Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "informatie werd doorverwezen " (Nederlands → Frans) :

Er moet eveneens worden opgemerkt dat de behandeling van 59,6 % van de in 2013 ontvangen verzoekschriften, hetzij 1 723 verzoekschriften, in een vroeg stadium van de procedure werd afgesloten, omdat deze verzoekschriften niet-ontvankelijk werden verklaard (36,2 %) of omdat ze, hoewel ze ontvankelijk waren, onmiddellijk werden afgesloten nadat aan de indieners informatie was verschaft over de diverse aan de orde gestelde kwesties of nadat ze ter informatie waren doorverwezen ...[+++]

Il est à noter également qu'environ 59,6 % des pétitions reçues en 2013, soit 1 723 pétitions, ont été clôturées dès le début de la procédure, soit parce qu'elles ont été déclarées irrecevables (36,2 %), soit parce que, bien que recevables, elles ont été closes immédiatement après la communication aux pétitionnaires d'informations sur les diverses questions soulevées ou après avoir été transmises pour information à une autre commission parlementaire compétente en la matière (23,4 %).


De behandeling van 69,5 % van de in 2014 ontvangen verzoekschriften, hetzij 1 887 verzoekschriften, werd in een vroeg stadium van de procedure afgesloten, omdat deze verzoekschriften niet-ontvankelijk werden verklaard (39,4 %) of omdat ze, hoewel ze ontvankelijk waren, onmiddellijk werden afgesloten nadat aan de indieners informatie was verschaft of nadat ze ter informatie waren doorverwezen naar andere ter zake bevoegde commissies ...[+++]

En 2014, 69,5% des pétitions reçues (1 887 pétitions) ont été clôturées dès le début de la procédure, soit parce qu'elles ont été déclarées irrecevables (39,4 %), soit parce que, bien que recevables, elles ont été closes immédiatement après la communication aux pétitionnaires d'informations ou après avoir été transmises pour information à une autre commission parlementaire compétente en la matière (30,1 %).


Voor meer informatie hierover, wordt het geachte lid doorverwezen naar de antwoorden van mijn collega's, de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid en de staatssecretaris voor Armoedebestrijding, Gelijke Kansen, Personen met een beperking en Wetenschapsbeleid, belast met Grote Steden, aan wie deze vraag eveneens werd gesteld.

Pour plus d’informations sur la question, l’honorable membre se référera aux réponses de mes collègues, la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique ainsi que la secrétaire d'État à la Lutte contre la pauvreté, à l'Égalité des chances, aux Personnes handicapées et à la Politique scientifique, chargé des Grandes villes, à qui cette question a également été posée.


Er is daarentegen geen akkoord bereikt over het onderdeel « Google Latitude », met andere woorden over wat de voertuigen van Google opvangen terwijl ze rondrijden om foto's te nemen, het opvangen van informatie van hotspots enz. Dit dossier, dat problematisch blijft, werd naar het parket doorverwezen op 15 december 2010.

Par contre, il n'y a pas eu d'accord sur le volet « Latitude », c'est-à-dire la captation par les voitures Google, qui circulent pour prendre des photos, la captation des bornes wifi, etc. Ce dossier, qui reste problématique, a été transmis au parquet le 15 décembre 2010.


Door middel van een bijzondere procedure voor het onderzoek van wetgevingsinitiatieven en andere documenten van de Europese Commissie, werden voor de periode van januari 1996 tot december 1998, uit een totaal van ongeveer 2 000 documenten, 136 documenten aan een nader onderzoek onderworpen; 64 ervan werden naar de vaste commissies doorverwezen, 8 leidden tot een initiatiefverslag en in 6 gevallen werd de regering om bijkomende informatie verzocht.

