Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "informatie over vaststellingen die in januari gedaan werden " (Nederlands → Frans) :

Wat moet de procureur aanvangen met informatie over vaststellingen die in januari gedaan werden en waarvan hij pas in december kennis krijgt ?

Que doit faire le procureur avec une information sur une constatation ayant eu lieu en janvier et dont il n'a connaissance qu'en décembre ?


Wat moet de procureur aanvangen met informatie over vaststellingen die in januari gedaan werden en waarvan hij pas in december kennis krijgt ?

Que doit faire le procureur avec une information sur une constatation ayant eu lieu en janvier et dont il n'a connaissance qu'en décembre ?


3. Kan u meer informatie geven over de vaststellingen die tijdens deze controles gedaan werden? a) Hoeveel overtredingen werden er vastgesteld?

3. Pourriez-vous fournir davantage d'informations au sujet des constatations faites lors de ces contrôles ? a) Combien d'infractions ont-elles été constatées ?


1º een onderzoek in te stellen naar de werking van de gesloten centra die door de Dienst Vreemdelingenzaken worden beheerd en, op basis van de vaststellingen die bij dat onderzoek werden gedaan, aanbevelingen te formuleren en er zo spoedig mogeijk verslag over uit te brengen in de Kamer van volksvertegenwoordigers;

1º mener des investigations sur le fonctionnement des centres fermés gérés par l’Office des étrangers et, en se basant sur les constatations faites à l’occasion de l’exécution de cette mission, de formuler des recommandations et d’en faire rapport à la Chambre des représentants dans les meilleurs délais ;


2º een onderzoek in te stellen naar de werking van de open centra die door Fedasil worden beheerd en erkend en, op basis van de vaststellingen die bij dat onderzoek werden gedaan, aanbevelingen te formuleren en er zo spoedig mogelijk verslag over uit te brengen in de Kamer van volksvertegenwoordigers.

2º mener des investigations sur le fonctionnement des centres ouverts gérés et agréés par Fedasil et, en se basant sur les constatations faites à l’occasion de l’exécution de cette mission, de formuler des recommandations et d’en faire rapport à la Chambre des représentants dans les meilleurs délais.


4. Graag specifieke en meer gedetailleerde informatie over trial monitoring in Egypte, Saudi-Arabië, Israël, Iran, China en Turkije. a) Voor elk van deze landen de cijfers voor de jaren 2014, 2015 en 2016. b) Indien er door België aan trial monitoring werd gedaan, graag voor elk van die landen de aard van de verschillende rechtszaken die werden bijgewoon ...[+++]

4. Merci de fournir une information spécifique et plus détaillée sur le trial monitoring en Égypte, en Arabie Saoudite, en Israël, en Iran, en Chine et en Turquie. a) Merci de fournir pour chacun de ces pays les chiffres pour les années 2014, 2015 et 2016. b) Si la Belgique a fait du trial monitoring, merci de spécifier également pour chacun de ces pays la nature des différents procès auxquels des diplomates ont assisté, les raisons pour lesquelles il a été décidé d'assister au procès et les éventuelles conséquences positives ou négatives du trial monitoring dans ces pays. c) Si aucun trial monitoring n'a été effectué par la Belgique, ...[+++]


Het betreft zeer algemene beginselen, zoals dat om geldig te zijn het verslag van een privédetective moet voldoen aan volgende voorwaarden: - de vaststellingen die in het verslag zijn opgenomen, moeten zijn gedaan van op een plaats die voor het publiek toegankelijk is; - privédetectives mogen geen informatie inwinnen met betrek ...[+++]

Ainsi, pour qu'il puisse être validé, le rapport d'un détective privé doit satisfaire aux conditions suivantes : - les constats repris dans le rapport doivent être établis à partir d'un endroit accessible au public; - les détectives privés ne peuvent récolter d'informations à caractère politique, religieux, philosophique ou liées aux convictions syndicales des personnes concernées, ni recueillir des informations de nature sexuelle ou liées à l'origine sociale ou ethnique, de même qu'à l'état de santé de la personne; - l'employeur et ...[+++]


1. a) Kan u ons meer informatie geven over de samenkomst van 1 oktober 2011? b) Kon die samenkomst worden verhinderd? c) Welke vaststellingen werden er gedaan wat het politieoptreden betreft?

1. a) Pouvez-vous nous informer quant à l'événement du 1er octobre 2011? b) A-t-il pu être empêché ? c) Quels constats ont-ils pu être effectués au niveau de la gestion policière?


1. a) Kan u ons meer informatie geven over de samenkomst van 1 oktober 2011? b) Kon die samenkomst worden verhinderd? c) Welke vaststellingen werden er gedaan?

1. a) Pouvez-vous nous informer quant à l'événement du 1er octobre 2011? b) A-t-il pu être empêché? c) Quels constats ont-ils pu être effectués?


Momenteel wordt informatie ingewonnen over de bedragen die geblokkeerd werden ingevolge het ministerieel besluit van 30 januari jongstleden.

La collecte d'informations concernant les montants bloqués à la suite du dernier arrêté ministériel signé le 30 janvier et qui vise deux ressortissants belges est en cours.


w