Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "informatie ontvangen moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ze moeten betrokken worden vanaf het moment dat beroep wordt gedaan op onderaanneming/contracting en alle noodzakelijke informatie ontvangen over de gegevens met betrekking tot de onderaanneming.

Ils doivent être associés dès l'appel à la sous/co-traitance et recevoir toute l'information nécessaire sur l'ensemble des données relatives à la sous-traitance.


Enkel in geval van een terrorismeproces zou er extra beveiliging voorzien moeten zijn geweest, maar ik heb geen informatie ontvangen dat een dergelijke proces effectief in het justitiepaleis van Luik in 2015 heeft plaatsgehad.

Une telle protection aurait pu y être prévue si un procès à risque ou concernant le terrorisme s'y était déroulé, mais je n'ai eu aucune information stipulant qu'un tel procès avait effectivement eu lieu dans le palais de Justice de Liège en 2015.


Het staat elke lokale overheid vanzelfsprekend vrij deze maatregelen te personaliseren. c) De lokale besturen zullen alle informatie ontvangen die hen moeten toelaten om dit te kunnen uitvoeren.

Il appartient à tout pouvoir local de personnaliser bien entendu ces mesures. c) Les pouvoirs locaux vont recevoir toute l'information qui leur permettra de pouvoir le mettre en oeuvre.


Bij elke informatie ontvangen van een erkende dierenarts met betrekking tot een onregelmatigheid bij het binnenbrengen van een gezelschapsdier gaat het FAVV over tot het uitvoeren van een onderzoek en een risicoanalyse die het FAVV toelaat de maatregelen te bepalen die moeten worden genomen met het oog op de bescherming van de volksgezondheid en de dierengezondheid. b) Het FAVV is zich ervan bewust dat de nieuwe bepaling voorzien in de hiervoor vermelde wetgeving aan de oorsprong kan liggen van een stijging van de onregelmatigheden op ...[+++]

Toute information reçue d'un vétérinaire agréé concernant une irrégularité lors de l'introduction d'un animal de compagnie fait l'objet de la part de l'AFSCA d'une enquête et d'une analyse de risque qui lui permettent de définir les mesures à prendre en vue de protéger la santé publique et animale. b) Consciente que les nouvelles dispositions prévues dans la législation reprise ci-dessus pouvaient être à l'origine d'une augmentation des irrégularités en matière de conditions sanitaires lors d'échanges intracommunautaires et commerciaux d'animaux de compagnie, l'AFSCA a élaboré un plan de contrôle renforcé de ces échanges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 29 van het Wetboek van Strafvordering bepaalt dat de politiediensten de informatie die zij ontvangen, moeten doorgeven, in geval van lokalisatie aan de procureur des Konings, in geval van niet-lokalisatie aan de nationaal magistraten.

Selon l'aticle 29 du Code d'instruction criminelle, les services de police doivent transmettre l'information qu'ils reçoivent du procureur du Roi en cas de localisation et aux magistrats nationaux en cas de non-localisation.


Artikel 29 van het Wetboek van Strafvordering bepaalt dat de politiediensten de informatie die zij ontvangen, moeten doorgeven, in geval van lokalisatie aan de procureur des Konings, in geval van niet-lokalisatie aan de nationaal magistraten.

Selon l'aticle 29 du Code d'instruction criminelle, les services de police doivent transmettre l'information qu'ils reçoivent du procureur du Roi en cas de localisation et aux magistrats nationaux en cas de non-localisation.


Ik heb dan ook geen bijzondere informatie ontvangen, en deze vragen zouden aan de gewesten gesteld moeten worden.

Je n’ai donc reçu aucune information particulière à ce sujet et ces questions devraient être posées aux régions.


Daarenboven, aangezien we afhankelijk zijn van de kwaliteit van de gegevens die we ontvangen, moeten belangrijke controlewerkzaamheden plaatsvinden op centraal niveau om een onjuiste informatie-overdracht naar de lokale taxatiediensten te voorkomen.

De plus, étant donné que nous sommes tributaires de la qualité des données que nous recevons, un travail important de vérification doit avoir lieu au niveau central afin de prévenir la transmission de données erronées vers les services locaux de taxation.


De gebruikte instrumenten en middelen voor de elektronische ontvangst van offertes, aanvragen tot deelneming en plannen en ontwerpen bij prijsvragen, hierna de "elektronische platformen" genoemd, moeten door passende technische voorzieningen en procedures ten minste de waarborg bieden dat : 1° het exacte tijdstip en de exacte datum van ontvangst van de offertes, van de aanvragen tot deelneming, van de overlegging van de plannen en ontwerpen precies kunnen worden vastgesteld; 2° redelijkerwijs kan worden verzekerd dat niemand vóór de opgegeven uiterste data toegang kan hebben tot de op grond van onderhavige eisen verstrekte ...[+++]

Les outils et dispositifs de réception électronique des offres, des demandes de participation ainsi que des plans et projets dans le cadre des concours, ci-après dénommés "plateformes électroniques", doivent au moins garantir, par les moyens techniques et procédures appropriés, que : 1° l'heure et la date exactes de la réception des offres, des demandes de participation et de la soumission des plans et projets peuvent être déterminées avec précision; 2° il peut être raisonnablement assuré que personne ne peut avoir accès aux données transmises en vertu des présentes exigences avant les dates limites spécifiées; 3° seules les personnes ...[+++]


Dat Charter bevat een geheel van rechten van de slachtoffers die in alle procedurestadia gewaarborgd moeten worden en niet alleen als afzonderlijk recht zoals het recht om informatie te ontvangen of het recht om informatie te geven.

Dans l'esprit de cette Charte, c'est l'ensemble des droits des victimes qui devraient être garantis à tous les stades de la procédure, et pas seulement l'un ou l'autre, comme le droit à l'information ou le droit de donner de l'information.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informatie ontvangen moeten' ->

Date index: 2023-10-27
w