Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestreden
Bestreden reglement
Centralisatie van de informatie
Decentralisatie van de informatie
Gecentraliseerde informatie
Gedecentraliseerde informatie
Informatie
Informatie geven over aardwarmtepompen
Informatie geven over geothermische warmtepompen
Informatie geven over windmolens
Informatie geven over windturbines
Informatie verstrekken over aardwarmtepompen
Informatie verstrekken over windmolens
Informatie verstrekken over windturbines
Informatie-overdracht
Informatie-uitwisseling
Overdracht van informatie
Uitwisseling van informatie
Vertrouwelijke informatie
Vertrouwelijkheid

Vertaling van "informatie wordt bestreden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitwisseling van informatie [ informatie-overdracht | informatie-uitwisseling | overdracht van informatie ]

échange d'information [ transfert d'information ]


centralisatie van de informatie [ decentralisatie van de informatie | gecentraliseerde informatie | gedecentraliseerde informatie ]

centralisation de l'information [ décentralisation de l'information | information centralisée | information décentralisée ]






Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


vertrouwelijkheid [ vertrouwelijke informatie ]

confidentialité [ information confidentielle ]


informatie verstrekken over aardwarmtepompen | informatie verstrekken over geothermische warmtepompen | informatie geven over aardwarmtepompen | informatie geven over geothermische warmtepompen

fournir des informations sur les pompes à chaleur géothermiques


de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie verzekeren | zorgen voor de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie | de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie garanderen | zorgen voor de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie

assurer la conformité aux critères de divulgation des informations comptables


informatie geven over windmolens | informatie verstrekken over windmolens | informatie geven over windturbines | informatie verstrekken over windturbines

fournir des informations sur les éoliennes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In zoverre de in de bestreden bepaling bedoelde adviezen en teksten waarop die adviezen betrekking hebben, zouden worden gekwalificeerd als milieu-informatie in de zin van artikel 2, lid 1, van de richtlijn 2003/4/EG van het Europees Parlement en de Raad van 28 januari 2003 inzake de toegang van het publiek tot milieu-informatie of in de zin van artikel 3, lid 3, van het Verdrag van Aarhus van 25 juni 1998 betreffende toegang tot informatie, inspraak in besluitvorming en t ...[+++]

Dans la mesure où les avis et les textes sur lesquels portent ces avis, visés dans la disposition attaquée, seraient qualifiés d'information environnementale au sens de l'article 2, paragraphe 1, de la directive 2003/4/CE du Parlement européen et du Conseil du 28 janvier 2003 concernant l'accès du public à l'information en matière d'environnement ou au sens de l'article 3, paragraphe 3, de la Convention d'Aarhus du 25 juin 1998 sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement, ni l'article 7 de la directive précitée, ni l'article 5 de la Convention susdite ...[+++]


- Het internationale financiële systeem moet beter tegen misbruiken worden beschermd. Vooral criminaliteit (inclusief terrorisme) en de financiële mechanismen ervan moeten worden bestreden. Witwaspraktijken en financiële criminaliteit moeten onder leiding van de Financial Action Task Force worden bestreden. Er moet voor meer toezicht, regelgeving en informatie-uitwisseling worden gezorgd, vooral in belastingparadijzen. Schadelijke belastingpraktijken m ...[+++]

- Réduire l'ampleur des utilisations abusives du système financier international; plus particulièrement, lutter contre la criminalité, y compris le terrorisme, et ses mécanismes financiers, prévenir et juguler le blanchiment d'argent et la criminalité financière, sous l'égide du Groupe d'action financière, renforcer la supervision, la réglementation et les politiques d'échange d'informations, notamment dans les paradis fiscaux, et lutter contre les pratiques fiscales dommageables.


Iedere betrokkene of zijn erfgenamen kunnen aan de daartoe aangewezen ambtenaar meedelen dat foute informatie werd opgeslagen en dat de opgeslagen informatie wordt bestreden.

Tout intéressé ou ses héritiers peuvent faire savoir au fonctionnaire désigné à cet effet que des informations fautives ont été inscrites dans le dossier et qu'elles sont contestées.


Iedere betrokkene of zijn erfgenamen kunnen aan de daartoe aangewezen ambtenaar meedelen dat foute informatie werd opgeslagen en dat de opgeslagen informatie wordt bestreden.

Tout intéressé ou ses héritiers peuvent faire savoir au fonctionnaire désigné à cet effet que des informations fautives ont été inscrites dans le dossier et qu'elles sont contestées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Werkzoekenden moeten hun vraag om werk rechtvaardigen en sociale misbruiken moeten worden bestreden. Het lijkt ons dan ook essentieel dat iedere kandidaat voor een baan die spontaan daartoe actie onderneemt, het recht heeft een minimum aan informatie te verkrijgen van de potentiële werkgever.

