Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Aan toerisme gerelateerde informatie verschaffen
Groepen informeren over aankomst- en vertrektijden
Lokale bezienswaardigheden
Lokale regionale of toeristische sector
Lokale toeristische sector
Reisschema's aan groepen doorgeven
Toeristen informeren
Toeristeninformatie verschaffen

Vertaling van "informatie verschaffen zoals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
0.0 | toeristeninformatie verschaffen | aan toerisme gerelateerde informatie verschaffen | toeristen informeren

donner des renseignements liés au tourisme | proposer des informations touristiques | fournir des informations liées au tourisme | offrir des conseils touristiques


groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden

donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs


informatie verschaffen over routes bestemmingen en cultuur | lokale bezienswaardigheden | lokale regionale of toeristische sector | lokale toeristische sector

industrie de la zone de la région et du tourisme | industrie locale régionale et touristique | secteur local régional et touristique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De werkgever moet de werknemers over alle aspecten van de camerabewaking informatie verschaffen zoals het nagestreefde doeleinde, het feit of de beeldgegevens al dan niet bewaard worden, het aantal en de plaatsing van de camera('s), en de betrokken periode.

L'employeur doit informer les travailleurs de tous les aspects de la surveillance par caméras, tels que l'objectif poursuivi, le fait que les données images sont conservées ou non, le nombre et le placement de la ou des caméras et la période concernée.


De werkgever moet de werknemers over alle aspecten van de camerabewaking informatie verschaffen zoals het nagestreefde doeleinde, het feit of de beeldgegevens al dan niet bewaard worden, het aantal en de plaatsing van de camera('s), en de betrokken periode.

L'employeur doit informer les travailleurs de tous les aspects de la surveillance par caméras, tels que l'objectif poursuivi, le fait que les données images sont conservées ou non, le nombre et le placement de la ou des caméras et la période concernée.


Net zoals het EPER zal het duidelijke informatie verschaffen over de emissies van specifieke industriële installaties, of over hun verdeling per activiteit, per land of per stroomgebied zoals bedoeld in richtlijn 2000/60/EG tot vaststelling van een kader inzake water.

De même que l'EPER, il présentera des informations claires sur les émissions provenant d'installations industrielles particulières ou sur leur répartition par activité, par pays ou par bassin hydrographique au sens de la directive 2000/60/CE établissant un cadre dans le domaine de l'eau.


Net zoals het EPER zal het duidelijke informatie verschaffen over de emissies van specifieke industriële installaties, of over hun verdeling per activiteit, per land of per stroomgebied zoals bedoeld in richtlijn 2000/60/EG tot vaststelling van een kader inzake water.

De même que l'EPER, il présentera des informations claires sur les émissions provenant d'installations industrielles particulières ou sur leur répartition par activité, par pays ou par bassin hydrographique au sens de la directive 2000/60/CE établissant un cadre dans le domaine de l'eau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geregistreerde organisaties en personen moeten voortaan meer informatie verschaffen, zoals het aantal werknemers dat betrokken is bij belangenbehartiging, de belangrijkste wetsvoorstellen waarmee zij zich hebben beziggehouden en de subsidies die ze van de EU hebben ontvangen.

Les inscrits devront aussi fournir plus d'informations qu'avant, comme le nombre d'employés engagés dans des actions de sensibilisation et de défense, les principales propositions législatives auxquelles ils se sont intéressés ainsi que le montant du financement de l'UE qu'ils ont reçu.


werk te maken van maatregelen om een systeem voor de bewaking van mensenhandel op te zetten dat actuele gegevens kan verschaffen dankzij een permanente inzameling van informatie bij de bevoegde nationale instanties zoals de nationale bureaus en de nationale rapporteurs;

promouvoir des mesures visant à établir un système de surveillance sur la traite des êtres humains afin de fournir des données actualisées grâce à la collecte permanente et régulière d'informations provenant des autorités nationales compétentes telles que les bureaux et les rapporteurs nationaux;


Bovendien verplicht de verordening de lidstaten ook andere verslagleggingseisen te respecteren, zoals het verschaffen van informatie over de bewaking van lekkage op jaarbasis (voor apparatuur die meer dan 3 kg de ozonlaag afbrekende stoffen bevat).

Le règlement oblige aussi les États membres à respecter d'autres exigences en matière de déclaration; ils doivent notamment fournir des informations sur les contrôles annuels de détection des fuites (pour les équipements contenant plus de 3 kg de substances qui appauvrissent la couche d'ozone).


2. Het globaal doel van deze missie is het verschaffen, zoals gevraagd door de autoriteiten van Bosnië-Herzegovina, van algemene informatie over het Belgische grondwettelijk bestel.

2. Le but général de cette mission consiste, comme il en a été fait la demande par les autorités de Bosnie-Herzégovine, à fournir des renseignements généraux sur le régime constitutionnel belge.


De Commissie zal de door de lidstaten binnen 18 maanden te verschaffen informatie (zoals in de Aanbeveling verlangd) gebruiken als een middel om toezicht te houden op de ontwikkelingen op dit gebied.

La Commission utilisera les informations que les États membres devront fournir dans un délai de 18 mois (comme l'exige la Recommandation) pour suivre les développements qui se produiront dans ce domaine.


In het tweede verslag van de Waarnemingspost wordt een aantal nuttige elementen onderstreept, zoals met name: - een indicatie van het bestaan van fundamenteel verschillende problemen, attitudes en gedragingen binnen de MKB-sector, hetgeen een rechtvaardiging lijkt te bieden voor de uitstippeling van verschillende beleidslijnen voor micro-ondernemingen enerzijds en kleine en middelgrote ondernemingen anderzijds; - een gedifferentieerde bijdrage van de kleine en middelgrote ondernemingen aan de werkgelegenheid, aangezien alleen micro-ondernemingen, ook al werden zij zwaar getroffen door de recessie, in staat zijn geweest in 1990-1993 enige nettowerkgeleg ...[+++]

En particulier, le deuxième rapport de l'Observatoire souligne les faits marquants suivants: - l'existence de différents problèmes, attitudes et comportements dans le secteur des PME appelant des approches politiques différenciées pour les micro-entreprises, d'une part, et les petites et moyennes entreprises, d'autre part; - une contribution différenciée des PME à l'emploi puisque seules les micro-entreprises, bien que gravement touchées par la récession, ont enregistré une création nette d'emplois en 1990-1993, années marquées par une réduction sensible du nombre de moyennes et grandes entreprises et de leur niveau d'emploi; - l'importance de disposer d'informations et de co ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informatie verschaffen zoals' ->

Date index: 2023-08-11
w