Au travers d'une procédure spéciale d'examen des initiatives législatives et autres documents de la Commission européenne, on a étudié de plus près, pour la période allant de juin 1996 à décembre 1998, 136 documents sur un total d'environ 2 000; 64 de ces documents ont été renvoyés dans les commissions permanentes, 8 ont donné lieu à un rapport d'initiative et dans 6 cas, le gouvernement a été invité à fournir de plus amples informations.


Bij schrijven van 29 juli 2003 deed de Commissie haar verslag over de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen en fraudebestrijding - Jaarverslag 2002 (COM(2003) 445) toekomen aan het Europees Parlement, dat ter informatie werd doorverwezen naar de Commissie begrotingscontrole, de Economische en Monetaire Commissie, de Commissie juridische zaken en interne markt en de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken.

Par lettre du 29 juillet 2003, la Commission a transmis au Parlement son rapport annuel 2002 sur la protection des intérêts financiers des Communautés et la lutte contre la fraude (COM(2003) 445), qui a été renvoyé pour information à la commission du contrôle budgétaire, à la commission économique et monétaire, à la commission juridique et du marché intérieur ainsi qu’à la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures.


Bij schrijven van 4 december 2002 deed de Commissie haar mededeling over de evaluatie halverwege van het vierde visserijprotocol tussen de EU en Groenland toekomen aan het Parlement (COM(2002) 697), die ter informatie werd doorverwezen naar de Commissie visserij.

Par lettre du 4 décembre 2002, la Commission a transmis au Parlement sa communication intitulée "Révision à mi-parcours du quatrième protocole en matière de pêche entre l'Union européenne et le Groenland" (COM(2002) 697), laquelle a été renvoyée à la commission de la pêche pour information.


Bij schrijven van 31 juli 2003 deed de Commissie het Europees Parlement haar verslag toekomen over de evaluatie van de werkzaamheden van het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) (COM(2003) 154), dat ter informatie naar de Commissie begrotingscontrole werd doorverwezen.

Par lettre du 31 juillet 2003, la Commission a transmis au Parlement européen son rapport sur l'évaluation des activités de l'Office européen de lutte antifraude (OLAF) (COM(2003) 154), lequel a été transmis, pour information, à la commission du contrôle budgétaire.


Nu is het wel zo dat deze experimentele fase vooral op het platteland plaatsheeft waardoor het weinig waarschijnlijk is dat er veel talibékinderen in aanmerking komen aangezien zij voornamelijk in de steden leven. c) Uit de informatie die onze niet-gouvernementele partners verstrekten blijkt dat: - de Association des Maîtres Coraniques in de stad Thiès lid is geworden van een ziekenfonds dat werd opgericht met de hulp van GRAIM (een Senegalese ngo die steun krijgt van Wereldsolidariteit-Solidarité Mondiale). Bij ziekte worden talibékinderen sys ...[+++]

Toutefois, comme cette phase expérimentale se déroule principalement en milieu rural, il est fort probable qu'il n'y ait que peu d'enfants talibés parmi eux étant donné que ceux-ci se concentrent généralement dans les villes. c) Par ailleurs, des informations obtenues auprès de nos partenaires non gouvernementaux, il ressort: - Dans la ville de Thiès, l'Association des maîtres coraniques a adhéré à une mutuelle de santé mise en place avec l'appui de GRAIM (une ONG sénégalaise appuyée par Wereld Solidariteit-Solidarité Mondiale) et les ...[+++]


Op basis van de beschikbare informatie voor alle gezinnen die sinds 2004 naar een opvangcentrum werden doorverwezen, stellen we vast dat het in bijna 80% van de gevallen gaat om oude uitgeprocedeerde asielzoekers (op het moment van de aanvraag tot huisvesting die werd ingediend door het OCMW).

Sur base des informations disponibles pour l'ensemble des familles orientées vers les centres d'accueil depuis 2004, nous constatons que dans près de 80 % des cas, il s'agit d'anciens demandeurs d'asile déboutés (au moment de la demande d'hébergement adressée par le CPAS).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informatie werd doorverwezen' ->

Date index: 2023-05-16
w