Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informatiesystemen en verzoekt de lidstaten de reeds goedgekeurde wetgeving » (Néerlandais → Français) :

40. dringt erop aan dat reeds genomen beleidsmaatregelen en -besluiten die de duurzame omschakeling van de automobielsector in de weg kunnen staan, alsnog kunnen worden herzien; verzoekt de Commissie een evaluatie achteraf uit te voeren van reeds goedgekeurde wetgeving en van aangenomen wetgeving die niet of slecht wordt toegepast;

40. demande le réexamen de toute politique ou décision déjà en vigueur mais susceptible d'entraver la transformation durable du secteur automobile; invite la Commission à lancer une évaluation ex-post de la législation adoptée, ainsi que des carences ou de l'inexistence de sa mise en œuvre;


40. dringt erop aan dat reeds genomen beleidsmaatregelen en -besluiten die de duurzame omschakeling van de automobielsector in de weg kunnen staan, alsnog kunnen worden herzien; verzoekt de Commissie een evaluatie achteraf uit te voeren van reeds goedgekeurde wetgeving en van aangenomen wetgeving die niet of slecht wordt toegepast;

40. demande le réexamen de toute politique ou décision déjà en vigueur mais susceptible d'entraver la transformation durable du secteur automobile; invite la Commission à lancer une évaluation ex-post de la législation adoptée, ainsi que des carences ou de l'inexistence de sa mise en œuvre;


40. dringt erop aan dat reeds genomen beleidsmaatregelen en -besluiten die de duurzame omschakeling van de automobielsector in de weg kunnen staan, alsnog kunnen worden herzien; verzoekt de Commissie een evaluatie achteraf uit te voeren van reeds goedgekeurde wetgeving en van aangenomen wetgeving die niet of slecht wordt toegepast;

40. demande le réexamen de toute politique ou décision déjà en vigueur mais susceptible d'entraver la transformation durable du secteur automobile; invite la Commission à lancer une évaluation ex-post de la législation adoptée, ainsi que des carences ou de l'inexistence de sa mise en œuvre;


II. 22 is ingenomen met het pleidooi van de Europese Raad om voor juni 2004 zijn goedkeuring te hechten aan de drie ontwerpkaderbesluiten over de confiscatie van de opbrengsten van misdrijven, het Europees bewijsverkrijgingsbevel en inzake aanslagen op informatiesystemen en verzoekt de lidstaten de reeds goedgekeurde wetgeving, zoals de kaderbesluiten inzake de terrorismebestrijding, het witwassen van geld, gemeenschappelijke onderzoeksteams, de bevriezing van bezittingen van terroristen en terroristische organisaties, en de bestaande wetgeving inzake de veiligheid ter zee en in de lucht;

II. 22. salue la demande du Conseil européen de finaliser pour juin 2004 les trois projets de décisions cadres sur la confiscation des produits du crime, sur le mandat européen d'obtention de preuves et sur les attaques contre les systèmes d'information et invite les Etats membres à mettre en œuvre dans son intégralité la législation déjà adoptée telle que les décisions-cadres sur la lutte contre le terrorisme, le blanchiment d'argent, les équipes communes d'enquête, le gel des avoirs des terroristes et des organisations terroristes et la législation en vigueur sur la sécurité maritime et aérienne,


De Europese Raad verzoekt de lidstaten om zo spoedig mogelijk de nodige nationale maatregelen aan te nemen zodat reeds bij de inwerkingtreding van dit besluit de noodzakelijke nationale wetgeving is vastgesteld om het besluit tijdig vóór de verkiezingen voor het Europees Parlement voor de zittingsperiode 2009-2014 uit te voeren.

Le Conseil européen invite les États membres à prendre, dans les meilleurs délais, les mesures internes nécessaires pour que, lors de l'entrée en vigueur de cette décision, la législation nationale nécessaire à sa mise en œuvre soit en place en temps voulu pour les élections au Parlement européen pour la législature 2009-2014.


Op Europees niveau hebben sommige lidstaten reeds een wetgeving goedgekeurd die roken in een voertuig in aanwezigheid van kinderen verbiedt, anderen maken zich op om het te doen.

Au niveau européen, certains États ont déjà adopté une législation interdisant de fumer dans un véhicule en présence d'enfants, d'autres s'apprêtent à le faire.


Al deze streefcijfers houden verband met elkaar en als eerste moeten we het juiste wetgevingskader scheppen en de lidstaten ertoe verplichten de reeds goedgekeurde wetgeving en besluiten uit te voeren.

Tous ces objectifs étant interdépendants, il s'agit avant tout de créer le cadre juridique approprié et de contraindre les États membres à mettre en œuvre les lois et décisions déjà adoptées.


De Commissie zal trachten na te gaan of uit de door de Raad reeds goedgekeurde voorstellen van de lidstaten die niet in de prioritaire lijst voorkomen nog meer wetgeving voor vereenvoudiging kan worden aangemerkt.

La Commission examinera si d'autres mesures législatives éligibles pour une simplification, mais non retenues dans la liste prioritaire, peuvent être identifiées parmi les propositions formulées par les États membres et acceptées par le Conseil.


13. verzoekt de Commissie in nauw overleg met de lidstaten en het Europees Parlement en ten volle rekening houdend met de wetenschappelijke en economische feiten, een ambitieuze, maar realistische streefwaarde van 20 % meer energie-efficiëntie tegen 2020 te bepalen en afzonderlijke streefwaarden voor de verschillende bedrijfstakken vast te leggen en daarbij rekening te houden met nationale omstandigheden en met alles wat de lidstaten in het verleden al hebben bereikt en met hun vermogen zich aan te passen aan op handen zijnde wetgeving of ...[+++]

13. invite la Commission, en accord étroit avec les États membres et le Parlement et en tenant compte des connaissances scientifiques et économiques, à fixer des objectifs ambitieux et réalistes d'une amélioration de 20 % au moins de l'efficacité énergétique d'ici 2020 et à envisager de fixer des objectifs individuels pour les différents secteurs, compte tenu des circonstances nationales et des réalisations passées des États membres et de la possibilité de les adapter aux législations en passe d'être adoptées mais également aux législations en vigueur dont la mise en œuvre est en souffrance;


In bepaalde gevallen bijvoorbeeld hadden met het oog op de definitie van de overheidsinstantie die gevraagd worden om informatie te verstrekken, de termijnen en de uitzonderingen, bepaalde lidstaten wetgeving goedgekeurd die in vergelijking met de strikte bepalingen van de richtlijn reeds een bepaalde vooruitgang betekenden.

Dans certains cas, par exemple, en ce qui concerne la définition des autorités tenues de communiquer l'information, ainsi que les délais et les dérogations, quelques États membres ont adopté une législation allant plus loin que les dispositions de la directive.


w