une attestation a été délivrée conformément au §4, le numéro de l'attestation et le montant des sommes, capitaux ou valeurs mobilières transférés visés à l'article 2, §1 , alinéa 3, ou des valeurs mobilières déposées visées à l'article 2, §1 , alinéa 5, 1º.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informatieverwerking mogelijk maken' ->

Date index: 2021-02-10
w