Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijgewerkte professionele kennis onderhouden
Door de Groep juristen-vertalers bijgewerkte tekst
Informatiepakket
Inhoudsopgave bij het informatiepakket

Vertaling van "informatiepakket bijgewerkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




inhoudsopgave bij het informatiepakket

index du dossier de réception


bijgewerkte professionele kennis onderhouden

tenir à jour ses connaissances professionnelles


door de Groep juristen-vertalers bijgewerkte tekst

texte mis au point par le Groupe des juristes-linguistes | texte mis au point par les juristes-linguistes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. In geval van een uitbreiding worden alle relevante delen van het EU-typegoedkeuringscertificaat, de bijlagen ervan en de inhoudsopgave bij het informatiepakket bijgewerkt.

1. Dans le cas d’une extension, toutes les rubriques correspondantes de la fiche de réception UE par type, ses annexes et l’index du dossier de réception sont mis à jour.


1. In geval van een uitbreiding worden alle relevante delen van het EU-typegoedkeuringscertificaat, de bijlagen ervan en de inhoudsopgave van het informatiepakket bijgewerkt.

1. Dans le cas d'une extension, toutes les rubriques correspondantes de la fiche de réception UE par type, ses annexes et l'index du dossier de réception sont mis à jour.


1. In geval van een uitbreiding worden alle relevante delen van het EU-typegoedkeuringscertificaat, de bijlagen ervan en de inhoudsopgave van het informatiepakket bijgewerkt.

1. Dans le cas d'une extension, toutes les rubriques correspondantes de la fiche de réception UE par type, ses annexes et l'index du dossier de réception sont mis à jour.


3. Bij iedere afgifte van gewijzigde bladzijden of van een geconsolideerde, bijgewerkte versie wordt in de bij het goedkeuringscertificaat gevoegde inhoudsopgave van het informatiepakket de datum van de laatste uitbreiding of herziening of die van de laatste consolidering van de bijgewerkte versie vermeld.

3. Chaque fois que des pages modifiées ou une version consolidée et mise à jour sont délivrées, l'index du dossier de réception annexé à la fiche de réception est modifié en conséquence, de façon à indiquer la date de l'extension ou de la révision la plus récente ou celle de la consolidation la plus récente de la version mise à jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. In geval van een herziening worden de herziene documenten of in voorkomend geval de geconsolideerde, bijgewerkte versie, inclusief de herziene inhoudsopgave van het informatiepakket, door de goedkeuringsinstantie onverwijld aan de aanvrager toegezonden.

2. Dans le cas d'une révision, les documents révisés ou la version consolidée et mise à jour, selon le cas, y compris l'index révisé du dossier de réception, sont délivrés sans délai au demandeur par l'autorité compétente en matière de réception.


Met een geconsolideerde, bijgewerkte versie van het informatiepakket, vergezeld van een gedetailleerde beschrijving van de wijzigingen, wordt geacht aan deze eis te zijn voldaan.

Une version consolidée et mise à jour du dossier de réception, accompagnée d'une description détaillée des modifications, est considérée comme satisfaisant à cette exigence.


Iedere lidstaat moet ervoor zorgen dat het publiek, met name via internet, kan beschikken over een zo volledig mogelijk en regelmatig bijgewerkt informatiepakket over de in deze richtlijn omschreven instellingen en de studies die openstaan voor onderdanen van derde landen, alsmede over de voorwaarden en procedures voor toegang tot en verblijf op zijn grondgebied met het oog op studiedoeleinden.

Il conviendrait que chaque État membre fasse en sorte qu’un ensemble d’informations, le plus complet possible et régulièrement actualisé, soit mis à la disposition du grand public, notamment sur l’internet, en ce qui concerne les établissements visés dans la présente directive, les cycles d’études auxquels les ressortissants de pays tiers peuvent être admis, ainsi que les conditions et procédures d’entrée et de séjour sur son territoire à ces fins.


4. Bij iedere uitgifte van herziene bladzijden of van een geconsolideerde, bijgewerkte versie wordt in de inhoudsopgave van het informatiepakket (die bij het informatiepakket wordt gevoegd) ook de datum van de laatste wijziging of die van de geconsolideerde, bijgewerkte versie vermeld.

4. Chaque fois que des pages révisées ou une version consolidée et mise à jour sont émises, l'index du dossier de réception CE par type annexé à la fiche de réception est aussi modifié de façon à ce qu'il indique les dates des modifications les plus récentes ou la date de la version consolidée et mise à jour.


3. Indien in het geval van typegoedkeuringen van systemen, onderdelen of technische eenheden bepaalde gegevens in het informatiepakket zijn gewijzigd, zorgt de goedkeuringsinstantie van de betrokken lidstaat voor de nodige herziene bladzijde(n) van het informatiepakket; op iedere herziene bladzijde worden duidelijk de aard van de wijziging en de datum van de heruitgave aangegeven. Een geconsolideerde, bijgewerkte versie van het informatiepakket, vergezeld van een nadere beschrijving van de wijziging, wordt geacht aan deze eis te vold ...[+++]

3. Si, dans le cas d'une réception de système, de composant ou d'entité technique, des indications figurant dans le dossier de réception ont été modifiées, les autorités compétentes en matière de réception de l'État membre en question émettent, si nécessaire, les pages révisées du dossier de réception en indiquant clairement sur chaque page révisée la nature de la modification, ainsi que la date de nouvelle émission; une version codifiée et mise à jour du dossier de réception accompagnée d'une description détaillée de la modification sera également considérée comme satisfaisant à cette exigence.


4. Indien in het geval van voertuigtypegoedkeuring gegevens in het informatiepakket zijn gewijzigd, zorgt de goedkeuringsinstantie van de betrokken lidstaat voor de nodige herziene bladzijde(n) van het informatiepakket; op iedere herziene bladzijde worden duidelijk de aard van de wijziging en de datum van de heruitgave aangegeven. Een geconsolideerde, bijgewerkte versie van het informatiepakket, vergezeld van een nadere beschrijving van de wijziging, wordt geacht aan deze eis te voldoen.

4. Si, dans le cas d'une réception par type de véhicule, des indications figurant dans le dossier de réception ont été modifiées, les autorités compétentes en matière de réception de l'État membre en question émettent, si nécessaire, les pages révisées du dossier de réception en indiquant clairement sur chaque page révisée la nature de la modification, ainsi que la date de nouvelle émission; une version codifiée et mise à jour du dossier de réception accompagnée d'une description détaillée de la modification est également considérée comme satisfaisant à cette exigence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informatiepakket bijgewerkt' ->

Date index: 2022-12-16
w