Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Vijandschap jegens God
Werking jegens derden

Traduction de «informatieplicht jegens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, die dikwijls draait ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie




Verdrag nopens de wet welke op alimentatieverplichtingen jegens kinderen toepasselijk is

Convention sur la loi applicable aux obligations alimentaires envers les enfants


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gerechtsdeurwaarder heeft een algemene informatieplicht jegens diegene die hem verzocht heeft zijn ambt uit te oefenen en jegens de schuldenaar.

L'huissier de justice a un devoir d'information général envers son requérant et envers le débiteur.


(52) Deze richtlijn moet ingaan op de informatieplicht van verzekeringsdistributeurs jegens hun klanten.

(52) La présente directive devrait préciser les obligations minimales applicables aux distributeurs de produits d'assurance en matière d'information à fournir aux clients.


De permanente dialoog met het Europees Parlement en de informatieplicht jegens de Commissie en de Raad vormen een essentieel en noodzakelijk tegengewicht voor de onafhankelijkheid van de Europese Centrale Bank.

Le dialogue permanent avec le Parlement européen et les obligations de faire rapport à la Commission et au Conseil sont le contrepoids essentiel et indispensable de l’indépendance de la Banque centrale européenne.


Ook voor het centrum voor veiligheid en beveiliging moet een informatieplicht jegens het Parlement in de verordening worden opgenomen.

Le règlement doit également prévoir une obligation d'information du centre pour la sécurité et la sûreté à l'égard du Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(19) Deze richtlijn gaat in op de informatieplicht van verzekeringstussenpersonen jegens hun klanten.

(19) Il convient que la présente directive précise les obligations en matière d'information à fournir par les intermédiaires d'assurance aux clients.


Deze richtlijn gaat in op de informatieplicht van verzekeringstussenpersonen jegens hun klanten.

Il convient que la présente directive précise les obligations en matière d'information à fournir par les intermédiaires d'assurance aux clients.


(19) Deze richtlijn gaat in op de informatieplicht van verzekeringstussenpersonen jegens hun klanten.

(19) Il convient que la présente directive précise les obligations en matière d'information à fournir par les intermédiaires d'assurance aux clients.


De centrumdirecteur heeft hierbij een informatieplicht en een hoorplicht jegens de betrokken bewoner.

Le directeur du centre a, à cet effet, un devoir d'information et d'écoute vis-à-vis de l'occupant concerné.


(19) Deze richtlijn gaat in op de informatieplicht van verzekeringstussenpersonen jegens hun klanten.

(19) Il convient que la présente directive précise les obligations en matière d'information à fournir par les intermédiaires d'assurance aux clients.


De centrumdirecteur heeft hierbij een informatieplicht en een hoorplicht jegens de gesanctioneerde bewoner.

Le directeur du centre a, à cet effet, un devoir d'information et d'écoute vis-à-vis de l'occupant sanctionné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informatieplicht jegens' ->

Date index: 2023-04-05
w