Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "informatie zouden bepaalde constructeurs inderdaad " (Nederlands → Frans) :

2. a) Wat is - in het kader van de mogelijke vervanging van de F-16's - uw standpunt met betrekking tot de selectie van modellen die kernwapens kunnen transporteren? b) Indien de mogelijkheid om kernwapens te vervoeren als selectiecriterium wordt gehanteerd, welke gevolgen zou zulks dan hebben voor de keuze die de regering zal maken? c) Welke van de betrokken constructeurs zouden ermee instemmen ervoor te zorgen dat hun vliegtuigen kernwapens kunnen transporteren en afvuren? d) Zouden bepaalde constructeurs afhaken indien die capacite ...[+++]

2. a) Dans le cadre du remplacement potentiel des F-16, comment vous positionnez-vous vis-à-vis de la sélection de modèles compatibles avec le transport d'armes nucléaires? b) Si cette capacité nucléaire venait à être retenue pour la sélection, quelles seraient les conséquences dans le choix qui sera posé par le gouvernement? c) Dans les constructeurs concernés, quels sont ceux qui marqueraient leur accord vis-à-vis d'une telle capacité sur leur modèle vendu? d) Certains de ces constructeurs refuseraient-ils une telle vente à la Belgique si cette capacité venait à être exigée par le gouvernement? e) Y a-t-il des pressions au sein de l'OT ...[+++]


Wel kan (a) worden vastgesteld of een bepaalde norm of een bepaald ritueel inderdaad door eenieder van die levensbeschouwelijke gemeenschap als absoluut noodzakelijk wordt aanvaard en (b) worden gestreefd naar methoden opdat godsdienstige praktijken meer in overeenstemming zouden worden gebracht met het hier geldende recht en met de ethiek.

L'on peut cependant (a) constater si une norme déterminée ou un rituel déterminé est effectivement accepté par chaque membre de cette communauté philosophique comme une nécessité absolue et (b) s'efforcer de trouver des méthodes permettant de rendre des pratiques religieuses plus conformes au droit en vigueur dans notre pays et à l'éthique.


Om het met Koen Raes nogmaals te stellen moet hic et nunc worden vastgesteld of een bepaalde norm of een bepaald ritueel inderdaad door eenieder van die levensbeschouwelijke gemeenschap als absoluut noodzakelijk wordt aanvaard en worden gestreefd naar methoden opdat godsdienstige praktijken meer in overeenstemming zouden worden gebracht met het hier geldende recht en met de ethiek.

Pour reprendre les propos de Koen Raes, il faut vérifier hic et nunc si chaque membre de cette communauté philosophique accepte effectivement une norme donnée ou un rituel donné comme une nécessité absolue et il faut s'efforcer de trouver des méthodes permettant de mettre les pratiques religieuses davantage en conformité avec le droit et l'éthique qui prévalent dans notre pays.


Wel kan (a) worden vastgesteld of een bepaalde norm of een bepaald ritueel inderdaad door eenieder van die levensbeschouwelijke gemeenschap als absoluut noodzakelijk wordt aanvaard en (b) worden gestreefd naar methoden opdat godsdienstige praktijken meer in overeenstemming zouden worden gebracht met het hier geldende recht en met de ethiek.

L'on peut cependant (a) constater si une norme déterminée ou un rituel déterminé est effectivement accepté par chaque membre de cette communauté philosophique comme une nécessité absolue et (b) s'efforcer de trouver des méthodes permettant de rendre des pratiques religieuses plus conformes au droit en vigueur dans notre pays et à l'éthique.


« Art. 646. De categorieën van informatie afkomstig van de door een correctionele rechtbank, een hof van assisen of een hof van beroep, in kracht van gewijsde gegane, gevelde beslissingen, die de in de algemene nationale gegevensbank bedoeld in artikel 44/7 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, hierna A.N.G. genoemd geregistreerde informatie zouden kunnen wijzigen, worden binnen de dertig dagen aan de politie meegedeeld volgens de door de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad ...[+++]

« Art. 646. Les catégories d'informations extraites de décisions coulées en force de chose jugée prise par un tribunal correctionnel, une cour d'assises ou une cour d'appel et qui sont susceptibles de modifier celles enregistrées dans la banque de données nationale générale visée à l'article 44/7 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, dénommée ci-après BNG, sont communiquées endéans les trente jours à la police, selon les modalités définies par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres.