Si les demandeurs d'emploi sont amenés à justifier leurs demandes de recherche d'emploi, si les abus sociaux doivent effectivement être combattus, il nous paraît à la fois essentiel que tout candidat à un poste de travail qui entreprend spontanément des démarches soit en droit de recevoir un minimum d'information de la part de l'employeur potentiel.


Werkzoekenden moeten hun vraag om werk rechtvaardigen en sociale misbruiken moeten worden bestreden. Het lijkt ons dan ook essentieel dat iedere kandidaat voor een baan die spontaan daartoe actie onderneemt, het recht heeft een minimum aan informatie te verkrijgen van de potentiële werkgever.

Si les demandeurs d'emploi sont amenés à justifier leurs demandes de recherche d'emploi, si les abus sociaux doivent effectivement être combattus, il nous paraît à la fois essentiel que tout candidat à un poste de travail qui entreprend spontanément des démarches soit en droit de recevoir un minimum d'information de la part de l'employeur potentiel.


13 Aangaande het vierde middel ten slotte, te weten schending van artikel 73 van verordening nr. 40/94, heeft het Gerecht in de punten 103 tot en met 105 van het bestreden arrest geoordeeld dat aan de kamer van beroep niet kon worden verweten dat zij haar beslissing had gefundeerd op gronden waarover rekwirante geen standpunt had kunnen innemen, aangezien de onderzoeker in zijn beslissing reeds had geoordeeld dat „[u]it verzoeksters omzetcijfer niet [kan] worden afgeleid dat de consument de snoepjes [herkent] aan de verpakking ervan e ...[+++]

13 Enfin, sur le quatrième moyen, tiré de la violation de l’article 73 du règlement n° 40/94, le Tribunal a notamment jugé, aux points 103 à 105 de l’arrêt attaqué, qu’il ne pouvait être reproché à la chambre de recours d’avoir fondé sa décision sur des motifs sur lesquels la requérante n’avait pas pu prendre position, car l’examinateur avait déjà considéré, dans sa décision, que «[l]e chiffre d’affaires de la requérante ne permet[tait] pas d’inférer que le consommateur reconn[aissait] les bonbons à leur emballage et leur associ[ait] une seule entreprise» et que, «[à] défaut de chiffres comparatifs d’entreprises concurrentes ou de données sur le marché dans son e ...[+++]


Een betere toegang tot gegevens, informatie en inlichtingen zal de rechtshandhaving in de lidstaten en op Europees niveau ten goede komen in die zin dat terrorisme en andere vormen van zware of georganiseerde misdaad, alsmede de dreiging die daarvan uitgaat, daardoor beter kunnen worden voorkomen of bestreden.

L'accès amélioré aux données, à l'information et aux renseignements aidera les autorités responsables pour le maintien de l'ordre public et pour le respect de la loi dans chaque État membre et au niveau européen, afin de prévenir et de combattre le terrorisme et d'autres formes de crime grave ou organise, ainsi que les menaces qu'ils engendrent.


De illegale verspreiding van informatie en materiaal over het fabriceren van bommen via het internet moet worden bestreden met volledige eerbiediging van de persvrijheid, de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van informatie.

D'autre part, il peut être utilisé abusivement pour diffuser des informations susceptibles d'être utilisées à des fins malveillantes. Il est nécessaire de lutter contre la diffusion illicite, par l'intermédiaire de l'Internet, d'informations et de documents sur la fabrication de bombes, tout en respectant pleinement la liberté de la presse ainsi que la liberté d'expression et d'information.


- Artikel 5 van het samenwerkingsakkoord van 17 november 2006, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 28 december 2006, bladzijde 75375, en gesloten tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap betreffende het wederzijds consulteren bij het opstellen van een regelgeving inzake elektronische communicatienetwerken, het uitwisselen van informatie en de uitoefening van de bevoegdheden met betrekking tot elektronische communicatienetwerken door de regulerende instanties bevoegd voor telecommunicatie, radio-omroep en televisie luidt: `Tegen alle beslissingen van de CRC kan binnen de 6 ...[+++]

- L'accord de coopération du 17 novembre 2006 (Moniteur belge du 28 décembre 2006, page 75375) conclu entre l'État fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française et la Communauté germanophone, relatif à la consultation mutuelle lors de l'élaboration d'une législation en matière de réseaux de communications électroniques, de l'échange d'informations et de l'exercice des compétences en matière de réseaux de communications électroniques par les autorités de régulation en charge des télécommunications ou de la radiodiffusion et la télévision, prévoit en son article 5, je cite : « Contre toutes les décisions de la Conférence des Rég ...[+++]


w