Dit mechanisme is geïnspireerd op hetgeen voorzien is om een toegang te hebben tot de gegevens en de informatie van de A.N.G. Om zich zo goed als mogelijk aan te passen aan de door de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer geformuleerde opmerkingen over het beheer van de toegangen, maakt dit ontwerp-KB een onderscheid tussen de partnerdiensten op basis van het belang van de bijdragen van elk onder hen aan de gegevensbank F.T.F. Daarom wordt bepaald dat de gegevens en de informatie van de gegevensbank F.T.F. rechtstreeks toegankelijk zouden zijn voor ...[+++]

Ce mécanisme s'inspire de ce qui est prévu pour accéder aux données et informations de la B.N.G. Afin de se conformer au mieux aux remarques formulées par la Commission de la protection de la vie sur la gestion des accès, le présent projet d'AR fait une distinction entre les services partenaires sur base de l'importance quant aux contributions de chacun dans la banque de données F.T.F.. C'est pourquoi il est prévu que les données et informations de la banque de données F.T.F. seraient accessible directement à certains services partenaires.


De vertegenwoordiging van de groep door een natuurlijke persoon, al dan niet zelf benadeeld door de collectieve schade, is inderdaad niet wenselijk : - zij moedigt de benadeelde personen niet aan om zich te groeperen (wat bepaalde fases zoals het bepalen van de schade zou kunnen bemoeilijken), daar zij krediet of representativiteit mist; zij houdt ook risico's in wat betreft de geschiktheid om de procedure te leiden (bv. voor de financiële risico's die verband houden met de procedure, om de informatiebehoeften ...[+++]

La représentation du groupe par une personne physique qu'elle soit ou non elle-même lésée par le préjudice collectif n'est en effet pas souhaitable : - elle n'incite pas les personnes lésées à se réunir (ce qui pourrait rendre certaines étapes, telle la détermination du préjudice, plus difficiles) car elle manque de crédit ou de représentativité; elle présente aussi des risques au niveau de la capacité de gestion de la procédure (par exemple, pour les risques financiers liés à la procédure, pour évaluer les besoins d'information des personnes lésées,...) - elle est susceptible de conduire à des procédures abusives non seulement parce qu ...[+++]


Alle administratieve en gerechtelijke diensten die bij de strijd tegen de illegale internationale wapenhandel betrokken zijn, zouden inderdaad terug moeten worden samengebracht in een formeel orgaan voor overleg en uitwisseling van informatie.

Tous les services administratifs et judiciaires concernés par la lutte contre le commerce international illégal des armes devraient en effet être à nouveau réunis au sein d'un organe formel de concertation et d'échange d'informations.


ERRATUM: In het Bulletin van Vragen en Antwoorden, nr. 32, Zitting 2014-2015, p. 179, vraag nr. 362 van de heer volksvertegenwoordiger Stefaan Van Hecke van 21 mei 2015, de tekst van het antwoord vervangen door wat volgt: Alle administratieve en gerechtelijke diensten die bij de strijd tegen de illegale internationale wapenhandel betrokken zijn, zouden inderdaad terug moeten worden samengebracht in een formeel orgaan voor overleg en uitwisseling van informatie.

ERRATUM: Dans le Bulletin des Questions et Réponses, n° 15, Session 2014-2015, p. 179, question n° 362 de monsieur le député Stefaan Van Hecke du 21 mai 2015, remplacer le texte de la réponse par ce qui suit: Tous les services administratifs et judiciaires concernés par la lutte contre le commerce international illégal des armes devraient en effet être à nouveau réunis au sein d'un organe formel de concertation et d'échange d'informations.


- Indien de Turkse inlichtingendiensten over relevante informatie zouden beschikken over de aanwezigheid van mevrouw Erdal op een bepaalde plaats, denk ik dat ze die aan de Staatsveiligheid zouden hebben meegedeeld.

- Si les services de renseignements turcs disposaient d'informations pertinentes sur la présence Mme Erdal à un endroit déterminé, je pense qu'ils les auraient communiquées à la Sûreté de l'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informatie zouden bepaalde constructeurs inderdaad' ->

Date index: 2022-10-17
w